Юлия Меллер - Искалеченный мир (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Юлия Меллер - Искалеченный мир (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Искалеченный мир (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Искалеченный мир (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

  Когда-то прекрасный магический мир теперь погибает из-за своих эгоистичных жителей. Маги, считая себя венцом творения, перекроили его по своему усмотрению и загнали себя в ловушку, не желая признавать этого. Мир рушится, его естественная защита истончается и первыми в него пытаются пролезть хищные твари, а со временем в образующиеся дыры начинает затягивать наугад жителей из других миров. Эта история об одной нашей соотечественнице, которая выжила и оставила свой след в памяти мира "Bcё". Текст прошёл первичную редакцию, через полгода ожидается вторая.

Искалеченный мир (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Искалеченный мир (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

-Я надеялась на разум короля.

-Не обладая всей информацией, не знаю, что вам посоветовать.

-А знаете, когда я была ничем, я могла выбираться за купол и летать. Тогда я узнала, что у куполов есть очень уязвимое место. Как вы думаете, Величеству это будет интересно?

-Никогда в жизни столько не удивлялся, сколько сейчас. Я не уточняю, что вы из себя представляли. Скажу сразу, разбивка куполов на сегодняшний день чрезвычайно актуальна. В городе с трудом удаётся контролировать людей, налаживание связей с владениями похожими на ваше, происходит с трудом. Никто не хочет делиться урожаем, а для обмена слишком мало успешных хозяйств.

-Еще бы владельцы жаждали делиться, - хмыкнула леди, - нам все это не просто дается, к тому же самим мало.

-Необходим товарообмен. У нас завал тканей, одежды, обуви, мелких поделок...

-О, это другое дело. У нас дефицит всего названного. Мы не можем охватить все, - поддакнула Алёна.

-Вот к чему я веду, необходимо расширение территорий и восстановление всего потерянного. В каждом владении есть что-то, чего не сохранилось у других. Надо срочно снимать купола дальше, это нужно и для гармонии нашего мира, но сил у магов нет на это мероприятие.

-Но как мне ему сообщить о том, что я знаю? Слишком длинная история, - засомневалась женщина, - опять же Нарие может наврать про меня что-нибудь, чтобы я не успела "раскрыть вам глаза".

-Что ж, идёмте сейчас. В чём смогу, засвидетельствую правду.

И они пошли. Приняли их сразу. В покоях короля эстетично развалилась немного утомлённая леди Ди. Ратмир тоже не выглядел официально, но на торжествующие взгляды Ди, брошенные на Алёну, отреагировал усмешкой.

"Может не все потеряно?", подумала женщина, и тут же приняла решение удивить короля. Лучше сейчас вывалить все козыри, чем потом искать встречи с величеством или сидеть в лесу упиваясь мнимым могуществом хозяйки живой воды.

-Ваше Величество, у нас есть новости, которые облегчать снятие куполов, - вступил лорд Феран.

-Вы интересная женщина, леди Одинцова. Похоже, новости связаны с вами?

-Да Ваше Величество. Я не держусь за место владетельницы, лишь ответственность за людей, за их будущее заставляет меня отстаивать сейчас свои права. Но если вы решите, что я и мой муж не достойны, то мы, ни в коем разе не окажемся не у дел. Я смотритель, хозяйка целебной воды. Как вы думаете, это будет востребовано в вашем мире?

Король подался вперёд.

-Я не ослышался, живая вода?

-К сожалению, - женщина испугалась, что заикнулась об этом, всё-таки не искушена она в подобного рода переговорах и не может просчитать всё, - вода слишком рано вышла на поверхность и пока не оживляет мёртвых. Но целебность её несомненна.

-Где она?

-Вы должны понимать, что вода волшебная и есть много ограничений. Никто не может её видеть. Брать воду могу только я. Вынести запасы воды невозможно. При нарушении правил источник просто исчезнет.

Ратмир замолчал. На счастье леди, он слышал о источниках и знал, что небрежение правилами ведёт к исчезновению воды. В детстве это была любимая сказка его о глупом короле и деве хранительнице. Он ещё тогда решил, что сам бы никогда не поступил как сказочный король, который обманул деву, заковал её в цепи, а источник исчез навечно. Эта сказка была из древней книги, и вот в его королевстве появилась живая вода. У него есть теперь шанс править долго.

-Вы сказали "в вашем мире", - напомнил он.

-Да, - приступила к рассказу женщина.

Алёна коротко объяснила, как попала, как ей помогала Верна осваиваться, как она погибла. Король посмотрел на Ферана и дождавшись подтверждения с вниманием продолжил слушать. К сожалению, леди Ди никто не выставил, и Алёне приходилось говорить при ней.

-Не может быть, - не удержался Ратмир, когда женщина поведала о том, как летала сущностью.

-Ну почему же. Я помню совещание в вашем дворце. Помню, как доверенные маги заряжали кристаллы. В некотором роде вы мой должник, Ваше Величество. Я могла одним махом, не санкционированно разрушить все сферы и получили бы вы хаос.

-Невероятно. А мы гадали, как или кто снял два купола.

-Простите, совершенно случайно.

-Знаете, маги воздушники облетали сферы, которые остались с нами соседствовать. Это опасно, но им в голову не приходило попрыгать на сердцевинке. Что ж, вполне возможно, что завязка заклинания проста и находится именно там. Благодарю вас леди, - улыбнулся король, - не только за сведения, но и за вашу разумность.

-Она всё врёт! Где не появится, там гибнут владетели. Вы разве не видите, что она пропитана коварством и лицемерием, - выступила до сих пор молчавшая леди Ди.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Искалеченный мир (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Искалеченный мир (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Искалеченный мир (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Искалеченный мир (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x