Карен Mонинг - Прикосновение горца (полная версия)

Здесь есть возможность читать онлайн «Карен Mонинг - Прикосновение горца (полная версия)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2000, Жанр: Фантастические любовные романы, Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Прикосновение горца (полная версия): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Прикосновение горца (полная версия)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

БЕССМЕРТНЫЙ ВОИН СО СВЕРХЪЕСТЕСТВЕННЫМИ СПОСОБНОСТЯМИ Он - могущественный шотландский воин, живущий в мире, в котором сплелись древние законы и волшебство. Но никакие силы не могли подготовить бессмертного лэрда Замка Броуди к прекрасной девушке, стоявшей перед ним. Ужасный трюк судьбы отослал её на 700 лет назад, в его личную комнату, чтобы соблазнить красотой девушки и обольстить его страстью, которую он никогда не смог бы удовлетворить. Женщина, к которой он пылал и старался удержать, была той, кого он поклялся уничтожить. ЖЕНЩИНА, ПОЙМАННАЯ В ТУМАНЕ ВРЕМЁН Когда Лиза, независимая женщина 21-го столетия, почувствовала, что земля уходи у неё из-под ног, она и не мечтала провалиться… в другое столетие. Но стоящий перед ней сильный, обнажённый воин, с ненавистью смотревший на неё, был слишком реален… и слишком опасным пробуждением. Он был неотразимо красив, но у Лизы не было намерения остаться на этой дикой, разорванной предательством и войной, земле. Откуда она могла знать, что у соблазнительного похитителя имеются другие планы касательно неё … планы, которые спасли бы её от трагической судьбы? Или что мужчина, который давным-давно оставил любовь, бросит вызов времени, заявляя права на неё… Перевод: Дамский Клуб LADY:
http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=6069 В работе над переводом принимали участие:
Бета-ридинг
вычитка: Принять участие в работе Лиги переводчиков

Прикосновение горца (полная версия) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Прикосновение горца (полная версия)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Я не буду убивать невинного человека.

- Или ты, или я. А ты знаешь, что у меня есть привычка играть со своей добычей.

- Ты замучишь невинного человека до смерти, - это не было вопросом.

- Ах, ты понимаешь меня. Выбор прост: или это сделаешь ты, или я. Выбирай.

Цирцен взглянул в глаза Эльфу. ‘Не ищи сострадания, у меня его нет', - вот, что он прочитал в них. После долгой паузы Цирцен склонил голову.

- Я позабочусь о человеке, принесшем флягу.

- Ты убьёшь его, - настаивал Адам. - Или я.

Голос Цирцена стал ровным и разъярённым.

- Я убью человека, который принесёт флягу. Но сделаю это по-своему. Безболезненно и быстро, и ты не будешь вмешиваться.

- Хорошо. - Адам сделал шаг назад. - Поклянись моим народом. Поклянись Туата де Даан.

- При одном условии. В обмен на клятву, которую я тебе дам, ты не будешь снова появляться на моём пороге без приглашения, Адам Блэк.

- Ты уверен, что действительно хочешь этого? - поджал губы Адам.

Цирцен снова, скрестив на груди руки, встал в свою угрожающую позу. Такой великолепный воин, тёмный ангел. Возможно, ты был бы моим самым могущественным союзником.

- Да.

Адам наклонил свою чёрную голову, насмешливо улыбаясь уголками губ.

- Пусть будет так, как ты просишь, Броуди, сын короля Брюса. Теперь клянись.

Вот так, чтобы спасти человека от болезненной смерти в руках эльфа, Цирцен Броуди опустился на колени и пообещал именем самого древнего народа в Шотландии, Таута де Даан, что он будет соблюдать свою клятву и убьёт человека принесшего флягу. Потом он вздохнул от облегчения, когда Адам Блэк, син сириш ду, самый тёмный эльф, исчез, чтобы никогда больше не появиться у Цирцена. Поскольку Цирцен вовсе не собирался приглашать его, живи он хоть тысячу лет.

Падение…

" Их поведу я там и сям.

Меня боятся здесь и там,

По городам и по полям

Веди их, дух, то здесь, то там!"

Шекспир. “Сон в летнюю ночь”

Глава 1

Наши дни

- ЭЙ! СМОТРИ КУДА ЕДЕШЬ! - ЗАКРИЧАЛА ЛИЗА вслед несущемуся Мерседесу, который, объезжая пустое такси, проехал в опасной близости от бордюра, где она стояла, окатив широкой полосой грязной воды её джинсы.

- Ну, так убирайся с дороги, идиотка! - вопил в свой сотовый водитель Мерседеса. Лиза была достаточно близко, чтобы услышать, как он сказал в телефон. - Нет, не ты. Она похожа на какую-то бездомную. Ты только подумай, какие мы платим налоги…

Его голос затихал по мере удаления машины.

- Я не на дороге! - завопила на него Лиза, натягивая бейсболку на лоб. Затем, его слова дошли до неё. Бездомная? - Господи, неужели я так выгляжу?

Она мельком взглянула на свои вылинявшие, поношенные, стёртые по краям, джинсы. Её белая чистая футболка, стала мягкой и тонкой от сотен стирок. Возможно, несколько лет назад купленный в сэконхенде дождевик видел лучшие дни, но он был длинным и оберегал от дождя. В её ботинке имелась дыра, но он не мог её увидеть, потому что она на подошве. Холодные лужи от недавнего дождя просочились в него, намочив носок. Поджав терпевшие неудобство пальцы ноги, она в очередной раз мысленно взяла на заметку заклеить скотчем ботинок. Ну, разве она похожа на бездомную? Она безупречно чиста, или, по крайней мере, была до того, как он со свистом пронёсся мимо.

- Ты не похожа на бездомную, Лиза, - возмущенный голос Руби прервал её мысли. - Он – напыщенный осел, который думает, что любой, кто не водит Мерседес, не имеет право на жизнь.

Лиза ослепила Руби благодарной улыбкой. Руби - лучший друг Лизы. Каждый вечер они болтали, вместе ожидая служебного автобуса в город, где Лиза работала уборщицей, а Руби пела в клубе в центре города.

Глаза Лизы с тоской посмотрели на одежду Руби. Под серебристо-серый плащ классического покроя, та надела потрясающее чёрное платье, украсив ниткой жемчуга. Сексуальные туфли с ремешками, приоткрывали пальцы с французским маникюром на ногтях. Туфли, которые кормили бы Лизу с мамой в течение месяца. Ни один живущий на свете мужчина, не позволил бы своему автомобилю забрызгать Руби Лану. Однажды, возможно и Лиза будет выглядеть также, как Руби. Но не сейчас, когда она так глубоко погрязла в долгах, что не знала, как из них выбраться.

- Полагаю, он не разглядел твоё лицо. - Руби сморщила носик, раздраженная давно уехавшим водителем. - Если бы он это сделал, то конечно остановился и принес извинения.

- Потому что я выгляжу настолько подавленной? - неправильно поняла Лиза.

- Поскольку ты так прекрасна, дорогая.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Прикосновение горца (полная версия)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Прикосновение горца (полная версия)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Прикосновение горца (полная версия)»

Обсуждение, отзывы о книге «Прикосновение горца (полная версия)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x