Насыщенный, Дамиан вернул свой рот на шею своего любовника, облизывая рану, чтобы облегчить любой дискомфорт. Когда ему удалось выровнять дыхание, он прислонил лоб к Майку.
— Прости, что я не другой человек. Но клянусь тебе, что я имею в виду именно это, когда говорю, что люблю тебя. Ты для меня все.
Майк ничего не сказал. Вместо этого он раздавил Дамиана в сильных объятиях. Все нормально, что его любовник не говорил этого же. Этого было достаточно на данный момент. У них была целая жизнь, чтобы его пара вернула ему слова.
Глава 4
Майк откинулся назад в своем офисном кресле, пружины скрипнули от его веса. Несмотря на многочисленные попытки сосредоточиться на других проблемах, Дамиан продолжал занимать слишком много места в его голове.
Дамиан кто? Хороший вопрос, так как он никогда не удосуживался спросить его фамилию. Не то, чтобы это действительно имело значение, так как он с самого начала присвоил человеку статус приятеля по траху, но его любовник сегодня утром установил совершенно новый набор правил. И честно говоря, он не был слишком сильным человеком, чтобы признать, что все это, блядь, заставляло его трястись в своих сапогах двенадцатого размера.
Эти слова… Иисус Христос, эти слова были подобно ударом в живот. Они заставили его чувствовать что-то, что он не чувствовал много лет…надежду. А для чего? Майк не имел ни малейшего понятия, но она уже была там, в глубине его ума, небольшое постоянное жужжание, которое не прекращалось. Странное чувство было столь чуждым, что он почти не узнал его. Потом была странная боль в груди. Сколько бы он ни тер грудь, давление не рассеивалось.
Господи, он сошел с ума.
Раздраженный, Майк откинул голову на спинку стула и поглядел на треснувший потолок в своем офисе, не уверенный, когда его жизнь села в безостановочный поезд, направляющийся прямо в ад.
— Шериф?
— Черт, что еще?
Майк резко вскинул голову, уставившись на Карли, администратора отдела. На ее лице не было ни одной эмоции, и она просто моргнула на него. Отлично, он вылил свое разочарование на милую женщину средних лет, которая была всегда добра к нему.
— Прости, Карли. Я не хотел огрызаться на тебя.
Она тепло ему улыбнулась.
— Не первый раз слышу это слово. Не волнуйся об этом. Дэйв Робертс здесь, хочет увидеть тебя.
Майк вздохнул.
— Пригласи его, пожалуйста.
Олицетворение спокойствия и собранности, Карли кивнула и отступила от его кабинета.
Черт, он не хотел иметь дело с Робертсом сегодня. Не в то время, как слова Дамиана продолжали вертеться в его голове, мешая ему сосредоточиться.
— Доброе утро, шериф.
С коричневым кейсом в руках, Робертс вошел в кабинет и закрыл дверь, как будто он владел этим местом. Черт, насколько Майк знал, семья ублюдка, вероятно, много лет назад помогала в строительстве ратуши Коллинза.
В его сорок с небольшим, Дейв Робертс был приятным… среднего роста, русые волосы, хорошо сложенная фигура. Закоренелый холостяк с самыми набитыми глубокими карманами в Южной Дакоте, Дейв был идеальным для каждой леди в этом городе и идеальным для мужчины тоже.
Конечно, состоятельный бизнесмен не в его вкусе. Его вкус, как правило, уходил к высокому, темному и оставляющему вокруг себя загадочную грубость. Прямо как человек, который трахает его и его голову.
Затолкав изображение подальше, Майк встал на ноги и показал на один из стульев перед его столом.
- Дейв, — как только Робертс сел, шериф устроился в своем собственном кресле. — Что я могу сделать для вас сегодня?
Робертс посмотрел на него тяжелым взглядом.
— Я уверен, что мы можем пропустить формальности, Шериф. — Он поставил свой кейс на пол у ног. — У вас есть что-нибудь новое для меня?
Вопрос всколыхнул его темперамент.
— Я бы связался с вами, если бы что-нибудь узнал.
— Я слышал, вчера вечером вы снова ходили в Лос Лобос.
Майк стиснул зубы в раздражении.
— В этом городе нельзя ничего скрыть, не так ли?
— Слухи распространяются быстро. — Робертс рассмеялся, звук прошелся по нервам Майка. — Итак, что вы узнали?
— Ничего. Я поговорил с барменом в Логове, и он сказал, что никто не приезжал туда месяцами. — Майк откинулся в кресле и прищурил глаза.
После раскопки всей, что он мог найти, информации, он обнаружил, что каждый из сотрудников Робертса были бродягами, без реальных семейных связей, и у всех у них были проблемы с законом не один раз. Что касается Карла Марстона, то он был жестоким сукиным сыном, по которому никто в городе особенно не скучал. Все говорило о том, сколько неприятностей эти мужчины приносили. Черт, может, они ушли дальше всего, что он знал.
Читать дальше