Ирина Зайцева - Трикветр [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Ирина Зайцева - Трикветр [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Издательство: СИ, Жанр: Фантастические любовные романы, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Трикветр [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Трикветр [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Выцарапало меня, похоже, сразу после смерти в моем мире. Смерти от старости, которую я осознала, уже проснувшись сегодня утром в постели креи Ллиррии в ее теле. Так что с Вами сейчас разговаривает не совсем крея Ллиррия, скорее Елена Семеновна Семибратова, урожденная жительница Земли, абсолютно техногенного мира с полным отсутствием магии, человек, русская, старушка 80 лет отроду. Могу подтвердить, что нахожусь в трезвом уме и твердой памяти, вполне адекватна и могу отвечать за свои действия.

Трикветр [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Трикветр [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Все так, но не совсем так. Вы уверены, что хотите знать всю правду и понимать меру ответственности? Это долгий разговор. Я могу объяснить сейчас основные позиции. Самое необходимое. Остальное по мере необходимости. Боюсь, нам не дадут времени для полного разговора. Сюда уже идут. У нас есть минут 5–7. Магическое равновесие мира Лиор держится на накопителях стихийной магии — огня, воды, воздуха, земли. Накопители земли поддерживаются трудами простых людей, которые эту землю обрабатывают, и энергией света Солнц. Накопители огня, воды и воздуха — энергией магов стихий. Раз в три года оба дневных светила и одно из ночных выстраиваются в одну линию на небосводе. Наступает Полное затмение, которое приводит к колебаниям магического поля и его нестабильности. Именно в этот день накопители должны быть заполнены полностью. Только они держат баланс. Любой всплеск, сильный выброс магии в этот день — и произойдет не просто стихийное бедствие. Мир Лиор перестанет существовать. Этот день через полтора месяца. Сейчас ваш резерв почти пуст. За такой срок он будет переполнен и нестабилен. Есть проблемы с зарядкой накопителей. Полной информацией мы на сегодня не владеем. Есть еще один путь восстановления накопителей при помощи жизненной энергии людей, а это — массовая казнь. Поэтому у нас нет времени на расследование.

— Хорошо. Я поняла. У нас есть время после ритуала погребения. Через какое время проявиться Роза? Трое суток? Вот тогда поговорим более детально.

В приемной открылась и захлопнулась дверь. Я дернула шнур вызова.

Вошедший через минуту, рин Грив выглядел собранным и невозмутимым. — Как и всегда, — неназойливо промелькнуло в голове.

— Доброе утро, крея Ллиррия, рей Морас. — Грив склонил голову в поклоне. — Распорядок дел на день будет готов через 15 минут. Пока ничего срочного или заранее не оговоренного. Есть ли срочные поручения?

— Доброе утро, рин. Подготовь указ о Вето. Это срочно. Распорядок дел после. И пригласи рея Робера. Кто занимается погребением?

— Будет сделано. Все вопросы погребения креев взял на себя Храм. Обряд проведут с рассветом 9 дня. Карета для Вас будет готова на закате. Ночь прощания в главном зале Храма. Одежды для Вас готовы. Кто еще, кроме Лиз, сопровождает крею?

— Я еду одна. Это моя боль и мне нужно уединение. Охрану никто не отменял, рин, не смотрите на меня так. Но в карете я буду одна. В Храме есть кому мне помочь в случае нужды.

На самом деле ехать мне не хотелось. Брак для меня прежней был навязанным, мужья так и не стали близкими мне людьми. Супружеские обязанности были в тягость. Мне, по крайней мере, точно. Но соблюсти этикет я была обязана.

— С Вето разберешься? Казни отменить до особого распоряжения, прописать порядок оглашения Вето и наказание за нарушения. Ступай. И пошли за Робером, срочно.

В грамотности и знании тонкостей законов и процедур Грин мог дать фору любому юристу, с которыми я сталкивалась на Земле. Тут я могла быть спокойна.

— Рей Морас, Вы крайне утомлены. Вы свободны. После обеда я жду вас со всеми посвященными в тонкости моего лечения здесь. Возможно, у меня будет, чем Вас утешить.

Морас понимал, что разговор с главой службы внутренней безопасности крафства будет у меня с глазу на глаз. Робер был суперпрофессионалом своего дела. Неподкупный и преданный интересам государства и букве закона. Умеющий спрашивать, слушать и наблюдать. И делать выводы. Жесткий на грани жестокости с преступниками. Чувствующий любую ложь и нетерпимый к ней.

И перед таким человеком я сейчас должна пройти фейсконтроль и не облажаться. Спокойно, Ленок, прорвемся, не такие проверочки в своей конторе выдерживала. Соберись.

— Доброе утро, крея Ллиррия. Рад видеть Вас живой и здоровой. Не рано ли вы поднялись?

— А утро действительно доброе? Или Вы решили начать разговор строго по этикету? И да, я тоже рада, что удалось выжить. Хотелось бы знать — это заслуга только придворного лекаря или и Ваше ведомство приложило к этому руку?

— Приятно видеть, что удар не сломил Ваш дух. Вы так же язвительны. Что бы Вы хотели услышать от меня? Не могу надолго задерживаться. Не всех заговорщиков удалось разговорить. Казни уже назначены, а вина многих еще не установлена.

— Так все-таки имел место заговор? Как получилось, что он вообще имел место быть? Что с основными заговорщиками? Их имена уже известны?

— Крея Ллиррия, давно ли Вам стали интересны интриги против Вас? Помниться Вы считали, что для их разоблачения существуют специально обученные люди, которые должны заботиться, чтобы козни заговорщиков были придушены в зародыше.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Трикветр [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Трикветр [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Трикветр [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Трикветр [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x