– Ты что, знала?! – ужаснулась я.
Шарлотта поҗала плечами, словно в этом не было ничего особенного. Вероятно, для нее, обладающей колдовским даром от рождения, все действительно касалось обыденным делом.
– Знала. Как не знать? - хмыкнула горничная, принимаясь готовить мое платье для ужина. - Такие, как я, сразу подмечают. Тем более, ребеночек-то будет непростым, в отца пойдет. Вот поэтому и хорошо, что вы никуда носа не кажете. Любой, кто по-особому смотреть умеет, разглядит. Хозяин, конечно, накинул морок,и хороший морок, да только не знаю, сколько он продержится за пределами дома.
Создатель милосердный, убереги меня и мое дитя от всяческих опасностей.
Мои сестры Энн и Эмили искренне считали, что став женой богатого и влиятельного человека, я получила одни только преимущества. Каждое их письмо содержало завуалированный намек на то, что неплохо бы мне было обеспокоиться их будущностью и вывести младших в свет в столице.
Но как мне заботиться о судьбе моих родных, когда сама могу погибнуть в любой момент?!
– А еще вокруг дома бродят чужаки, хозяйка, - продолжила как ни в чем не бывало моя горничная, помогая мне переодеться. – Явно замыслили дурное. Так что даже молодым господам стоит по сторонам смотреть .
Я уставилась на нее. Теперь понемногу становилось понятно, почему муж наотрез отказывается удалять Шарлотту из дома, даже несмотря на то, что пару раз я категорически на этом настаивала. Пожалуй, мисс Уилкинс отличалась крайней полезностью для дома.
– И как давно ты заметила этих людей, Шарлотта? - осведомилась я, стараясь, что бы голос не дрожал.
Нельзя показывать собственную слабость, в особенности перед юной ведьмой, которая понимала только язык силы.
– Да второй день, хозяйка, - ответила горничная безо всякого волнения.
Она, очевидно, не видела в чужаках большой беды, пока они не вломились в дом. Невероятно практичная особа моя служанка.
– Вчера еще думала, померещилась, а сегодня уже точно ясно – по вашу душу явились. Ведьме старой вы жить спокойно не даете. И если она прознает про ребеночка – выйдет совсем худо.
Я кивнула.
– Поэтому о моем положении не должна знать ни одна душа, – произнесла я и на всякий случай уточнила. - Ни живая, ни мертвая.
Горничная кивнула.
– Да уж понятно, хозяйка, - ответила Шарлотта. - И я за домом присматриваю, как хозяин велел. Все славно сложится, хозяин сильный колдун, он с ведьмой сладит.
Интересно, когда-нибудь моя горничная перестанет говорить, как дитя улиц? Что–то мне подсказывало, что нет… Впрочем , если она и дальше останется такой же полезной, как сейчас, то, думаю, мне не оставит особого труда простить Шарлотте явный недостаток манер.
К ужину спустились все, внезапно даже мисс Оуэн решила забыть о своем постоянном «нездоровье».
– Рада, что вы поправились, Эбигэйл, - с улыбкой кивнула я подруге и заняла свое место за столом. Высказывать ей хоть какое–то неудовольствие из-за дурного поведения в последние дни показалось излишним. Сейчас, когда мой муж отсутствовал, мне не хотелось еще больше нагнетать и без того напряженную обстановку.
Подруга посмотрела на меня как-то потерянно.
– Мне стоит попросить прощения у вас всех, Кэтрин, Роберт, Чарльз. Я вела себя в высшей мере эгоистично, упиваясь собственным горестями, – пробормотала она,и потупилась, не имея, вероятно, душевных сил посмотреть нам в глаза.
– Мы все понимаем твои чувства, дорогая, – мягко обратился к сестре мистер Оуэн, кажется, обрадованный тем, что Эбигэйл решила повиниться. – И все мы пытаемся помочь тебе в меру наших сил. Однако никто не равен по силам Создателю, Эбби. И никто не может противостоять воле дяди Николаса.
Подруга еле слышно всхлипнула, но не стала вновь заводить разговор о своей любви к мистеру Грею. У нас появилась надежда на избавление от страданий мисс Оуэн хотя бы ненадолго.
– Какие вести о дяде, дорогая Кэтрин? – спросила у меня Эбигэйл, всем видом своим выражая смирение и раскаяние.
Я пожала плечами.
– Послания его милости скупы на подробности, мне известно лишь то, что он все ещё жив.
Эбби не знала о большей части истории с Тшилабой и леди Уайтберри. Муж не пожелал рассказывать подобное любимой племяннице, опасаясь, что она не вынесет всех ужасов, выпавших на долю нашей семьи. Я поддерживала супруга в этом мнении, как и мистер Уиллоби и мистер Оуэн. Молодые люди же знали все. Разве что о беременности я продолжала молчать .
Читать дальше