• Пожаловаться

Тетя Кошка: Зоремира [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Тетя Кошка: Зоремира [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастические любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Зоремира [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Зоремира [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Потеряла память? Выяснилось, что ты не совсем человек? Не паникуй, может это даже к лучшему.

Тетя Кошка: другие книги автора


Кто написал Зоремира [СИ]? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Зоремира [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Зоремира [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

К счастью недолго. В дверь вежливо постучали. Я ожидала, что Луций распахнет дверь, это не в его характере быть тактичным, как я поняла. И как оказалась, была права. После некоторой паузы зашел не Луций, а какой-то паренек. Молодой, не ребенок, но и не мужчина.

- Доброе утро, госпожа, - склонил он голову. - Меня зовут Отто. Я буду прислуживать вам. Позвольте пригласить вас на завтрак. Вас ждет господин Луциан.

- Луциан? - переспросила я. - Я думала, его зовут Луций.

- Для равных он Луций, а для остальных Луциан, - ответили мне. - Позвольте вас проводит.

Я встала, Отто вежливо пропустил меня. Чего меня провожать? Прошли один коридор и оказались в комнате с камином, где вчера ужинали с Милавой. Накрытый стол для двоих, сразу привлек мое внимание. От вкусного запаха жареного мяса и вида вареного картофеля с петрушкой и грибами потекли слюнки. Зашел Луций.

- Доброе утро, моя леди. Как спалось?

- Я не леди.

Луциан только ухмыльнулся и пожал плечами. Потом подойдя ко мне, втянул носом. Я вначале подумала, он еду нюхает, но потом поняла - это мой запах. Я отошла от него.

- Где Милава?

- Ну, она будет жить в другой части замка, - спокойно ответил мне, при этом садясь за стол. - Кофе, моя леди?

- Что?

- Я спросил, хочешь ли ты кофе?

- Я про Милаву! Что значит, будет жить в другой части замка?

- Это значит, что она готовится к течке и пока она не выберет себе пару, вы не сможете с ней увидеться.

- Мне плевать, что ты там решил. Я хочу ее увидеть или сама пойду обыскивать замок. А когда найду Милу, мы с ней уходим!

Я резко повернулась, чтобы уйти. Отто опередил меня, выбежав из комнаты, этот придурок запер дверь! Я подскочила к двери и стала лихорадочно дергать ручку. Ничего не добившись, принялась колотить кулаками в толстые доски. Злость во мне прямо кипела. Обернулась, и попыталась ненавистью в глазах прожечь дыру в этом нахальном волке, который спокойно жрал.

- Немедленно выпусти меня!

- Тебе запрещено выходит из определенной части замка без моего личного разрешения. В твоем распоряжении твоя и моя спальня. Так же эта гостиная, купальня и маленький сад. Если тебе нужно обратиться и побегать в волчьей шкуре, ты сможешь обращаться ко мне с просьбой о прогулке. Вечером мои волки установят на окна решетки в саду. И завтра ты можешь там гулять.

Решетки? Что он несет? Как он собирается меня держать? Взаперти?!

- Если ты думаешь, что я смирюсь, то ...

- Ты смиришься! - холодно прервал меня. - Рано или поздно станешь моей парой.

- Чтобы тебе гореть в аду, - выругалась я, пытаясь стряхнуть пелену отчаяния. - Я найду способ сбежать!

- Потом я тебя поймаю.

- Меня найдет мой жених, и он тебе наваляет! - даже для меня это прозвучало по-детски. А этот проклятый волк просто обидно рассмеялся.

- Ах да, твой жених. Моя леди, раскрой глаза. Тебе не выбраться. Просто смирись с этим.

Он встал и подошел ко мне. Я быстро отошла от него подальше.

- Тебе будет прислуживать Отто. Если тебе что-нибудь понадобиться можешь обращаться к нему или ко мне. А теперь извините, меня моя леди, я дожжен идти.

И он спокойно ушел. Я безрезультатно проверила все двери. И в отчаянии села за стол. Нечего терять силы из за этого проклятого Луция, так что надо подкрепиться. Я поела и пошла в свою комнату

Что там с Милавой? Я очень за нее переживала. И еще очень скачаю по Драгану. Если его сравнить с Луцианом, то они как небо и земля. Драган милый, нежный, чуткий, заботливый и никогда не обидит меня. А этот белобрысый волк - грубый, нахальный, ни во что не ставит меня и собственнические замашки просто зашкаливает.

День прошел в скуке. Вечером пришел Отто и позвал на ужин. Я хотела отказаться, но Отто передал слова Луция "Если она не придет, то я пойду в ее покои, там поужинаем и я останусь у нее на ночь". Пришлось идти. Я хранила упорное молчание. Луциан пытался тщетно разговорить. Наконец он отпустил меня, и я пошла спать. Ночью мне снился Драган, он все спрашивал, где я. Я ему отвечала, не волнуйся, скоро буду.

Утром Отто занес в мои покои огромное количество платьев для зимнего периода. Разных форм и фасонов, а также шубы, манто, накидки и белье. Когда я думала все, Отто принес еще туфельки, сапоги, туалетные принадлежности, зеркало в мой рост. Потом драгоценности от которых просто дух захватывало.

- Господин Луциан просил передать, что все новое и сшитое на заказ. Все вашего размера. Если вам понадобиться что-нибудь еще просто скажите, - сказав это, Отто удалился.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Зоремира [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Зоремира [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Джейн Портер: Память любви
Память любви
Джейн Портер
Эрвин Штритматтер: Кошка и человек
Кошка и человек
Эрвин Штритматтер
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Тётя Кошка
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Екатерина Федорова
Отзывы о книге «Зоремира [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Зоремира [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.