Светлана Фокси - Условия любви

Здесь есть возможность читать онлайн «Светлана Фокси - Условия любви» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2017, Издательство: СИ, Жанр: Фантастические любовные романы, Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Условия любви: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Условия любви»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В Марийской Империи существует странный закон, который обязывает молодых людей связывать себя узами брака до двадцати пяти лет. Но так ли страшна семейная жизнь, как ее малюют? Ведь всегда можно договориться.
ПРИМЕЧАНИЕ: В тексте встретятся герои романа "Дрессировка - дело тонкое" и "Вас понизили! Или как меня в педагоги занесло".
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!!! Поскольку мнение после завершения истории разделилось, предупреждаю! ОСТОРОЖНО! ВАНИЛЬ!!!
А ещё автор верит в чудо и в силу любви! Приятного чтения ^.^
P.S. Аннотация и название черновые. Возможны очапатки!

Условия любви — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Условия любви», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Красиво говоришь, - хлюпнула я носом. - Может сама за этого Равэна пойдешь?

- С превеликой радостью! Я бы тогда все плюсы из этого брака выудила... - мечтательно пробубнила подруга, глядя в потолок.

- А вдруг все же Равэн извращенцем окажется, - прошептала я.

- Смотри проще. Зато он красивый... - прошептала Нанни, ложась рядом со мной.

- Красивый... - согласилась я. Так и болтали всю ночь, уснув только с первыми лучами солнца.

***

- Госпожа! - стук в дверь Нанниной спальни заставил пошевелиться. - Госпожа, просыпайтесь! К леди Лэйне-десс уже гости приехали! Госпожа!

Мы с Нанни подскочили, как по команде. Как приехали? Уже? Я тут же выпрыгнула из кровати, запутавшись в одеяле. Подруга ринулась к шкафу, я к умывальнику.

- Вот бесовские шутки! Почему так рано? - возмущалась я, расчесывая запутавшиеся русые волосы.

- Ну, вообще-то в самый раз. На часы глянь, - последовала совету подруги и охнула. Мы так долго спали!

- Меня матушка убьет! - захныкала я, дергая расческу.

- Ты живешь через дорогу! - возмутилась Нанни. - Надевай платье, я пока тебе прическу сделаю.

- Спасибо! - искренне поблагодарила подругу и влезла в ее платье, приятного голубого цвета. То, что надо для встречи с женихом. Волосы Нанни собрала в совершенно простую прическу, лишь заколола пару прядок на макушке, чтобы лицо открыть, а все остальные волосы прочесала как следует и оставила на спине. Чмокнув на прощание подругу, побежала домой, звонко стуча каблучками. Как же хорошо, что живем напротив друг друга.

Добежала, запыхалась так, словно от дикого зверя спасалась. Сделала пару глубоких вдохов и открыла входную дверь. В вестибюле никого не было, только дворецкий выходил из малой гостиной.

- Элиот! - шикнула я. Пожилой мужчина вздрогнул и с ужасом посмотрел на меня. - Что? Сильно опоздала?

- Если не будете стоять в дверях, то нет. Быстрее, за вами как раз отправилась Мэри. - я тут же юркнула внутрь. Сердце совсем сума сошло, лихорадочно отплясывая где-то в пятках.

- Как я выгляжу? - трясущимся голосом спросила я, нервно сжимая кулаки. Руки совсем оледенели. А в голове билась лишь одна мысль: «Хоть бы Равэн извращенцем не оказался».

- Превосходно, госпожа. Ступайте! - Элиот тоже за меня беспокоился, и это совершенно не придавало уверенности. - Леди Лэйна-десс. - представил меня он и пропустил вперед. Главное не упасть! Глубоко вздохнула и шагнула в зал.

- Боже мой! Лэйна-дессан, как ты выросла! - поднялся с кресла мужчина, приветствуя меня, как доброго друга. Я с легкостью узнала в этом мужчине графа Майлза! - Наверное, ты не помнишь меня, совсем малюткой была.

- Нет, граф, вы не правы. Я прекрасно вас помню! - поклонилась я, - Вы совсем не изменились! Только слегка поседели. - улыбнулась в ответ. Рядом с этим мужчиной было приятно находиться. Воспоминания из детства не подвели.

***

Я отрешенно наблюдал за происходящим. Лорда Лэйтона я видел всего пару раз в глубоком детстве, так что не разделял всеобщей радости. Мне даже было скучно. Но когда в комнату вошла моя невеста, я немного заинтересовался. Не сказал бы, что девушка была красивой. Она очень милая и нежная. И платье выгодно это подчеркивало, оголяя лишь хрупкие плечики. Ну... не уродина, не страшно будет жить. И хоть желание завалить ее в свою постель не последовало, но мысль о том, что дети у нас получатся красивыми - промелькнула. М-да. Старею.

Отец же весь сиял, разговаривая с этой Лэйной. Давайте уже познакомимся, поедим и по домам разъедимся...

- А это мой сын, лорд Равэн Азэлстэйн-десс, - формально представил меня отец. Я незаметно вздохнул и, нацепив на лицо доброжелательную улыбку, подошел к девушке. Она смотрела на меня с каким-то странным прищуром. Нравлюсь, небось.

- Весьма рад нашему знакомству, леди. - продолжая улыбаться, склонился я к ее руке.

***

Этому лорду было явно скучно здесь. Рискну предположить, что и свадьбы он не хочет. Уже проще. Можем о чем-нибудь договориться. Да и симпатичным он был. Я бы даже сказала - красивым. Тут Нанни была права, есть чем полюбоваться. Черные густые волосы доходили до плеч и были собраны в низкий хвост голубой лентой. Невольно улыбнулась, подумав, что с платьем моим сочетается. И откуда такие смелые мысли? Посмотрела на графа и улыбнулась еще шире. Все-таки присутствие этого мужчины успокаивает. Я даже почти не нервничаю.

- Что ж, позволь представить своего сына. Он хороший, но, как и все мальчишки, немного строптивый, - заговорщицки прошептал граф, а потом представил своего сына громко и официально. Первое хорошее впечатление о лорде схлынуло тут же. Равэн глубоко вздохнул, отводя глаза, словно для него это была пытка. Может это мне и показалось, ведь все произошло буквально за долю секунды, но натянутая дружелюбная улыбка лишь нагнетала.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Условия любви»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Условия любви» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Светлана Ильина - Жизнь в любви
Светлана Ильина
Мелани Милберн - На условиях любви
Мелани Милберн
Светлана Котлярова - Сияние любви
Светлана Котлярова
Светлана Малинкина - Парадокс любви
Светлана Малинкина
Ширл Хенке - Условия любви
Ширл Хенке
Светлана Арбеньева - Стихи не о любви
Светлана Арбеньева
Светлана Курилович - Иллюзия любви. Киноповесть
Светлана Курилович
Отзывы о книге «Условия любви»

Обсуждение, отзывы о книге «Условия любви» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x