Я чудовищно ослабела и жутко устала.
И вдруг я что-то слышу. Перед моими глазами появляется неясный силуэт, постепенно обретающий форму. Сначала я не могу различить, что это, но потом вижу человека. Мужчину. Я слушаю его и с трудом распознаю голос, который когда-то был самым дорогим для меня.
Папа!
– Моргана, – говорит он мягко. Его черты полны нежности, а от улыбки отца мне становится теплее.
Папа! Наконец-то я нашла его! После стольких лет поисков, надежды, ожидания… Папа подходит ко мне и помогает встать на ноги. И хотя мы оба – лишь бестелесные фантомы, я чувствую его прикосновение, чувствую его ладонь на своей щеке, как будто я снова ребенок.
– Моя маленькая девочка. В какую прекрасную женщину ты превратилась.
Папина улыбка сменяется хмурой гримасой.
– Я не в силах видеть, как ты страдаешь, дитя мое.
Я качаю головой, потому что не чувствую ни страха, ни боли, ни страдания – теперь, когда он рядом. Я позволила ему обнять меня, и на душе стало радостно, в ней поселился такой покой, что я не хочу отпускать его рук.
– Теперь ты в безопасности, Моргана, – говорит папа. – Больше не нужно бороться. Ты здесь, со мной.
О, как я хотела бы остаться с ним! Следовать за отцом везде, зная, что до тех пор, как я с ним, со мной не может случиться ничего плохого. Но я не могу остаться. Я заставляю себя отстраниться и посмотреть в родное лицо. Опять же, я качаю головой, но на этот раз вкладываю в это совсем другой смысл. Он может чувствовать, что я отдаляюсь от него.
– Нет, папа. Я не могу остаться.
– Пойдем со мной, дитя мое.
Я отодвигаюсь, отстранившись от него, чувствуя, что сердце разрывается. Мне было бы так легко остаться, остаться с ним, с отцом, по которому я так скучала все эти долгие годы. Отцом, который понимает меня лучше, чем я сама себя понимаю. Но я не могу. Есть еще кое-кто, кто нуждается во мне. От меня зависит, выживет ли Кай, и я не в силах от него отказаться. Мое место теперь рядом с ним .
– Я должна вернуться, папа. Должна.
Увидев мучение на моем лице, отец слабо улыбается и кивает.
– Я горжусь тобой, дочка. Мы снова будем вместе когда-нибудь, когда придет время. В тебе течет волшебная кровь, Моргана. Используй данную от рождения силу. Вернись назад и будь той, кем тебе предназначено, дорогая.
Я насильно возвращаю себя назад, в сознание, обратно в зал, обратно к Изольде. В моей голове раздается жуткий звук, как будто только что обрушилась скала. Мои глаза открываются, зрение восстанавливается. Я выпрямляюсь, не отрывая взгляда от Изольды. Возможно, мне кажется, но в ее глазах я вижу удивление, или, быть может, это страх?
– Ну и ну, – говорит она, – не думала, деточка, что ты способна выдержать такое сражение.
Ее голос звучит ровно, но теперь я чувствую – она нервничает. Я это ощущаю. И все-таки она не отпускает меня. Все еще намерена помучить. Все еще жаждет любой ценой заполучить то, что ей не принадлежит.
Мне приходится унять круговорот мыслей в голове. Нужно сделать то, зачем я пришла. Я падаю на колени, заглушая в сознании ее насмешливый голос. Я выбрасываю из головы пентаграмму. Я выбрасываю из головы воспоминания об отце. Я выбрасываю из головы все, чтобы сосредоточиться на главных мыслях, чтобы призвать на помощь Ведьм Синего Источника.
Помогите мне. Придите на помощь в эту минуту. Помогите остановить это дьявольское, злобное существо, собирающееся использовать вас и вашу мудрость в собственных корыстных целях.
Я повторяю мольбу снова и снова, ясно представляя Гримуар так, как миссис Джонс меня учила. Я не должна бояться своей силы. Сейчас я могу воспользоваться ею.
Я хозяйка Финнон-Лас! Хранительница Гримуара и Синего Источника. Явитесь же ко мне сейчас и рассейте темноту, которая окружает меня!
Какое-то мучительное мгновение не происходит ничего, и я боюсь, что у меня не получилось. Но потом, сначала тихо, а потом все громче звучит музыка. Где-то вдали слышится перезвон самых мелодичных колокольчиков. Он медленно нарастает, пока весь зал не наполняется звоном. Изольда тоже слышит его, и я вижу панику в ее взгляде. Она нервничает, и это дает мне надежду.
Внезапно мы слышим уже не колокольчики – сигнал стихии, вырвавшейся на свободу, превращает тревогу Изольды в неподдельный страх. Вода! В зал врываются потоки воды. Она прибывает! Мощной, неудержимой волной она вливается в зал с такой скоростью, что за мгновение мы оказываемся в ней по колено. Я вижу ее, но мне не страшно. Ибо сейчас я лишь дух и не нуждаюсь в воздухе.
Читать дальше