1 ...7 8 9 11 12 13 ...29 — Скромнее нужно быть в желаниях, приятель, — похлопал я Грэйди по плечу, за что получил в ответ ехидную насмешку. А вот и не угадал, это я из венценосной солидарности! — У вас есть еще вопросы, намина?
Вопросов у намины не оказалось, и я с облегчением выпроводил лиотиссца из комнаты. Но, увы, тут же осознал, что до облегчения пока далеко — впереди у нас Равелисса.
В книжке ровным подчерком Недотроги было выведено:
Было время — был он беден,
Молод, голоден, удал,
Львиц любил при лунном свете,
И газелей диких гнал.
Жизнь теперь совсем другая —
Сыт, богат, вполне здоров.
Но тоскливо в этом рае…
Скучно льву среди коров.
В ожидании Равелиссы я изображал из себя статую «возмущение и негодование в одном флаконе: смешать, но не взбалтывать — взорвется!», а Недотрога стояла у окна и делала вид, что задумалась о своем и ничего не замечает. Причем постепенно до меня стало доходить, что она-то как раз не играет, и мой актерские усилия пропали впустую.
Лисса опоздала всего на двадцать минут, что в ее случае практически рекорд. Один взгляд на нее — тщательно одетую, причесанную, подкрашенную и надушенную — сказал мне, что мои самые мрачные предчувствия оправдались. Лисса оглядела комнату, подняла с Недотрогиного кресла, что стояло рядом со мной, ее книжку, переложила на столик, присела и положила руку мне на запястье. Причем в ее исполнении жест Недотроги «вы мне приятны и интересны» превратился в «он мой, руками не трогать». Я перевел взгляд на Недотрогу и на какое-то мгновение почувствовал себя неуютно: на ее лице отражался пытливый взгляд натуралиста, наблюдающего за спариванием двух зверьков: вроде и неловко, но нужно описать для науки. Они что, все сговорились сегодня — доставать меня?
— Исса Равелисса, будьте любезны пересесть на другое кресло, это место намины Кэйлинэ.
Лисса обиженно надула губки. И с чего, спрашивается? Я ей ничего кроме одной совместной ночи не то что не обещал, даже не намекал на такое. Даже не смотрел в ее присутствии в ту сторону. Воистину, женское воображение границ не знает и знать не желает.
Недотрога расположилась на своем обычном месте, и я почувствовал себя уютнее.
— Равелисса, расскажи, что происходило в тот день, когда была совершена кража?
Лисса похлопала ресничками:
— В тот день мы встали очень рано — исса Нидария настояла. Я не выспалась и была не в духе. Тагард, кстати, тоже. Потом эти ритуалы в Храме. По-моему, все, кроме Нидарии, хотели только одного — поскорее оттуда уйти, и когда она оставила всех в покое, облегченно вздохнули. Ну, я, во всяком случае, точно. Хотя в домике было очень, очень холодно. Ливи вышла подышать свежим воздухом — она с утра себя неважно чувствовала, мужчины пошли за дровами.
— А ты осталась?
— Да, я осталась. К счастью, Рудди вернулся довольно быстро, практически сразу. Он развел огонь, и домике стало вполне терпимо. Так как дров Рудди набрал совсем мало, а остальные мужчины всё не возвращались, он вновь пошел в лес. Вернулась Нидария. Она была очень недовольна, не обнаружив в домике дочь, и мне бы, наверное, еще долго пришлось выслушивать ее мнение о нравах современной молодежи, но тут снова вовремя подошел Рудди с очередной порцией сучков. Он предложил иссе, что поищет ее дочь, вдруг та заблудилась — хотя как там заблудиться, в трех соснах-то? Укромных уголков в окрестностях Храма достаточно, спрятаться можно, но заблудиться — увольте! В общем, чтобы больше не оставаться один на один с иссой и не угнетать свои уши ее нотациями, я предложила свою помощь в поиске Ливи. Погуляла немного для надежности и вернулась обратно. На это раз в домике был только Грэйди. Потом вчетвером подошли остальные. Мы перекусили, собрались и поехали домой. А там случился этот скандал…
— Как ты думаешь, кто украл Чашу?
— Тагард, разумеется.
— Если я правильно понял, у тебя тоже была возможность взять Чашу?
— Возможность взять — была. Но ведь ее еще нужно было и подбросить… Вот возможности для этого у меня не было. Как я говорила, Ливи плохо себя чувствовала, поэтому, когда мы приехали, я поднялась вместе с нею, и в тот момент, когда начался обыск в комнате Тагарда, все еще была в ее комнате.
Однако, когда от этого зависит ее благополучие, у Лиссы откуда-то берутся и интеллект, и наблюдательность… Кстати о наблюдательности — я наклонился в сторону Недотроги и прочел в ее книжке:
Пора девице под венец,
Но кто ж достойный молодец?
Хоть разорвись — и Грэй богат,
И принц горяч и неженат.
И титулы ласкают слух.
Могла бы — ах! — взяла бы двух.
Но вот беда, тирлим-бом-бом,
И тут облом, и там облом.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу