Unknown - Я в любовь нашу верю...(СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Unknown - Я в любовь нашу верю...(СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастические любовные романы, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Я в любовь нашу верю...(СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Я в любовь нашу верю...(СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Судьба... Можно ли ее переписать, изменить, обмануть?.. Можно ли самостоятельно стать кузнецом своего счастья? Минако Айно - красивая девушка, перспективная певица, её жизнь размеренна и стабильна. У неё есть все, чего можно желать: любимый, друзья, работа. Но, в один прекрасный день судьба решает внести свои коррективы. Сможет ли воин любви и красоты победить в схватке с судьбой и обрести свое счастье? Поможет ли вера добиться любви?

Я в любовь нашу верю...(СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Я в любовь нашу верю...(СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Now I can’t keep you mama

But I know you’re always there

You listen, you teach me mama

And I know inside you care

So get down, down here beside me

Oh you ain’t going nowhere

No I won’t hurt you mama

But its getting so hard

Genesis_Mama

Магелланов замок, вершина мастерства зодчих Венеры, находился не на самой планете Любви, а на ее орбите. Зачарованное золотистое облако удерживало белоснежный дворец при помощи магии, и это причудливое сооружение, заключенное в прозрачную сферу, висело на небе планеты искусственным спутником. Это было завораживающее зрелище: создавалось впечатление, что какой-то великан подбросил вверх прозрачный хрустальный шар с заключенным внутри дворцом, а тот так и остался висеть на небосводе. На вопросы детей, почему Магелланов замок находится не на самой планете, а на небе, взрослые отвечали:

— Нашей королеве Астарте приходится тратить немало сил, чтобы защитить Венеру от зла. Оттого и перебралась она за ее пределы, чтобы предотвратить возможные нападения. Там, за пеленой облаков, она и несет службу во благо всего народа планеты.

Королеву чтили, ею восхищались, и ни у кого не возникало сомнений, что их правительница — самая прекрасная и самая мудрая. Не было семьи, в чьем доме не стоял бы портрет защитницы планеты. И не было человека, который не хотел бы увидеть дочь Астарты, принцессу Минорию. Поговаривали, что малышка похожа на мать как две капли воды, хотя некому было подтвердить или опровергнуть эти слухи — ведь королева перенесла замок за пределы планеты вскоре после рождения дочери. Так что только приближенные, оставшиеся с королевой, да верные воины Венеры, охранявшие замок, знали, как на самом деле выглядит будущая правительница планеты любви.

Это была девочка лет четырех: маленькая, резвая, с волосами, похожими на мифическое золотое руно. Длинные, шелковистые и вьющиеся мелкими колечками, они всегда были присобраны пышным бантом под цвет платья. Глаза — чистые и синие, словно утреннее небо в погожую погоду. А улыбка была такой искренней и ясной, что все невольно поддавались чарам принцессы, улыбаясь ей в ответ.

— Такая улыбка разобьет не одно сердце, — говорили придворные, стоило Минории пройти мимо них, расточая вокруг себя свет и любовь.

Принцесса жила в своей башне, чьи решетчатые окна были обращены на далекую Родину — Венеру, окутанную золотыми облаками, словно восточная красавица чалмой. С самого рождения дочь Астарты была словно узницей в Магеллановом замке. Конечно, дворец был в полном ее распоряжении, и Минория могла ходить повсюду, где ей заблагорассудится, но как же ей хотелось, чтобы ее золотая атласная туфелька ступила на твердь неведомой, но такой дорогой сердцу планеты! Планеты, которой ей придется когда-нибудь править, но Астарта была непреклонна:

— В замке ты в безопасности, и пока зло, коим населена Терра, не покинет Солнечную систему, мы не сможем вернуться на Венеру.

И Минория отступала, однако ничто и никто не мог запретить ей мечтать. В своих грезах она покидала опостылевший замок с кручеными башенками и возвращалась на планету, проникая под завесу облаков. Принцесса представляла, как приветствуют ее жители Венеры, как они подносят ей цветы и детей для благословения… Впрочем, она сама была еще ребенком, зависящим от матери, а потому все ее фантазии оставались фантазиями, и не более того.

И вот, однажды утром, королева Астарта вошла в покои принцессы. Минория еще сладко спала; свет Венеры проникал сквозь окошко, отражаясь медовыми бликами от волос девочки. Богиня, присев на краешек постели, грустно улыбнулась и провела рукой по этому золотому руну. Ей так не хотелось будить своего единственного ребенка, но она должна была сделать это ради ее же блага. Сейчас или никогда.

— Просыпайся, Минория, принцесса моя. Дела не ждут, время не терпит.

Девочка открыла глаза и сонно поморгала, непонимающе глядя на мать:

— Что случилось?

Астарта отвела взгляд. Стало вдруг невыносимо грустно и тоскливо от того, что ей предстояло рассказать маленькой принцессе, но, как и было сказано ранее, иного выхода у королевы не было.

— Ты должна сегодня же покинуть Магелланов замок.

К такой новости Минория не была готова. Широко распахнув глаза и в мгновение растеряв остатки сна, она села на постели и вцепилась в материнский плащ:

— Я возвращаюсь на Венеру?

Астарта к глубокому огорчению ребенка грустно покачала головой и провела тыльной стороной ладони по личику принцессы.

— Нет. Я отправляю тебя на Луну, к моей сестре — королеве Селене.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Я в любовь нашу верю...(СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Я в любовь нашу верю...(СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Я в любовь нашу верю...(СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Я в любовь нашу верю...(СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x