Алиса Грин - Наследница древних магов [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Алиса Грин - Наследница древних магов [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Издательство: СИ, Жанр: Эротические любовные романы, Фантастические любовные романы, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Наследница древних магов [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Наследница древних магов [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Королевство Дамарис, где живут мирные и добрые маги поработил Харвард. Король убит, а его жена и дочь вынуждены бежать в мир без магии. Что ждет юную принцессу-наследницу, которая осталась одна в чужом для нее мире? Она не знает почему родители оставили ее и кем были ее предки, но иногда в таинственных снах ее преследует темный маг. Сможет ли принцесса Эстель вернуть свое королевство или ее миром стал огромный Нью-Йорк, где она выросла и добилась успеха?

Наследница древних магов [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Наследница древних магов [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Что случилось? — спросил ее Алрой.

— Я не знаю, — Эстель поднялась с помощью отца, растирая пальцами виски.

— Мы шли по парку и разговаривали, вдруг Эстель упала, но перед этим она схватилась за голову, — отозвалась Ким — может быть нужен врач?

— Не нужен, — Эстель подняла на мать глаза, — там был серый туман, я видела темную фигуру и слышала его голос у себя в голове, он сказал, что я твоя дочь, но во мне нет силы отца. Я не избранная, но есть другая и я должна найти ее, чтобы он оставил меня.

— Это Харвард, — Карина повернулась к Алрою и что-то прошептала ему на ухо, после чего он прижал ее к своей груди.

— Ты все правильно сделала, — он оставил легкий поцелуй на губах Карины и подошел к дочери, — тот рубин с тобой?

— Да, — Эстель достала из кармана украшение и протянула отцу, — но он не работает.

— Я знаю, — ответил он, застегивая кулон на шее Карины, — пусть это побудет у твоей матери.

Алрой хотел еще что-то сказать, но его отвлек стремительно приближающийся к ним человек, в руках которого блестел кинжал, и он направлялся к Карине. Инстинктивно Алрой закрыл Карину своим телом, чтобы защитить от нападавшего, хотя, оценив обстановку, не счел молодого человека сильным противником.

— Умри, предательница Дамарис! — крикнул нападавшей, пытаясь прорваться через Алроя.

— Стоять! — Алрой перехватил руку молодого человека и выхватил у него кинжал, — успокойся парень, в этом мире за такие дела можно загреметь в полицию.

— Ваше Величество, — парень во все глаза смотрел на Алроя, — вы живы?!

— Да, я жив, — Алрой похлопал молодого человека по плечу, — а ты как попал сюда?

— Нас всех сейчас заберут в полицию, — раздался голос Кимберли, которая, наконец, пришла в себя от увиденного, — Эстель, это тот парень из клуба, что умеет исчезать.

— Это Эрик Стэнхоум, сын моего друга Филиппа, — Алрой улыбнулся, — как же ты вырос, парень.

— Давайте, поговорим в другой раз, — Эстель взяла Ким за руку, — Ким права, нас всех сейчас арестуют.

— Не арестуют, — Алрой улыбнулся дочери, — предлагаю отправиться ко мне. Сейчас моя квартира, самое безопасное место в этом мире. Покажешь, чему научил тебя отец, Эрик?

Через мгновение все оказались в квартире Алроя. Гости, молча, рассматривали роскошные апартаменты, не зная, с чего начать разговор.

— Расскажи о себе, Эрик, — нарушила молчание Карина — и о нашем доме, почему ты решил, что я предала Дамарис?

— Харвард сказал, что королева убила короля и скрылась с маленькой принцессой, — Эрик покраснел от стыда, — простите Ваше Величество, что усомнился в вашей честности.

— Я не держу зла, — Карина подошла к молодому человеку и обняла его, — я бы никогда не подняла руку на своего мужа.

— Что с королевством? — спросил Алрой.

— Магия под запретом, — глаза парня потемнели от стоящих в них слез, — Харвард казнил отца, сжег его заживо прямо на Городской площади.

— Это же преступление! — возмутилась Эстель, — Что за варварство?!

— Это другой мир, принцесса, — улыбнулся ей Эрик, — вам не понять, пока вы там не окажетесь.

— Что-то уже не очень хочется, — ответила она.

— Когда отца казнили, я решил найти принцессу и покончить с Харвардом, ведь только она может справиться с ним и освободить Дамарис.

— Оригинальный способ о чем-то просить девушку, при этом пытаясь убить ее мать, — Ким тряхнула волосами, — или тебя не учили в твоем мире думать, прежде чем что-то делать?

— Я уже извинился, — Эрик бросил на Ким недовольный взгляд, — что это за девчонка?

— Моя подруга, — ответила Эстель, — мы вместе выросли в приюте и я не позволю ее обижать.

— Алрой, что нам делать? — спросила Карина, — Эстель может быть в опасности, а мне надо вернуться в Лондон хотя бы ненадолго.

— Эрик, ты отвечаешь за Эстель, — Алрой посмотрел на молодого человека, — моя дочь ничего не знает о нашем мире, расскажешь ей все и будешь охранять от Харварда. Карина, ты вернешься в Англию, я сам приеду за тобой, когда придет время. Ты знаешь, что должна сделать первым делом?

— К сожалению, да. — Карина взяла Алроя за руку, — Ты не проводишь меня?

— Эрик, я провожу Карину, а ты забери девушек, встретимся завтра здесь, жду тебя в семь вечера.

В то же мгновение Алрой и Карина исчезли.

— Как это у него, получается? — спросила Ким.

— Вот так, — Эрик щелкнул пальцами, и девушки уже стояли в квартире Эстель.

— Ты мне начинаешь нравиться, — улыбнулась Ким, — а можешь отправить меня к моему парню Нику? Только так, чтобы я его не напугала, например, к его дому.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Наследница древних магов [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Наследница древних магов [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Наследница древних магов [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Наследница древних магов [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x