Айя Линг - Принцесса Ателии

Здесь есть возможность читать онлайн «Айя Линг - Принцесса Ателии» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, Издательство: ЛП, Жанр: Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Принцесса Ателии: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Принцесса Ателии»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Теперь Кэт переехала во дворец, намереваясь как можно больше времени провести со своим любимым принцем. Однако, жизнь принцессы — это не райские кущи. Она должна научиться вести себя как представительница королевской семьи, подготовиться к предстоящей свадьбе и защищаться от враждебно настроенных родственников. А осознавая, что время, которое она может провести с Эдвардом, ограничено, Кэт не уверена, хочет ли она вообще быть принцессой.

Принцесса Ателии — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Принцесса Ателии», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Айя Линг

ПРИНЦЕССА АТЕЛИИ

Глава 1

— Я просто не могу понять, что Эдвард в тебе находит.

Я изо всех сил пытаюсь улыбаться как можно искреннее. Леди Петуния, также известная как Достопочтимая Герцогиня Сомерсет, позвала меня на утренний чай, и я никак не могла отказаться. И вот мы сидим в маленьком павильоне дворцового сада, потягиваем подслащенный холодный чай, и легкий ветерок веет в воздухе. Все должно было бы казаться мирным, приносить удовольствие, но атмосфера не могла стать еще более невыносимой.

Она — тетка Эдварда , говорю я сама себе. И мать Генри. И будущая свекровь Эллы. Не ссорься с ней, и не важно, как сильно тебе хочется забросать ее макарунами.

— Может, вам стоит спросить у него, — предложила я самым сладким тоном, на который только была способна.

— Эти веснушки! — герцогиня взяла монокль и поднесла его поближе ко мне, словно я насекомое, которое она рассматривает в микроскоп. — Правда, дитя, ты никогда не пыталась вывести их? Крайне важно выглядеть безупречно в день свадьбы.

Я сразу ощутила болезненный укол. День свадьбы . Это будет также и день, когда я оставлю Эдварда. И хотя мы оба договорились НЕ говорить о моем отбытии, и я велела себе НЕ думать о неизбежном, иногда не могла не задумываться над тем, что будет, когда я исчезну. Исчезну ли я полностью? Как насчет старой Катрионы? Крю не появляется в эти дни, так что я не могу спросить его об этом, и, по правде говоря, часть меня даже не хочет, потому что я до смерти боюсь услышать ответ.

— Разумеется, — жизнерадостно ответила я. — Непростительна сама мысль о том, чтобы выйти замуж с веснушками на носу. Я и забыла о том, что существует правило, запрещающее невесте быть чем угодно, кроме как идеальной.

Она уставилась на меня.

— Ваше отношение оставляет желать лучшего, юная леди. Должна вам напомнить, что непочтительность крайне непривлекательна для девушки вашего возраста.

А вот поэтому Эдвард и влюбился в меня, меня так и подмывает возразить. Я опускаю глаза на свои руки, испытывая желание вытащить свои карманные часы. Какая жалость, что в Ателии нет наручных часов.

— Я должна сказать несколько слов Мадам Дюбуа, — продолжила герцогиня, все еще хмурясь. — Теперь, когда ты станешь членом королевской семьи, ты должна научиться достойно себя вести. Скажи мне, Катриона, это правда, что ты согласилась стать свидетелем у Поппи Монтгомери, когда та сбежала в Руби Ред с адвокатом?

Ее слова сочились презрением. Имея значительный опыт общения в подобном тоне — спасибо, леди Бредшоу — я просто кивнула и улыбнулась, словно она спросила, что у меня было на завтрак.

— Святые небеса! — герцогиня пролила свой чай. Я схватила салфетку и передала ей. — Так это правда, что ты поддержала бездумное решение взбалмошной девчонки, выйти замуж без родительского благословения?

— У нее есть благословение родителей. Мистер Давенпорт убедил ее отца в том, что он ее достоин, и у них была нормальная свадьба в доме сэра Монтгомери.

— Она должна была сперва получить благословение, — фыркнула герцогиня. — Немыслимое неповиновение! И я уверена, Катриона Бредшоу, теперь, когда ты собираешься стать членом королевской семьи, ты не будешь поощрять и участвовать в столь скандальных действиях.

Потребовалась каждая капля сдержанности, чтобы не показать ей палец. К счастью, меня спасло от искушения появление моей личной горничной, Амели, кажется. Она была привлекательной, с карими глазами, высокими скулами и острым подбородком. Однако, девушка становилась еще красивее, когда улыбалась, так как это придавало нежности ее обычно строгому выражению лица. Очень жаль, что улыбалась она не так уж часто.

Сообщение для Ее Высочества.

— Эдвард закончил со своими делами? — обычно по утрам ему приходилось оставаться у себя, составляя меморандумы, занимаясь письмами к иностранным послам и пересматривая кучи страниц документов, которые были сродни документам юридической школы и нагоняли на меня зевоту. Я никогда не думала, что принц может быть так занят.

— Вас хочет видеть мадам Дюбуа.

Я изо всех сил старалась скрыть свое недовольство. Очередная порция уроков манер и этикета — ура. Как раз тогда, когда я решила, что получила достаточно уроков, как быть леди, у меня появились уроки, как быть принцессой. Теперь мне нужно учиться, как принимать иностранных гостей, запомнить историю королевской семьи, и даже научиться, как сочетать различные блюда с видами вина. Поначалу это интриговало, но когда уроки продолжаются с раннего утра и до вечера, вдобавок к безупречному выполнению всех королевских функций, новизна быстро исчезает. Жизнь королевских особ совершенно не такая, как ее описывают в сказках — по крайней мере, не в Ателии.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Принцесса Ателии»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Принцесса Ателии» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Принцесса Ателии»

Обсуждение, отзывы о книге «Принцесса Ателии» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x