Дарья Дияр - Проезжая Дестинвилль

Здесь есть возможность читать онлайн «Дарья Дияр - Проезжая Дестинвилль» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Эротические любовные романы, Остросюжетные любовные романы, Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Проезжая Дестинвилль: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Проезжая Дестинвилль»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Анна бежит от своего прошлого. Кейт хочет изменить свое будущее. Порой нужно оставить позади все, что тебе знакомо, чтобы вновь обрести себя.Вот только от прошлого не убежать. Оно совсем близко, почти настигло и дышит в затылок. Наступит день, и придется встретиться с ним лицом к лицу.Но что делать, если вы оказались в никому неизвестном местечке, которого нет на карте?Дестинвилль – небольшой городок на побережье атлантического океана с потрясающими закатами, дружелюбным населением и … своими секретами. Не поддавайтесь его чарам – рискуете остаться здесь навсегда.

Проезжая Дестинвилль — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Проезжая Дестинвилль», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Эй, Шон. Нужна твоя помощь, – сказал он. – Я знаю, что ты там. Отвечай.

– Какого черта, Саммер? – послышался грозный мужской голос. – Сегодня не мое дежурство.

– Знаю, но только ты способен растолкать Терри и организовать нам эвакуатор.

– Ты угробил мою машину? – недовольство и ужас шерифа не могло скрыть даже шипение рации.

– Нет, я лишь даю тебе шанс стать героем для двух милых дам.

На какое-то время повисла тишина.

– Где вы?

Саммер даже слегка подпрыгнул от того, что его затея удалась, и сообщил наше местонахождение. Шериф пообещал, что эвакуатор будет через полчаса, и сказал парню отвезти нас в город.

Мы с Кейт вновь переглянулись, но ведь это шериф. Если уж кому и доверять, так это местным органам правопорядка, поэтому мы подхватили сумки с самыми необходимыми вещами, закинули их внутрь пикапа и забрались в него сами.

– Зарядник! – воскликнула Кейт, увидев торчащий из панели белый провод, и тут же подключила к нему свой телефон, не спрашивая разрешения Саммера. Но того, казалось, только веселит такая непосредственность, так что он молча завел машину и направил ее вперед.

– Теперь я могу узнать ваши имена? – спросил он, улыбаясь.

– Анна, – сказала я. – И моя подруга Кейт. Спасибо тебе за помощь.

– Спасибо тому придурку из Майами, из-за которого я так задержался, – рассмеялся Саммер. – Вот уж правду говорят, что незапланированные задержки в итоге только к лучшему. Как я понял, вы проездом в Дестинвилле. Куда направляетесь?

– В Майами, – уныло вздохнула Кейт, понимая, что мы все-таки сбились с маршрута.

– О, не переживай, куколка, – фривольно заявил Саммер, но от него это не воспринималось, как оскорбление. – Вы не представляете, как часто к нам заезжают те, кто ошибся всего в одном повороте.

– Угу, – буркнула подруга, стиснув зубы. Я совсем забыла, что Кейт Аллен больше всего ненавидит четыре вещи, а не три – помимо прочего она не переносит быть, как кто-то. Особенно, если это означает повторять чью-то ошибку.

– Наш город не зря называется Дестинвилль 1 1 От англ. “Destiny” – судьба (прим. автора) , – вдруг сказал Саммер. – Возможно, сама судьба привела вас к нам. Сдался вам этот дурацкий Майами.

– Нас привели сюда разряженные телефоны, – фыркнула Кейт. – Нам нужно осесть на какое-то время, и солнечный Майами для этого прекрасно подходит.

– Посмотрим, – парень пожал плечами и улыбнулся, не планируя начинать бессмысленный спор.

Нам навстречу выехал эвакуатор, и Саммер остановился, чтобы поприветствовать водителя и обменяться с ним парой слов.

А я невольно залюбовалась Саммером – его мягкими чертами лица, невероятным образом сочетающимися с узким носом и заостренными скулами, которые было хорошо видно благодаря собранным в небольшой пучок на затылке темным волосам.

– Ты во мне сейчас дырку взглядом просверлишь, – усмехнулся парень, когда мы продолжили путь. Я пристыженно потупила взгляд, чувствуя, как лицо и шея заливаются краской. Хорошо, что в машине достаточно темно, чтобы Саммер этого не заметил.

– Анна художница, – пояснила Кейт. – Не обращай внимания, она часто залипает на людей, которых хотела бы нарисовать.

– Художница? Это же так круто! – воскликнул Саммер с неожиданным энтузиазмом. – Если что, я готов стать твоей натурой.

– Натурщиком, – поправила я, стараясь не засмеяться. – Спасибо, буду иметь ввиду, если мы вдруг тут задержимся.

– Не задержимся, – упрямо заявила Кейт.

– Посмотрим, – повторил Саммер, а потом улыбнулся еще шире и указал нам на что-то справа. Мы оказались на небольшой возвышенности, а потому смогли увидеть весь городок, как на ладони. И от этого вида у меня захватило дух. – Добро пожаловать в Дестинвилль.

Глава 2. Орел или решка

Ночной Дестинвилль заворожил меня с первого взгляда.

Точнее, ночной пятничный Дестинвилль – сомневаюсь, что местные жители даже в будни одобряют уличных музыкантов, которые собирают вокруг себя шумные компании.

Саммер опустил стекло со своей стороны и впустил в салон машины звонкие гитарные аккорды, ритм африканских барабанов и веселый смех.

– Тут всегда так весело? – Кейт уже вовсю пританцовывала и размахивала руками, угрожая выбить мне глаз.

Мы проехали мимо очередной группы танцующих, которым было совершенно наплевать на дождь. На них был минимум одежды, совсем отсутствовала обувь, и я заметила, как некоторые прыгали босыми ногами по лужам, пока музыканты демонстрировали мастерство игры на ярких укулеле.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Проезжая Дестинвилль»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Проезжая Дестинвилль» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дарья Гущина - Слово павшего
Дарья Гущина
libcat.ru: книга без обложки
Дарья Бухарова
Дарья Донцова - Скелет из пробирки
Дарья Донцова
Дарья Иволгина - Степная дорога
Дарья Иволгина
libcat.ru: книга без обложки
Валентин Пикуль
Дарья Дияр - Сарсет
Дарья Дияр
Array Гущина Дарья (не эксклюзив) - Ведьмин дар
Array Гущина Дарья (не эксклюзив)
Никита Котляров - Проезжая мимо
Никита Котляров
Отзывы о книге «Проезжая Дестинвилль»

Обсуждение, отзывы о книге «Проезжая Дестинвилль» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x