— Дарри… — растроганно прошептала я.
— Герцогиня Ивори Квинси, — выдохнул тот. — Вы станете моей женой?
Не дожидаясь моего ответа, поцеловал меня. Его свободная рука накрыла мою грудь. Уверенно принялась ласкать.
Почти сразу он перестал удерживать меня. И я несмело обвила его шею. Затем прерывисто втянула в себя воздух, когда его ладонь скользнула промеж моих ног.
Волны наслаждения одна за другой накатывали на меня. Удовольствие было таким острым, что почти превратилось в боль. Все посторонние мысли покинули меня. Теперь я боялась только одного: что он остановится.
И вдруг это произошло. Я непонимающе распахнула глаза, с обидой уставившись на Дарриэля.
Тот удерживал себя на весу, с какой-то странной выжидательностью глядя на меня.
— Дарри… — простонала я. Попыталась притянуть его к себе.
Тот лишь усмехнулся и покачал головой.
— Ну Дарри… — Я почти плакала, не понимая, в чем смысл этой заминки.
— Я жду твоего решения, — хрипло прозвучало в ответ. — Иви, ты выйдешь за меня замуж?
— Да! — выкрикнула я с такой поспешностью, которую никак не ожидала от себя. — Да, Дарри, да!
И больше ничего в мире не осталось. Лишь я — и он внутри меня. Его губы, запах его кожи, все убыстряющийся пульс наших сердец, которые теперь бились в едином ритме.
Наконец, я вскрикнула. Следом протяжно и гулко застонал и Дарриэль. Упал на меня, сграбастал и сжал так крепко, как будто боялся, что я в любой момент могу исчезнуть.
Понятия не имею, сколько времени мы провели так: лежа в обнимку, оставаясь единым целым.
Наконец, Дарриэль с явной неохотой откатился в сторону. Глубоко и размеренно задышал.
Я прильнула к его теплому боку. Лениво принялась перебирать пальцами густые темные волосы мага. Возбуждение медленно спадало, даруя мне возможность разумно мыслить. И вопросы вновь начали тесниться в моей голове.
— Иви, ну сколько можно? — капризно протянул Дарриэль. — Вообще-то, тебе к свадьбе надо готовиться. Там, конечно, целая толпа портних трудится над твоим платьем. Но хоть одну примерку-то надо провести!
— Я быстро! — заверила его я. Затараторила: — А что с Анитой? Где она сейчас? И кто все-таки убил Вейду? Почему мой браслет взорвался, раз уж целью Филиппа был король, а не твоя отставка? И Адриан? Он меня действительно предал? Да, и сестра… Что будет с Этель?
— О небо! — взмолился Дарриэль, оборвав град моих вопросов. Посмотрел на меня с усталой улыбкой и мягко сказал: — Так, во-первых, моя дорогая. Про Аниту Эйб и думать забудь.
— Но…
— Забудь, — настойчиво повторил он. — Ты ее больше никогда не увидишь.
— Но… — Я похолодела от дурного предчувствия.
Неужели Эйган приказал убить ее? Свою единокровную сестру? Ведь, как-никак, но она представляет определенную угрозу…
Не могу сказать, что мне нравилась Анита. Все-таки на редкость взбалмошная и капризная девица. Но все-таки зла я в ней не чувствовала, как в том же Филиппе.
— Да в порядке Анита, — фыркнул Дарриэль. — Честное слово! Жива и здорова. Сейчас в спешном порядке готовится ее свадьба с одним из сыновей короля Авильона. Неплохой династический брак, кстати, получится.
Я с нескрываемым облегчением перевела дыхание. Нет, я понимаю, конечно, что политика грязное дело. Но все-таки была бы крайне разочарована в Эйгане, если бы он приговорил Аниту к смерти.
— С Вейдой Торн на самом деле случилось именно то, что сказал Генри, — продолжил Дарриэль по порядку отвечать на мои вопросы. — Дуреха отправилась в гильдию некромантов и попросила защиту от призраков. Причем наивысшего порядка, которая внедряется в ауру, а не осуществляется посредством амулета. Потом выпила вина. Ну и погибла.
— Но зачем ей нужна была защита?
Дарриэль крепко сжал губы так, что они стали похожи на две тонкие бескровные линии.
— Ты слышала, что Вейда крайне болезненно отнеслась к новому увлечению своего отца и его намерению жениться, — буркнул он. — И слышала, как сильно она переживала самоубийство матери. Так вот. С недавних пор к Вейде постоянно являлся призрак матери. Требовал от нее отмщения за свою смерть, в которой обвинял более удачливую соперницу. В общем-то, это обычное дело. Неупокоенные души действительно весьма злобны. Но по вполне понятным причинам Вейда не хотела брать на себя роль палача и судьи. Поэтому и пошла к некромантам. Увы, ей не повезло. Ей попался полный болван, который решил получить с перепуганной вусмерть девицы как можно больше денег. А прямые чары куда дороже, чем амулет. Тем более возобновлять их надо с удручающей постоянностью. Считай, вечный источник легкого дохода. Дальше получилось то, что получилось. Филипп, к слову, сам был донельзя удивлен таким подарком судьбы. Еще бы! Такая удача — лишний раз напомнить всем присутствующим, что во дворце урожденная Квинси. Тем более он прекрасно понимал, что я не позволю тебя арестовать. Просто из духа противоречия. Недаром так соловьем заливался, угрожая тебе расправой, а прежде придушив тебя на моих глазах. С браслетом все еще проще. Филиппу осознавал, что на пути осуществления его плана стою только я. А еще он знал, что я обязательно тобой заинтересуюсь. И заинтересуюсь сильно. Хотя бы из-за поддельного приглашения, что уж говорить про принадлежность к проклятому роду. А следовательно, постараюсь если не допросить тебя, то побеседовать, так сказать, по душам. И, скорее всего, без лишних свидетелей, чем вызову активацию браслета. Даже без действующего магического контура я бы мог сорвать покушение на Эйгана. Все-таки твоя мать была неинициированной темной ведьмой, следовательно, проклятия у нее получались неидеальными. Поэтому он очень хотел, чтобы на совете лордов я отсутствовал. Как ты помнишь, браслет выкачивал из меня энергию. Не освободи ты меня от действия заклятия — то я бы точно пару дней провалялся в отключке. Что позволяло ему без лишнего риска закончить начатое. Вину за смерть короля в этом случае он свалил бы, скорее всего, на твою мать. Стоит признать, твой род Филипп ну очень не любил. Ну а потом и меня отправили бы под суд по обвинению в твоем убийстве.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу