— Тебе не кажется, что твои вещи занимают слишком много места? Придется перетащить их в угол. Я предпочитаю сидеть у окна. А теперь, Мэз, будь так добра принести чашечку чаю, а мы со Стеф поболтаем.
Стефани бросила на «Мэз» извиняющийся взгляд. Та лишь пожала плечами и отправилась выполнять поручение.
Вернувшись, она застала Хейзел сидящей в кресле с задранными на стол ногами. Она рассказывала Стефани «мерзопакостную» историю, которая недавно приключилась на Королевском ипподроме в Аскоте.
— В общем, эта мерзавка послала меня… и при этом продолжала сидеть на моей шляпе! Это бы я еще снесла, но подул ветер, и все увидели, что на ней нет абсолютно никакого нижнего белья! Меня чуть не вырвало. Разве я могу теперь надеть эту шляпу? А ведь она стоила целое состояние!
Стефани засмеялась. Хейзел попробовала чай и повернулась к Мэриан.
— Это не «Эрл Грей». Я просила «Эрл Грей»!
Мэриан бросила недоуменный взгляд на Стефани. Та поддержала ее:
— Нет, Хейзел, ты ничего не говорила. Но мы что-нибудь придумаем.
— Да? А кстати, ты опять работаешь с Мэтью? Где он сейчас?
Улыбка на губах Стефани погасла.
— Понятия не имею.
Она умирала от желания спросить Мэриан, не звонил ли он, но не решилась сделать это при Хейзел.
— Он все еще с той мерзавкой?
— Нет, Мэтью порвал с женой.
— Да? — оживилась Хейзел. — Значит, путь свободен? Здорово! Я давно положила на него глаз. Фантастическое тело!
Стефани беспомощно посмотрела на Мэриан и, пробормотав что-то насчет неотложного телефонного разговора, бросилась к себе. Хейзел встала и обошла стол.
— Первым делом нужно достать еще один вентилятор. — Она вытерла шею носовым платком. — Как же я окручу Мэтью, если от меня будет нести потом? Соедини меня с ним. Надо ковать железо, пока горячо.
— Его нет, — сухо ответила Мэриан.
Хейзел смерила ее уничтожающим взглядом.
— Я слышала, ты недавно работаешь в кино. Поэтому позволю себе заметить, что в этом деле важно, чтобы каждый знал свое место. Ясно?
Мэриан покраснела, как рак, но кивнула.
— Ну вот, а теперь дай-ка мне досье на Оливию Гастингс. Я собираюсь уходить.
Мэриан протянула ей папку.
— Здесь нужно кое-что допечатать. Прислать, когда закончу?
— Нет, я забираю ее с собой. — Хейзел застегнула сумку. — Извини, Мэз, если я показалась тебе грубой, но нам всем пришлось здорово попотеть, чтобы стать тем, чем мы стали. Тебе повезло: у Стефани доброе сердце. Не злоупотребляй этим. И еще. Дай мне телефон Мэтью.
Мэриан нацарапала номер на листке бумаги.
— Я тут уберусь к твоему приходу. И, конечно, достану чай марки «Эрл Грей». Что-нибудь еще?
— Молодчина! Кажется, мы сработаемся. Нужно сразу ставить точки над i, ты согласна? Это избавляет от многих недоразумений в будущем. Чао! Если объявится Мэтью, скажи, что я скоро позвоню.
Проводив ее взглядом, Мэриан сложила оставленную Мэтью газету и ухмыльнулась:
— Мечтать не вредно.
Мадлен стояла в музыкальной комнате, в окружении цветов, и смотрела в сад. В ее жизни еще не было момента, когда бы она остановилась и задумалась над своими поступками и их последствиями для окружающих. Она жила осознанием своей красоты, своими интересами и желаниями. Но в последние две недели ей стал являться собственный образ — искаженный до неузнаваемости, почти чудовищный. Она все чаще думала о том зле, которое причинила тем, кто ее любил. В ней крепло убеждение: случившееся послано ей в наказание, в постигшей ее катастрофе есть какой-то тайный смысл. Тоска по Мэриан стала нестерпимой; один раз она отважилась набрать телефонный номер в Девоне, но в последний момент мужество покинуло ее, и она положила трубку. В своем стремлении забыться Мадлен как за соломинку цеплялась за работу. Позируя перед объективом фотокамеры или давая интервью, она автоматически открывала рот, прищуривалась и одаряла окружающих чувственным взглядом, смеялась и флиртовала, пила шампанское и выставляла напоказ длинные ноги. Не было ни одной минуты на дню, когда бы ее не ублажали, не украшали и не фотографировали. Парикмахеры и модельеры трудились над поддержанием ее имиджа, и она, словно марионетка, позволяла управлять собой. Но, как бы она ни выкладывалась на работе, сколько бы ни топила горе в вине и ни танцевала, она не могла убежать от Пола, его чудовищного поступка и своих мук, разрывавших сердце.
С тех пор как Гарри Фримантл вымелся из ее постели, она и Пол спали в разных комнатах. После ухода Гарри Пол пытался что-то объяснить, но она заперлась в ванной и вышла, только когда он пообещал, что никогда больше к ней не притронется. Однако гнев и отвращение не смогли уничтожить любовь, и Мадлен испытывала ни с чем не сравнимый ужас всякий раз, когда внутренний голос нашептывал ей, что если Пол действительно гомосексуалист, ей нечем удержать его. Она так отчаянно сопротивлялась этим мыслям, так изнуряла себя работой, что когда добиралась до дому, ей хотелось одного: спать. Пол не покидал коттеджа — это внушало надежду; но она не могла ни говорить с ним, ни смотреть в его сторону.
Читать дальше