• Пожаловаться

Карина Пьянкова: Леди обручена

Здесь есть возможность читать онлайн «Карина Пьянкова: Леди обручена» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2017, категория: Фантастические любовные романы / network_literature / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Карина Пьянкова Леди обручена

Леди обручена: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Леди обручена»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Свадьба, на которую мисс Кэтрин Уоррингтон уже и не надеялась, стала реальностью. Однако если невеста известна, то кто же все-таки станет женихом? Мистер Оуэн, мистер Уиллоби или все же сам лорд Дарроу?

Карина Пьянкова: другие книги автора


Кто написал Леди обручена? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Леди обручена — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Леди обручена», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я сумею защитить вас, не беспокойтесь слишком уж сильно.

С одной стороны, лорд Дарроу никогда не обманывал меня, с другой… Все равно было страшно. Очень. Однако я упрямо сжала зубы, вздернула подбородок повыше и решительно последовала за мужчиной,когда тот двинулся вперед. Хотя сделала я все это еще и потому, что оставаться в спальне мисс Мэриан в ее отсутствие было так же опасно, как бродить по дому.

Дом продолжал пугать. Точней, не сам дом , а то странное и опасное, что проникло в него, что бы навредить обитателям. Тени как будто скалились на нас с его милостью из-за каҗдого угла и готовились напасть. Но почему–то не нападали. Уж не знаю, почему…

Но когда мы расслабились,из одного из зеркал выпрыгнула чудовищная тварь, которой самое место было в страшной детской сказке… Собака, но почему–то лысая, тощая… Ее кости то ли выступали,то ли просвечивали через мертвенно серую кожу. Я испуганно вскрикнула и ткнула подсвечником прямо в раззявленную пасть. Одной свечи лишилась, но соприкосновения с живым пламенем чудовище не пережило. Чем не победа?

– Все-тақи жениться на вас – правильное решение, - прокомментировал мою решительность мужчина. – Нам удастся победить. Не волнуйтесь .

И тут словно гром среди ясного неба раздалось:

– Как всегда самоуверен,дорогой Николас.

Я резко повернулась и… и увидела леди Элинор Уайтберри. И ее воспитанницу Маргарет Дрэйк, которая стояла подле нее.

Как они попали сюда, в дом миссис Чавенсворт?! Вряд ли это было так уж легко… Тем более, леди Уайтберри не ведьма, по крайней мере, в этом лорд не сомневался прежде... И где же цыган или цыганка, которые по словам лорда сотворили злое колдовство?..

Его милость уставился на незваную гостью… От его взгляда мне стало действительно жутко. Застывший, будто вымерший дом? Пустяки!

– Элинор, да к тому же не одна, - констатировал лорд Дарроу. – Не скажу, что слишком удивлен. Ты всегда была излишне предсказуема.

У леди Уайтберри словно бы дернулся уголок рта. Впрочем, в доме было слишком темно, я могла и ошибаться.

– Однако же мне удалось преподнести тебе несколько сюрпризов, – самодовольно фыркнула женщина.

Она почему-то ни на мгновение не сомневалась в том, что победила. Еще бы понять , почему. И мисс Дрэйк,которая стоит подле опекунши и, кажется,даже не мигает…

– Тешь себя этим, – откликнулся вельможа. – Это последнее, чем ты насладишься в своей жизни.

И в этот момент Маргарет Дрэйк заговорила.

– Думаешь,ты всесилен, гаджо?

Этот голос никак не мог принадлежать юной девушке, каковой являлась мисс Дрэйк, тоненькая хрупкая девушка , походившая на фарфоровую статуэтку. Так хрипло, надтреснуто могла говорить лишь древняя старуха. И то, как Маргарет назвала лорда Дарроу. Гаджо. Это ведь цыганское слово! Мне уже доводилось его слышать прежде, я знала, что так люди бродячего племени называют всех не-цыган!

Что же творится тут?

Горько усмехнулся мужчина.

– Отдала воспитанницу старой ведьме… Погубила глупую девчонку… Как далеко ты готова пойти ради своей цели? Душу уже продала?

Теперь я смотрела не на леди Уайтберри, а на ее воспитанницу. Маргарет Дрейк сейчас пугала меня куда больше…

– А для меня слов у тебя нет, гаджо? - прокаркала воспитанница леди Элинор.

Или уже так нельзя сказать?

Лорд Дарроу рассмеялся.

– Мои слова для тебя закончились много лет назад, Тшилаба. Тебе ещё придется за все заплатить, проклятая ведьма. Как только осмелилась украсть молодое тело? Ты ведь не хуже меня знаешь, что это грех!

Выходит, это действительно не Маргарет? Не юная девица, находящаяся на попечении леди Уайтберри?

– Нет такого греха,который я бы не совершила, что бы отомстить за мою дорогую дочь! Мою девочку, которую ты убил! – воскликнула цыганка по имени Тшилаба, занявшая чужое тело.

Убил? Я в безмерном ужасе уставилась на его милость. Он всегда казался мне суровым человеком, но не убийцей, по крайней мере, не убийцей женщин… Но если он убил дочь Тшилабы, выходит, я ошибалась?

– Вижу, решил жениться, наплодить детей проклятой крови… Этому не бывать! Твоя семья украла нашу кровь, украла мою дорогую Лачи!

Вот тут я едва не выронила подсвечник. Потому что поняла, о какой именно женщине вела речь ведьма Тшилаба. Потому что Лачи звали мать лорда Дарроу. Значит, сейчас по душу его милости явилась родная бабка по матери!

Странное проявление родственной любви…

– И ты надеешься помешать моей грядущей свадьбе, Тшилаба? Пусть я и не смогу перенять искусство рома, я не слабей матери. А в таборе говорят, Лачи тебя превзошла, – иронично произнес лорд Дарроу.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Леди обручена»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Леди обручена» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Карина Пьянкова: Леди в пути (СИ)
Леди в пути (СИ)
Карина Пьянкова
Карина Пьянкова: Леди в гостях (СИ)
Леди в гостях (СИ)
Карина Пьянкова
Карина Пьянкова: Леди на балу (СИ)
Леди на балу (СИ)
Карина Пьянкова
Карина Пьянкова: Леди в белом
Леди в белом
Карина Пьянкова
Карина Пьянкова: Леди и лорд
Леди и лорд
Карина Пьянкова
Отзывы о книге «Леди обручена»

Обсуждение, отзывы о книге «Леди обручена» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.