Екатерина Кариди - Женщина на корабле приносит Не счастье [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Екатерина Кариди - Женщина на корабле приносит Не счастье [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: СИ, Жанр: Фантастические любовные романы, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Женщина на корабле приносит Не счастье [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Женщина на корабле приносит Не счастье [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Если тебя насильно отдают замуж в гарем, что делать? Бежать.
А если ты сбежала из-под венца на корабле, а капитан красавец, язва и ловелас, что делать? Наверное, влюбиться. Но если судьба сыграет с тобой злую шутку, и ты попадешь в гарем к новому господину, а он молод и хорош собой, что делать? Тогда… Выбирать?
Сиквел к роману «Навязанная жена»
Сказка о благородных пиратах, переодетых принцессах, о дружбе и большой чистой любви.

Женщина на корабле приносит Не счастье [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Женщина на корабле приносит Не счастье [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Конечно, отец беспокоился за дочь, он просто не позволял себе мыслей об этом. Вот и чего ей вздумалось сбежать?! Подумаешь, не спросили согласия…

Вообще-то, его и самого немного коробило, что дочь станет второй женой принца Валида, и ей предстоит жить в гареме. Но деловые интересы Ларнакского княжества, живущего исключительно морской торговлей, стоили этой жертвы. К тому же принц Валид сказочно богатый и совсем не старый мужчина. В конце концов, эта судьба не хуже смерти!

Безутешная дуэнья Гелис все еще рыдала в комнате Анхелики. Может быть, она и была сухой и язвительной старой девой, но сердце-то у женщины доброе. И в глубине души тетка Гелис ужасно завидовала Анхелике.

А в голове между тем рождались крамольные мысли…

*Магрибахарт — страна на южном «черном» берегу Полуденного моря

*Перкисса — ее северо-восточная провинция

Глава 2

Дверь капитанской каюты закрылась, а Анхелика со стопкой одежды в руках осталась одна. Мысли пронеслись в голове мгновенно. Бросив одежду на стул, рванулась к двери и выкрикнула, открывая ее:

— Капитан! Сударь! Подождите!

Тот уже удалялся, но остановился не оборачиваясь:

— Слушаю, леди Анхелика.

— Э, простите, а нет ли другой, свободной каюты?

Спина его сначала чуть заметно напряглась, а потом расслабилась. Капитан повернул голову, губы его изогнулись в ироничной улыбке:

— Простите, но нет, — он умудрился шутовски поклониться, стоя спиной. — Другую каюту делят мои офицеры. Их четверо, леди. Хотите жить с четырьмя офицерами?

Она затрясла головой.

— Нет? Я так и подумал, — и уже собрался идти дальше.

Убийственный запах трески с палубы начал просачиваться в каюту. Недовольно поморщившись, Анхелика вышла в узкий коридор и прикрыла за собой дверь.

— Но капитан, может быть, есть еще какая-нибудь каюта? — с надеждой спросила она.

Теперь он развернулся к ней всем корпусом и сделал два шага, неожиданно оказавшись совсем близко:

— Есть еще кают-компания, леди.

Анхелика даже растерялась. Он вдруг показался ей таким… Даже не было слов, чтобы описать. Как морской ветер, как штормовой прибой. Неукротимый и опасный. От него пахло соленой свежестью и еще чем-то приятным…

Заполняя собой все небольшое пространство коридора, капитан стоял рядом и снисходительно улыбался, а в глазах плясали насмешливые огоньки. Он продолжал говорить:

— Но там мы обедаем и ужинаем. Ввосьмером. Вы, конечно, можете устроить свою спальню в комнате, где ужинает восемь голодных мужчин… — глаза его весьма выразительно прошлись по ее мокрой фигуре, ясно давая понять, что голодные мужчины голодны во всех смыслах.

Все лучше и лучше.

— Э… нет, спасибо, — выдавила из себя Анхелика

— Нет? — он еще немного придвинулся, изображая насмешливое удивление.

— Может быть, найдется хоть какая-нибудь чистая каморка? — последняя попытка.

— Увы, — мужчина покачал головой, становясь вплотную. — Все занято рыбой.

Она отодвинулась по стенке, воскликнув в сердцах:

— Неужели на этом корабле…

— Единственное чистое место в моей каюте, леди, — ответил он раньше, чем прозвучал вопрос.

А потом добавил:

— Будьте умницей, идите в каюту и переоденьтесь. Справитесь сами или вам помочь?

И нагло облизнулся. Как барбос на сахарную косточку!

Анхелика покраснела от злости, моментально скрывшись за дверью.

Вслед ей несся его смех. Негромкий, но такой издевательский! А слова, прозвучавшие затем, и вовсе возмутительные!

— Я скоро вернусь и принесу вам поесть. Поторопитесь, леди, если не хотите, чтобы вас застали в неглиже. Впрочем, если хотите, можете не торопиться…

О!!! Анхелика кипела, судорожно мечась по каюте. Она только что с ужасом обнаружила, что в двери нет ключа, он унес его с собой. Значит, даже запереться не удастся. И войти сюда могут в любую минуту! Этот капитан теперь не выглядел ни учтивым, ни милым. Язвительный, беспардонный ловелас!

Однако запал быстро прошел. До Анхелики стало доходить, что ситуация с побегом не такая уж радужная, как ей сначала показалось. Сбежать из одной безвыходной ситуации в другую…

Но ей как-то надо попасть в ближайший порт, значит, выход найти придется.

Девушка уселась на стул, ворчливо бормоча под нос:

— Будьте умницей! Как же!

В итоге, оптимизм, свойственный молодости, победил. От переживаний захотелось есть. К тому же мокрые штаны неприятно холодили. Действительно надо переодеться, и сделать это поскорее. А заодно придумать, как обезопасить себя от капитанского повышенного внимания.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Женщина на корабле приносит Не счастье [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Женщина на корабле приносит Не счастье [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Екатерина Кариди - Риголетто [СИ]
Екатерина Кариди
Екатерина Кариди - Навязанная жена [СИ]
Екатерина Кариди
libcat.ru: книга без обложки
Екатерина Кариди
libcat.ru: книга без обложки
Екатерина Кариди
Екатерина Кариди - Я отомщу. Забуду. Прощу?
Екатерина Кариди
Екатерина Кариди - Тепло ли тебе, девица...
Екатерина Кариди
Екатерина Кариди - Бывшая любовница
Екатерина Кариди
Отзывы о книге «Женщина на корабле приносит Не счастье [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Женщина на корабле приносит Не счастье [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

SofiaZ 8 мая 2022 в 22:10
Отличная книга. Прочитала с удовольствием.
x