Анна Минаева - Академия Высшего света [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Анна Минаева - Академия Высшего света [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Издательство: СИ, Жанр: Фантастические любовные романы, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Академия Высшего света [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Академия Высшего света [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Еще вчера я собиралась покинуть столицу, а уже сегодня моя жизнь делает резкий поворот и отправляет в лучшую магическую академию. Вот только не все рады такому сюрпризу. И вместо того, чтобы думать об учебе, я оказалась втянута в противостояние с теми, кто желает избавить Академию от приютского недоразумения. И если с врагами все просто, то друзей найти не так-то легко. А что делать с местным красавчиком, не дающим мне прохода, я и вовсе не знаю.
Да еще и день моего рождения скоро, на фоне которого все проблемы блекнут. Ведь если я разрушу лучшую академию магии в первую неделю обучения, то из столицы придется не просто переезжать, а бежать, сверкая пятками.
Первая книга.

Академия Высшего света [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Академия Высшего света [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Аристократы подписывают бумаги, что жизнь и судьба их чада передается на четыре года в руки академии. А у боевых специальностей — короне.

Слишком уж любезно для своего обычного поведения пояснила мне Элиза.

Зато становится понятно, почему Марен не могут выдать замуж силой. Ее родители подписали такую же бумажку.

— За меня никто ничего не подписывал. И я ничего не подписывала, — злобно пробормотала я, строя новые чары. — Стрясу с них компенсацию.

— Ну попробуй, — рассмеялась Элиза, совершенно не походя на ту злобную стерву, которой все время пыталась себя выставить перед другими. — Прими совет, ложись спать.

— Ага, как же! — я щелкнула пальцами и довольно улыбнулась.

Чары не разлетелись на кусочки, формула сработала правильно. Но вместо дюжины разноцветных светлячков, на моих пальцах заплясал один и очень слабый. А магический резерв опустел практически полностью.

— Как ты…

Элиза на самом деле сидела на матах, расстелив для удобства свою мантию. Даже обувь успела снять. И сейчас взирала на меня с таким удивлением, что я чуть не пожелала ей челюсть подобрать.

— Так как-то проще, — прошептала я, радуясь тому, что получилось.

Все же темнота, если не пугала меня, то точно дарила какое-то неприятное чувство.

Светляк взлетел под высокий потолок, самую малость рассеивая мрак над матами. А я тем временем подошла к ним, сняла мантию и села неподалеку от Элизы.

— Как тебе удалось тут что-то наколдовать? — неверящим голосом прошептала она, продолжая гипнотизировать взглядом светлячок. — Это же невозможно.

— Как говорит мастер Онья, нет ничего невозможного в магии, — устало протянула я, смирившись с тем, что придется провести ночь в замкнутом пространстве и в не самой приятной компанией.

— Нет, ты не понимаешь! — Элиза рывком села. — Ты же могла нас отсюда вытащить!

— Не могла, у меня резерва хватило на два заклинания, — пробормотала я, чувствуя жуткую усталость от колдовства. — Из которых сработало только одно. Да и порталы строить я не умею.

— Нет же ничего невозможного, — передразнила меня второкурсница. А потом вздохнула и вернулась на место. — Ну раз мы тут застряли… о чем ты хотела поговорить?

Надо же, как странно влияют на эту аристократку факторы окружения. Когда есть перед кем построить из себя инфантильную идиотку, так они ее и получают. А как оказывается наедине с кем-то, так все — пример адекватности.

Или это все проявление страха одиночества? Тогда бы это с лихвой объясняло практически все ее действия?

— О том, что я у тебя ничего не воровала, — устало повторила я, устраиваясь на мантии и тоже снимая обувь. — Может я и приютская, но не воровка. К тому же, какой вор будет прятать у себя украденное?

— Говоришь как тот самый вор, — заметила Элиза.

Я скосила в ее сторону глаза и, перехватив такой же усталый взгляд.

— А ты бы сделала не так? К себе бы потащила?

— Понятия не имею, — скривилась девушка. — Никогда не планировала ни у кого ничего воровать. Как-то всего хватало, знаешь ли.

— Знаю, — спокойно ответила ей, прекрасно понимая, что Элиза может меня и не понять.

Аристократской девочке сложнее понять ту, что носила одно платье несколько лет. Ту, что спокойно обходилась одними сапогами и в морозы, и в летние дожди.

— И кто же у меня украл браслет? — Элиза, кажется, заинтересовалась этим разговором. — Может, твоя соседка? Насколько я поняла, это ей нужны деньги, а не тебе.

Я тихо хмыкнула. А Элиза, оказывается, не такая эгоистка. Замечает, кому чего не хватает. Неужели все это поведение, на самом деле, яркая маска? Прямо и не верится.

Но вот она лежит рядом на матах, говорит спокойно, даже шутить пытается. Странная.

— Нет, это не она, — пожала я плечами. — Начинать надо не от того, где нашли браслет, а кто мог его у тебя стащить. Кто имел доступ к твоим… вещам, возможно. Или кто-то интересовался браслетом.

— Ты просто пытаешься отвести от себя подозрения, приютская, — привычным тоном осадила меня Элиза. — Ректор найдет виноватого и его исключат, можешь даже не стараться.

— То есть тебя не смущает, что в твоем окружении могут быть воры? — лениво протянула я. — Ладно, тогда этот разговор на самом деле не имеет смысла.

Элиза помолчала несколько мгновений, прежде чем произнести:

— Этого я не говорила. Но вот как мое окружение могло попасть в твою комнату и подложить украденное? Да и зачем?

Вопрос повис в воздухе, будто бы рядом с тем самым светлячком, который превращал тьму в полумрак. Мысль в голову пришла настолько быстро и резко, что я рывком встала и повернулась к дочери графа ви Олье.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Академия Высшего света [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Академия Высшего света [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Академия Высшего света [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Академия Высшего света [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x