Ирина Смирнова - Стив [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Ирина Смирнова - Стив [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2013, Издательство: СИ, Жанр: Эротические любовные романы, Фантастические любовные романы, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Стив [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Стив [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Космический корабль с маленькой, забытой всеми богами планеты, у которой не было даже имени, только номер в межгалактическом атласе, летел на Землю… У каждого из девяти человек, находящихся на борту, были свои мечты и планы, но всем им, похоже, суждено было погибнуть под радиоактивно-метеоритным дождем, практически не повредившем корпус корабля, но полностью испортившим всю технику. Кораблю было предназначено судьбой дрейфовать по космическим просторам бесконечно долго, потому что путь его проходил вдалеке от основных трасс. Он должен был стать кораблем-призраком. Но на двенадцатые сутки, когда запас питьевой воды подходил к концу, боги решили пошутить над членами команды и подарить им надежду на спасение. Дрейфующий, никем не управляемый корабль, был замечен и захвачен контрабандистками Венги, окольными путями возвращающимися домой. Команда корабля захвачена и будет продана. А вот что делать с двумя пассажирами?

Стив [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Стив [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

За завтрак мне благодарно улыбнулись и царственно кивнули. Потом мы слегка покрутились у шкафа, но в этот раз собрались к Айрин без ссор и истерик. Мне выдали рубашку белую и штаны новые, купленные на Диспонте. Потом просто причесали тщательно и все. Сама Юйша согласилась надеть нарядное платье, хотя я ожидал, что опять впрыгнет в свой комбинезон и застегнется на все молнии и пуговицы. В льняном платье, ярком, с каким-то геометрическим рисунком (ромбики и квадратики разноцветные), с длинной толстой косой она выглядела такой юной и красивой, что я застыл просто, любуясь. Юйша, выпрямив спину, повела плечиком и, бросив мне: «Ну пошли, что ли…», направилась к выходу. От двери обернулась: «Отомри, Стийв!», и улыбнулась… Тикусйо! Никак не могу поверить, что она моя. Целиком и полностью моя!

Юйша

На крыльце нас встречал все тот же кудрявый мужчина, Лейхио. Поклонившись, он пропустил меня вперед, на втором этаже обогнал и приоткрыл дверь на мужскую половину дома, и снова приотстал, ровно на два шага.

Клаусийлия Альцейкан и в этот раз была в гостях у Айрин, но уходить не собиралась. Наоборот, она поудобнее устроилась в кресле, а парнишка у ее ног свернулся клубочком и положил голову ей на колени.

— Юйшайра, дорогая, мне бы хотелось услышать лично от вас, как все произошло и что такое могут делить между собой две венговские женщины, да еще и капитаны? — фраза была произнесена Айрин, но, судя по кивающей головой госпоже Альцейкан, рассказывать я буду больше для нее.

— Трэйша — сестра моего дяди Мойшэ и тетушка моего второго пилота… Моего бывшего второго пилота. Так что у нас были родственно-дружественные отношения достаточно много лет. И вот я привезла Стийва и…

Я вкратце пересказала историю со статуэткой, потом про то, как Трэйша попыталась напасть на меня прямо у терминалов Космопорта, ну и закончила отрихтованной историей нападения ее команды на мой корабль и массовой резней, устроенной после моего приказа моим мужем и мужем Айрин Вайнгойрт.

— Понимаете, я так и не смогла узнать, в чем причина такой сильной ненависти ко мне. Трэйша начала угрожать, и мне пришлось приказать Стийву ее убить.

— Вам не кажется, дорогая, что ваш мужчина немного опасен? Он так легко убивает… — госпожа Клаусийлия решила вступить в разговор лично.

Я отрицательно помотала головой:

— Он убивает только по моему приказу… В случае с Трэйшей и ее командой у меня не было другого выхода.

— А вашего дядю и его двоюродного племянника тоже вы приказали убить или это была личная инициатива Стийва? — Клаусийлия обманчиво расслаблено откинулась в кресле и с интересом смотрела то на меня, то на мое солнышко. Пока я придумывала ответ, мой мальчик, улыбнувшись, оторвал взгляд от пола и смущенно прошептал:

— Позвольте, я отвечу, госпожа?

Вот не знала бы, что это игра на публику, поверила бы. Сейчас он был именно такой, как на корабле в первые дни нашего знакомства, послушно-покорно-стеснительный. Даже кончики ушек мило алели. После моего разрешающего кивка Стийв, изредка поглядывая на Клаусийлию, выдал:

— Моя госпожа разрешила мне убить своего дядю, если придется выбирать между его жизнью и моей, потому что до этого он пытался убить Зэйха. А второго мужчину я убивать не хотел, но он не оставил мне выбора.

— Как у вас двоих складно получается. Люди гибнут, потому что не оставляют вам выбора, — Клаусийлия усмехнулась, как-то странно глядя на мое солнышко, а я почувствовала, что начинаю злиться. Вообще-то жертвой была я, защищающейся жертвой, у которой оказался припрятан в рукаве ручной зайчик-убийца. А сейчас все выворачивалось таким образом, как будто мы убивали по собственной инициативе, потому что нам так захотелось! К такому повороту я не была готова, поэтому начала приподниматься с дивана, чтобы попрощаться и уйти. Но Стийв обнял меня за ноги и пристроил голову мне на колени, практически повторив позу мальчишки Клаусийлии.

— Ну что ж, дорогая, в отличие от вас я знаю, что именно вы и ваша подруга не поделили между собой. Не зря же мой племянник встречается с родственницей Трэйшэйноры. И меня искренне удивляет, что такая мелочь, как уведенный из под носа заказ, могла забрать столько невинных жизней…

Я напряглась, вспоминая, когда и где я могла перехватить у Трэйши заказ, но это было бесполезное занятие. Если я и сделала это, то не специально. Всего лишь заказ… И вот у моей любимой тетушки нет мужа, убиты две моих абордажницы, маленькая девочка осталась сиротой, отправлена к Матери Всего Сущего целая команда, испорчена жизнь Хайуры… Неужели всему виной один лишь заказ, который я по незнанию перехватила у Трэйши?!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Стив [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Стив [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Стив [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Стив [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Лина 17 апреля 2025 в 13:51
Она его раздрочила, возбудилась сама, даже, если и отчужой боли, а её разрядка где? В чём кайф таких действий?
x