Пол Андерсон - Игры Сатурна. Наперекор властителям

Здесь есть возможность читать онлайн «Пол Андерсон - Игры Сатурна. Наперекор властителям» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1996, ISBN: 1996, Издательство: Сигма-пресс, Амбер ЛТД, Жанр: Фантастические любовные романы, Социально-психологическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Игры Сатурна. Наперекор властителям: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Игры Сатурна. Наперекор властителям»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Новый том собрания сочинений Пола Андерсона составили в основном повести и рассказы из сборника «Изыскания», который сам автор предпочитает называть «Пути любви». Все произведения объединяет тема любви, вынесенной на галактические просторы. В этот том также включены короткие повести «Наперекор властителям» («Нет веры королям»), принесшую автору высшую премию «Хьюго», и «Игры Сатурна», сделавшую «дубль» «Хьюго» и «Небьюла».

Игры Сатурна. Наперекор властителям — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Игры Сатурна. Наперекор властителям», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Скоби покраснел от предполагаемого намека.

— Осмелюсь напомнить, что на земле капитан — я. А я говорю, что непосредственная разведка желательна, и она безопасна. Оставайся, если хочешь. Ведь на самом деле ты должен остаться. Правила предусматривают, что на корабле обязательно должен кто-то оставаться.

Данциг внимательно смотрел на него несколько секунд, прежде чем пробормотать:

— Луи идет, этого вы ждали?

— Да! — заорал Гарциласо так, что кабина зазвенела.

Броберг похлопала по жесткой руке Данцига.

— Вот здорово, Мак, — сказала она мягко. — Мы принесем тебе образцы для анализов. После этого я не удивлюсь, если лучшие идеи насчет того, как их исследовать, будут твоими.

Он покачал головой. Неожидано он показался таким усталым.

— Нет, — ответил он невыразительно, — этого не случится. Видишь ли, я всего-навсего любопытный промышленный химик, который видел в этой экспедиции шанс сделать интересные исследования. Весь этот путь в космическом пространстве я занимался обычными делами, включая, как вы помните, парочку изобретений, которые я хотел сделать на досуге. Вы трое — вы моложе, вы — романтики…

— Ну, прекрати же, Марк, — Скоби попытался засмеяться. — Может, Джин и Луи и романтики, но только не я. Я такой же земной, как тарелка с телячьим рубцом, с потрохами и приправой.

— Ты играл в игру год за годом, пока эта игра не стала вытворять штуки с тобой. Именно это и происходит в эту минуту, неважно, как ты объясняешь свои мотивы. — Взгляд Данцига оставался на геологе, который был ему другом и утрачивал постепенно вызов, который был в нем, и становился все задумчивей, — Тебе неплохо было бы вспомнить о Делии Эймс.

Скоби ощетинился.

— А что такое? Это дело мое и ее, и никого больше не касается.

— За исключением того, что она плакалась Рэчель в жилетку, а Рэчель не держит от меня секретов. Не волнуйся, я не собираюсь болтать об этом. Во всяком случае, Делия пережила. Но если ты вспомнишь объективно, ты поймешь, что случилось с тобой как раз три года назад.

Скоби заткнулся. Данциг улыбнулся левой стороной рта.

— Нет, полагаю, ты не поймешь, — продолжал он, — я согласен, что и мне было совершенно непонятно до сегодняшнего дня, насколько далеко зашел этот процесс. По крайней мере, держи свои фантазии подальше, пока будешь снаружи, ладно? Сможешь?

За полдесятилетия путешествия каюта Скоби стала до тошноты похожей на него — возможно, более похожей, чем обычно, поскольку он оставался старым холостяком, который редко приглашал в гости женщин, не больше чем на несколько ночей за раз. Большую часть мебели он сделал своими руками, агросекции «Хроноса» производили дерево, кожу, волокно, наряду с пищевыми продуктами и свежим воздухом. Его ручная работа тяготела к массивности и архаическим резным украшениям. Большую часть того, что он хотел прочесть, он получал на дисплее из банка данных, конечно, но на полке было несколько старинных книг, баллады Чайльда, семейная Библия восемнадцатого века (несмотря на агностицизм), копия «Машинной Свободы», которая почти что развалилась, но сохранила подпись автора, и другие ценные сборники. Над ними стояла модель парусного судна, на котором он совершал путешествие по североевропейским водам, и приз, который он выиграл в гандбольном матче на борту этого корабля. На переборке висели его рапиры для фехтования и многочисленные фотографии — родителей и родственников, диких мест, где он охотился на Земле, замков, гор и вересковых долин Шотландии, где он также частенько бывал, своей команды геологов на Луне, Томаса Джефферсона и, представьте себе, Роберта Брюса.

Он сидел у своего телеэкрана, как на вахте. Свет был притушен, чтобы он мог полностью насладиться изображением. Вспомогательный состав был на тренировочной разведке, и парочка их начальников воспользовалась возможностью просканировать, что они видели.

Это было великолепно. Полное звезд космическое пространство образовывало окружение «Хроноса». Два огромных, вращающихся навстречу друг другу цилиндра, целая система соединений, иллюминаторов, запоров, защитных экранов, коллекторов, передач, тупиков — все стало так выразительно, как на японских миниатюрах, на расстоянии нескольких сотен километров. Это был солнечный парус, который заполнял большую часть экрана, как поворачивающееся солнечно-золотое колесо; в то время как дистанционное видение могло также запечатлеть его лабиринт конструкций, похожих на паутину, вздымающихся и точных кривых и даже менее тонких паутинок, парящих в воздухе. Более впечатляющая конструкция, чем пирамиды, более точная, чем модифицированная хромосома, корабль двигался в направлении Сатурна, который стал еще одним, кроме него, ослепительным лучом в небесном своде.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Игры Сатурна. Наперекор властителям»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Игры Сатурна. Наперекор властителям» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Игры Сатурна. Наперекор властителям»

Обсуждение, отзывы о книге «Игры Сатурна. Наперекор властителям» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x