И все-таки Сандру что-то постоянно тревожило. Тревожила способность легко и быстро приспособиться к окружающему миру, оправдать все, что в нем происходит. Слишком легко она покорялась судьбе. Необходимо выбраться отсюда. Выбраться сразу же, как только она выяснит причину своего пребывания здесь. Во что бы то ни стало нужно поговорить с Марком. Марк! Когда она думала о нем, ненависть затуманивала ее сознание. Внутреннее чутье подсказывало Сандре, что он предал ее. Возможно, он сам подготовил для нее эту ловушку. Однако иногда она думала о другом. Она представляла себе Марка, рыскающего по свету в поисках жены, переворачивающего землю и небеса, чтобы освободить ее и вернуть домой.
— Ты знаешь, кто пришел к нам сегодня? — В комнату в вихре зеленой и красной тафты ворвалась Мэди.
— Нет, не знаю. Ну и кто же?
Не оборачиваясь, Сандра продолжала подкрашивать губы красновато-коричневой помадой. Она привыкла к ярким, красочным вторжениям Мэди, другие девушки редко беспокоили ее.
— Все американское посольство, моя дорогая! Что за вечер! Какой успех! Сегодня они придут сюда впервые. Ты бы посмотрела, как взбудоражена Айс, как она носится по своим владениям…
Сандра прислушалась. Где-то там, за дверью, раздавались приглушенные выкрики, звон разбитого фарфора или стекла. Все девушки, должно быть, попрятались в своих комнатах. Бедная маленькая Зина: сегодня она, похоже, козел отпущения. Мадам кафе «Америкен» вопила что было мочи. Ее слова хлестали девушек, словно бич. Ругалась она на арабском, хотя этот язык совсем не приспособлен к брани.
— Я готова, — сказала Сандра, поправив платье. — Идем, Мэди, посмотрим, что там происходит.
— Ты сошла с ума! Я останусь здесь, пока не приедут американцы.
Сандра наклонила голову и победно рассмеялась над страхом маленькой брюнетки.
— Трусиха! Пошли. Или ты собираешься оставить меня наедине с Айс?
Мэди покачала головой, затем рассмеялась журчащим смехом, и девушки, взявшись за руки, отправились в большой зал для приемов, где клиенты обычно выбирали себе подруг.
По мере того как они приближались к залу, крики раздавались все громче. Остановившись возле приоткрытой двери, Сандра и Мэди увидели любопытную сцену: Айс энергично кружила вокруг маленькой служанки и яростно проклинала ее, а Зина, стоя на четвереньках, собирала с бухарского ковра остатки того, что еще недавно было набором дорогих фужеров.
Появление двух девушек, казалось, отвлекло внимание Айс от разбитой посуды.
— Что вы здесь делаете? Убирайтесь в свои комнаты и готовьтесь к вечеру!
Мэди, наполовину спрятавшись за Сандрой, уже готова была убежать, но Сандра вошла в зал и начала помогать Зине собирать осколки стекла.
— Мы уже готовы, Айс, — спокойно ответила она.
От такой неслыханной дерзости Айс на несколько секунд замерла. У нее даже дыхание перехватило. Взгляды двух женщин на мгновение вызывающе скрестились, а затем, к облегчению Сандры, Айс крутнулась на каблуках и молча направилась в свой офис.
К этому времени Зина уже собрала остатки стекла и бросила их в большую мусорную корзину. Она встала и поспешно побежала в холл, но в последний момент обернулась.
— Спасибо тебе! — быстро прошептала она и исчезла.
— О-го-го! — протяжно вздохнула Мэди.
— О, Мэди, если бы ты только могла взглянуть на себя! — смеясь, воскликнула Сандра. — Ты выглядишь так, будто проглотила золотую рыбку.
В девять часов все девушки собрались в гостиной. Их было двенадцать человек. Потягивая кока-колу или ячменный отвар, они разделились на маленькие группки и тихо разговаривали. Девушки не пили спиртных напитков — эта привилегия оставалась за клиентами, которые иногда приносили в портфелях шампанское, виски или джин. Айс, словно на троне, сидела в плетеном кресле, спинка которого вздымалась над ее головой. Мадам не вспоминала о стычке в зале, но Сандра знала ее достаточно хорошо и была уверена, что кара неизбежна. Леди в красном никогда ничего не забывала.
Вся первая часть вечера была закуплена американским посольством. Один из сотрудников, постоянный клиент кафе «Америкен», решил показать своим друзьям и коллегам, как можно хорошо провести время в Касабланке. Айс этот «культпоход» принес хорошие деньги, да и девушкам понравился тоже. Групповые вечера приносили больше удовольствия и требовали меньших усилий.
Когда американцы наконец прибыли, Айс торопливо бросилась им навстречу. Джон Гевин, постоянный клиент заведения, представил коллег. Он знал всех девушек, со всеми успел переспать. Сандра про себя думала, что он наверняка рассказал своим друзьям о каждой из них, и ей было ужасно любопытно: ну, а что он сказал о ней? Неужели какую-нибудь гадость?
Читать дальше