Группы расходились в противоположные стороны от корабля, мягко теряясь в сиянии серебристой долины. На часах было 11.00, а возвратиться группы должны были к 19.00 по местному времени, как раз к ужину, который Джим Ли обещал приготовить из трилонских плюкалов. Плюкалы – это очень вкусный деликатес, нечто среднее между раком, омаром и крабом, только без панциря. Это блюдо обещало быть аппетитным, так как являлось натуральной пищей. Необходимо учесть, что со временем синтезированная еда всё-таки приедается любому нормальному человеку.
Первую тревогу почувствовали одновременно Натали Сьюме и психолог Эндрю Прауд.
– Я чувствую чей-то взгляд, – тихо сказала Натали.
– Случайно не мой? – небрежно кинул Андерс, мягко ступая по серебристой траве и думая, что Натали шутит или заигрывает.
– Нет, Андерс, к сожалению не твой, – в её голосе чувствовались искренние нотки растерянности и тревоги.
«Она говорит правду», – подумал Ганлоу и спросил:
– Откуда на тебя направлен этот взгляд?
– Отовсюду, милый, отовсюду, – тревожно говорила Натали Сьюме, беспокойно оглядываясь по сторонам.
– И я чувствую непонятную напряжённость на астральном уровне, – тихим шёпотом вымолвил Эндрю Прауд.
Такие ответы профессиональных сенсетивов должны были насторожить любого разведчика.
– Что скажешь? – обратился Андерс к киберу.
– Всё в норме и под контролем! – доложил Шторм.
Вряд ли мощная сенсорика и сверхчувствительные датчики подводили киборга. Он мог бы за многие километры вычислить любую существующую опасность, с которой люди когда-либо сталкивались во Вселенной, и своевременно предотвратить её. Другое дело, что если опасность неизведанная и совершенно новая, которая не могла быть конструктивно и программно предусмотрена и заложена в исорга (искусственный организм). Но и в этом случае можно было рассчитывать на скорость реакции киборга, его быстроту и великолепную огневую мощь.
Ганлоу в данной ситуации уже не жалел, что командир силком впихнул в его команду Шторма, тем более что его стандартное вооружение было намного мощнее, чем у Флеш.
– Полная боевая готовность! Наблюдать за всем, что шевелится! – приказал Андерс киборгу, также превращаясь в сплошное зрение и слух.
– Слушаюсь! – холодно ответил Шторм. Было видно, как вся его сущность вслушивалась и вглядывалась в окружающую неизвестность, готовая в любой момент отразить любую угрозу.
– Не бойся, я с тобой! – спокойно промолвил Ганлоу, обращаясь к любимой супруге, – Видишь, всё под контролем у Шторма, нам точно нечего с тобой опасаться.
– Да я и не боюсь ничего, Андерс! – уже более уверенно говорила Натали, – Ну, всё-таки есть какое-то неприятное ощущение чьего-то постороннего негативного присутствия.
– Чувство такое, как будто за тобой наблюдает толпа людей или других живых организмов, но я никого не вижу на много километров вокруг, – вторил девушке Эндрю Прауд.
– Причём энергетика чувствуется сильная, но не агрессивная, – описывала Сьюме странные ощущения Андерсу.
– Ребята, может быть Вы устали? Или на Ваши пси-поля так влияет атмосфера спутника Вера после непродолжительного полета на корабле? – осторожно поинтересовался Андерс Ганлоу.
– У обоих сразу? – скептически возразил Прауд, – Это небывалая вещь, Ганлоу. Один раз – это случайность, два – это закономерность. Был такой древний математический принцип.
– Ладно, на счёт принципов математики и физики мы спросим у профессора Павлова по возвращении на корабль, – возразил Андерс, – а сейчас будь, пожалуйста, спокоен, Эндрю, ведь сам говоришь, что не чувствуешь никакой агрессии.
– Это так, – подтвердили Прауд и Сьюме в один голос.
– Товарищи, давайте дойдём вон до того синего леса. Там устроим привал и ещё раз осмотримся вокруг в поисках возможной опасности, – предложил Андерс своей команде.
Разведчики пробирались по высокой траве, тихо и осторожно вгрызаясь всеми шестью чувствами в относительное спокойствие окружающего ландшафта. Добравшись до леса, все поразились неописуемой красоте, представившейся им. На границе серебристо-синего леса и серебристой поляны возникло бело-голубое сияние, искрящееся словно снег, похожее на туманную дымку с золотистыми переливами.
– Красота не может быть зловещей, – восхищенно проговорил Эндрю Прауд, проводя руками по искрящемуся туману и пытаясь поймать отблески феерического света.
– Это почему же ты так в этом уверен? – удивленно возразила Натали Сьюме.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу