Программа недельного вояжа для любителей экзотичных приключений была весьма насыщенной. Поначалу Илона провела с парой соотечественников общую экскурсию по так называемому «большому Конакри», которая включала в себя не только столицу, но и окрестности. Правда, набор почти стандартный: национальный музей, Культурный центр французской Гвинеи, ботанический сад и кафедральный собор Святой Марии. В целом, пресыщенных разнообразием Европы и Америки туристов не слишком впечатлило показанное: всё малоинтересно, убого и даже грязно!..
В последующие дни гостей повезли в джунгли и на водопады, где россияне отметились фотосессией на фоне мартышек, ручных питонов и аборигенов, изображавших как бы людоедов с копьями и снопами сена вместо набедренных повязок. Один день был посвящён рыбалки рядом с островами Иль-де-Лос. Здесь-то друзья как раз отдохнули душой и телом от уже невыносимых улиц с пылью, зноем, грудами мусора и вечно пристающими оборванцами.
Также туристы побывали на главном рынке, где накупили кучу сувениров и африканских масок. Хазаров даже умудрился вдобавок приобрести старый колониальный шлем из пробки.
* * *
В соответствии с условиями договора с турфирмой последние три дня у россиян оставались свободными. Накануне вечером они сидели на лоджии отеля и размышляли, чему посвятить оставшееся время.
– А если познакомиться с трудовыми буднями местных путан, – хихикнул Снегирёв. – Сравним, так сказать, уровень их интимного сервиса с голландским и немецким. Помнишь озорных девчонок Амстердама?
– У меня тоже крутилась такая мыслишка, – согласился с удовольствием Хазаров. – Только где же ловить местных «ночных бабочек»?
Они пообщались с сотрудником отеля, и тот как бы по большому секрету – но за соответствующую мзду – подсказал нужный адресок. На одной из дальних улиц находилось скромное заведеньице под громким названием «Le Grand Café». Отельер заверил, что он передаст своим друзьям о визите русских клиентов, там их проводят в спецномера и обслужат по высшему разряду. После ужина друзья отправились в маленькое эротическое путешествие.
Они недолго искали заветное заведение, хотя на той улице подобных притонов хватало! Кафе отличала оригинальная красно-неоновая вывеска: игривая негритянка время от времени подмигивала глазом, ощерялась в плотоядной улыбке.
На перекрёстке друзьям встретилась группка разбитных чернокожих девиц. Однако «ночные бабочки» с отвислыми грудями и задами не слишком впечатлили товарищей. Они решили последовать совету отельера насчёт товара покачественнее и зашли внутрь.
После кратких переговоров с барменом Евгений и Юрий попали в просторный зал, где их встретила с улыбкой толстая бандерша.
О, бледнокожим гостям там всегда были рады – ведь коли они забрели в её заведение, то уже просто обязаны освободить свои карманы от «баксов» и евро, получив взамен несравненное удовольствие. Особых объяснений не требовалось, и гостям живо предложили портфолио с разнообразными симпатулями, кои откровенно демонстрировали соответствующие прелести. Русские товарищи с удовольствием отметили: тамошние расценки не сильно напрягают в отличие от тех, которые предлагают капризные кокетки на Тверской в Москве.
– Хочу эту – в кудряшках! – не стал долго раздумывать Юрий. Ему очень понравилась задастая девица, у которой на удивление были длинные волосы.
Зато Хазаров всё не мог определиться. Он уже долистал альбом до конца, и хотел, было, возобновить прогулку по нему сначала, как вдруг в проёме стеклянной двери появилась стройная и юная негритянка. Её, будто точёная из эбенового дерева, фигура плавно прошла через зал и скрылась в глубине полутёмного коридора. Длинные ноги, едва прикрытые вишнёвой мини-юбкой, и небольшие соски сквозь кофейную футболку сразили Евгения наповал. Надо отдать должное, что лицом природа тоже не обидела девушку.
Бандерша сразу перехватила взгляд клиента и несколько напряглась. «Зараза такая, сейчас поднимет ставки», – ругнул себя Хазаров за проявленную слабость в извечном процессе «товар – деньги». О, он хорошо изучил эту древнюю игру, торгуя с девяностых годов подержанными автозапчастями на иномарки. Потому уже небрежным кивком головы показал:
– Вот эту можно?
Толстуха на ломанном английском стала трындеть, дескать, она стоит дорого, хотя гость и получит самые незабываемые впечатление:
– It will be wonderful! I promise you!.. 1 1 Это будет прекрасно! Обещаю вам! (англ.)
Читать дальше