• Пожаловаться

Friction: Wet Dreams

Здесь есть возможность читать онлайн «Friction: Wet Dreams» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастические любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Friction Wet Dreams

Wet Dreams: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Wet Dreams»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сердце учащенно забилось, она заморгала, пытаясь прогнать наваждение, но давление не ослабевало. Габриель ощущала, словно чьи-то пальцы мягко сжимали её бедра. В смятении она шагнула в сторону, но призрачные руки даже не думали исчезать. Она почувствовала, как они скользнули вдоль её живота. Колени женщины задрожали, и она отодвинулась от стола.

Friction: другие книги автора


Кто написал Wet Dreams? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Wet Dreams — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Wet Dreams», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«А это что такое?» - поинтересовалась Зена. Склонив голову, она с любопытством смотрела на барда.

«О чем ты?»

«Вон там, на шее».

Габриэль инстинктивно пощупала горло: «А что там?»

Зена мягко оттолкнула руки барда и наклонилась ближе, изучая странную отметину: «Похоже на…» - она замолчала на полуслове, внезапно смутившись. Красное пятно подозрительно сильно смахивало на засос.

«Да что там?» - встревожено, повторила Габриэль.

«Выглядит, как укус… даже не знаю».

Мгновенно в сознании барда вспышкой озарилась память о необычном сне. Проведя пальцами по этому месту, она испытала странное волнение. Девушка попыталась найти разумное объяснение.

«Да, тут» - подтвердила Зена – «Не болит?»

«Нет, я даже не чувствую его».

Воительница осторожно потрогала покрасневшее место: «Воспаления нет, да и кожа не тронута» - она убрала руку – «Мне кажется, не стоит волноваться. Похоже, ничего серьезного» - женщина принялась осматривать ложе барда в попытках найти какое-нибудь насекомое, которое могло оставить подобную отметину – «Если здесь что-то и было, оно давно испарилось» - сообщила она. Поднявшись с колен, Зена пожала плечами – «Может, это случилось, когда мы проезжали болото, просто только сейчас заметили».

Габриэль тяжело вздохнула, ощутив сладостный трепет внутри при воспоминании о горячих губах, прижимавшихся к её шее.

«С тобой точно все в порядке?» - спросила Зена.

Окунувшаяся в воспоминания, Габриэль едва кивнула в ответ.

«До рассвета не меньше часа. Может, ещё немного поспишь?»

Взволнованная последним сновидением, Габриэль отрицательно покачала головой: «Если только ты хочешь отдохнуть. Я бы предпочла собрать вещи и двинуться в путь».

«Ну, хорошо. Я все соберу. А тебе нужно немного расслабиться, отдохнуть,… почему бы тебе не продолжить новый рассказ?»

«Я с ним завязала» - решительно заявила Габриэль.

Зена извлекла из корзины кусок сушеного мяса и подала его подруге: «Почему?»

Молодая женщина развела руками: «У меня проблемы с одной сценой».

Взяв ещё немного мяса для себя, воительница присела рядом с бардом: «А почему бы тебе не опробовать её на мне?» - предложила она – «Может я смогу помочь».

«Не думаю. Вообще-то это любовная история,… а это не совсем по твоей части».

«Оо» - нахмурилась Зена – «Обычно у тебя не возникало с этим проблем».

«Верно. Но в этот раз я решила попробовать нечто другое».

«Например?» - спросила воительница, слова барда возбудили у неё любопытство.

«Ну» - Габриэль замолчала, ощутив, как краснеет – «В этот раз я хотела все описать более подробно. Ну, ты понимаешь, … это любовная сцена» - и нервно добавила – «Так ведь все барды делают».

Зена улыбнулась: «Лишь для затравки. Хорошие рассказчики не нуждаются в откровенных сценах. Они используют свое мастерство, чтобы возбудить воображение слушателей».

«Я понимаю, но…»

«… Поверь мне. Твои рассказы хороши такие, какие они есть» - воительница недоуменно пронаблюдала за тем, как плечики барда печально поникли – «С чего ты вдруг это взяла?»

Габриэль стыдливо опустила глаза: «Просто… я тут подумала о той сказительнице, которую мы встретили в Афинах. Я никогда ещё не видела, чтобы кому-то удавалось так удерживать внимание публики, они буквально не сводили с неё глаз».

Зена вспомнила эротический рассказ, о котором говорила Габриэль. Редко когда ей удавалось быть настолько захваченной какой-то историей. А в тот момент она могла с легкостью представить любую сцену, описанную талантливой сказительницей. Прочистив горло, воительница встретилась взглядом с бардом: «Её рассказ был не хуже и не лучше твоего. Просто у неё другой стиль, вот и все».

«Ну, вот я и подумала, что может быть мне стоит сменить стиль».

«Попробуй» - подбодрила её Зена.

«Я пыталась, но у меня трудности с описанием…» - Габриэль запнулась, не зная, как поделикатнее объяснить свою проблему – «Некоторые моменты кажутся такими скомканными и неестественными...»

Зена задумчиво вытянула губы: «Твои истории всегда звучали очень правдоподобно. Используй ту же технику в отношении нового рассказа, вот и все».

«Так-то оно так» - молодая женщина снова покраснела – «Но для их написания я обычно использовала свой опыт».

«Оо» - воительница замолчала. Ощутив внезапную неловкость, она ухватилась за возможность сменить тему – «Эй, я чуть не забыла спросить про твой сон. Должно быть настоящий кошмар, чтобы тебя то заставить проснуться?»

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Wet Dreams»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Wet Dreams» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Шепард Ривкин
Мэрилин Мерлин: Дом любви и печали
Дом любви и печали
Мэрилин Мерлин
Расселл Джонс: Люди по эту сторону
Люди по эту сторону
Расселл Джонс
Галина Миленина: Исповедь кавалера
Исповедь кавалера
Галина Миленина
Отзывы о книге «Wet Dreams»

Обсуждение, отзывы о книге «Wet Dreams» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.