Жан не знал, что побудило его сказать это. Возможно, жалость к человеку, такому же отчаявшемуся и потерянному, каким совсем недавно был и он сам.
Юноша кивнул ещё раз, затем несмело протянул руку.
– Я Рен.
– Жан, – улыбнулся блондин, пожав едва дрожащую ладонь. – Почему ты плачешь?
– М-меня схватили, ворвавшись прямо в дом… Притащили сюда, едва не убили… – слёзы с новой силой покатились по щекам Рена. Жан понимающе кивнул. «Должно быть, он, так же как и я, не желает жить», – почему-то подумалось Жану, но он эти свои мысли озвучивать не стал. Вместо этого со всей искренностью произнёс:
– Мне жаль, что так случилось.
Немного поговорив, они вместе покинули сад. Жан проникся историей Рена, решив по возможности присматривать за ним.
***
Госпожа София появляется в гареме утром на восьмой день пребывания Жана здесь. Шатенка буквально вплывает в сад, и некоторые наложники ей кланяются: кто-то всего лишь подлизывается, кто-то вполне искренне проявляет уважение к этой девушке за её снисходительность к наложникам. Одна из наложниц мгновенно делает музыку громче, зная, как сильно сестра господина любит это. Вокруг поднимается шум, девушки тут же начинают танцевать вокруг Софи. Та радостно хлопает в ладоши и покачивает бёдрами, начиная исполнять танец живота. Её тёмные локоны подпрыгивают в такт каждому движению, а яркий малиновый платок взлетает в воздухе высоко над головой, переливаясь блёстками. Когда девушка плавно завершает свой танец, все вокруг радостно аплодируют ей, и Жан апатично присоединяется к ним.
– Итак, думаю, вы понимаете, что я пришла сюда неспроста, – Софи обмахивается своим платком, переводя взгляд с одного наложника на другого. – Во дворце прошёл слушок, что мой брат возжелал сегодня вечером навестить вас, – сообщает она, тут же приставляя пальчик к своим пухлым губам, чтобы унять возникший, словно в улье, шум. – Но т-ссс, я ни слова вам не говорила… – заговорщически добавляет она, удаляясь.
– Не помешаю? – в комнату робко заглядывает Рен.
– Нет, конечно, – улыбается Жан.
– Скажи, – осторожно начинает парень, – что с тобой было прошлой ночью?
Жан тяжело сглатывает. Несмотря на то, что ничего не было, говорить о ночи с господином почему-то не очень хочется.
– Ничего страшного со мной точно не происходило, – наконец решается произнести он, услышав в ответ вздох облегчения. – Можешь не волноваться. Не думаю, что сегодня это повторится, да и повторится в принципе. Господин же никого не выбирает дважды.
– Кто знает, – пожал плечами Рен и ушёл к себе.
Несмотря на то, что все наложники, которые уже побывали у Азраэля и имеют украшения от него, чувствуют себя весьма расслабленно (господин ещё ни разу не выбрал никого дважды), но даже они послушно ушли готовиться. Жану приходится тоже запереться в своей комнате и делать маски для волос, наносить на кожу бальзамы, а затем приступить за постыдную гигиеническую подготовку. Макияж и маникюр никогда не являлись для него чем-то сложным, он красился и в повседневной жизни. Наставница постучала в дверь, когда он уже почти заканчивает.
– Слишком обыденно. Ты будешь среди них, как серая мышь. Нужно слиться с толпой, – Айси оценивает его внешний вид, после чего добавляет блёсток на нижние веки и застёгивает на его руках и ногах звенящие браслеты.
– Какая разница? Он не выберет меня снова, – Жан безразлично пожимает плечами.
– Конечно, не выберет, – соглашается она. – Но все должны быть готовы. Не зли господина, а то обожжёшься, ещё и кому-то перепадёт из-за тебя, – добавляет женщина. – Прицепи брошь на видном месте, ты обязан надевать подаренное украшение, – объясняет женщина.
Парень считает, что это чересчур, но всё же пристёгивает брошку к лёгкой рубашке, ближе к воротнику, чтобы стянуть широкий вырез, открывающий его грудь. Жану не по себе, волнение не хочет покидать его, а боль неожиданно усиливается. Он чувствует себя обнажённым в этой лёгкой одежде, где вместо пуговиц одни лишь завязки из шёлковых лент, чтобы господину было проще раздеть наложника.
Когда Жан выходит из комнаты, его снова изучают несколько оценивающих взглядов. Кайла смотрит на него с презрением, умело пряча зависть, но так и не может оторвать глаз от бриллиантов, прикреплённых у него на груди. Сама она обвешана какими-то дешёвыми побрякушками для привлечения внимания, которые для неё купила госпожа София.
Айси лишь кивает ему, мысленно желая удачи, а сама удаляется. После недолгих и не увенчавшихся успехом поисков Рена Жан теряется среди наложников, садясь на край пуфа. Недалеко от него на диванчике дрожит молодой парень. Жан не может понять, кто это, на первый взгляд он был обычным человеком, вот только кристалл на шее показывает наличие магии, присущей только нечисти. Гарем мается ещё час, а потом все вдруг мгновенно затихают и поднимаются на ноги. У входа появляются стражники, а затем в огромный зал входит Азраэль. Он скользит по толпе серьёзным, немного хмурым взглядом, и некоторых девушек и юношей покачивает от страха и боли.
Читать дальше