— Ведь гонорар от «Бурк/Моравича» ты вернешь государству?
— Именно так. Я тратил немало денег, чтобы поддерживать соответствующий образ жизни, но одежда, мебель, машина — практически все принадлежит дядюшке Сэму.
— Пусть забирает обратно. Я возьму то, что останется. — Она прочертила пальцем вокруг сосков какой-то рисунок. — Подобная работа — движение по кругу. Чем ты все-таки занимался все это время?
Он рассмеялся.
— Ты хочешь добиться ответа, обольстив меня? Ну что же, продолжай в том же духе.
— Я тебя вдохновляла, а не обольщала. Давай рассказывай.
— Я уже говорил тебе. Работал адвокатом в Чикаго и Лос-Анджелесе. — Он помог ей лечь на него и обнял ее. — Мне надоело заниматься юриспруденцией. Мне хотелось заняться чем-нибудь неординарным, и я поступил в ФБР. Несколько лет я работал агентом наблюдения в Вашингтоне, затем занимался секретными расследованиями в судах Чикаго, деятельностью преступной группы из Монтаны, организованной преступностью в Техасе.
Потом он переехал в Сиэтл и работал инспектором в местном отделении Бюро, надеясь возродить почти совершенно разрушенный из-за работы брак. Но через год его старый босс в Лос-Анджелесе связался с его родителями, разыскал его и рекомендовал для работы с финансовой компанией, которой Бюро заинтересовалось в связи с ее деятельностью по отмыванию денег. Его супружеская жизнь превратилась в нагромождение старых и новых взаимных обид и упреков. Канцелярская работа надоела Майку. Когда Нэнси поставила перед ним ультиматум: она или Лос-Анджелес, он выбрал Лос-Анджелес. «Бурк/Моравич» наняли его. Он хорошо знал принципы своей профессии. Произвел на них впечатление, в конце концов ему предложили работу, и Бюро послало его в Сакраменто.
— И вот ты здесь, — сказала Лаура.
Его ладони соскользнули к ее ягодицам, и он прижал ее к своему паху. Майк снова возбудился.
— Да. И вот я здесь.
Она схватила с ночного столика еще один презерватив и надела на его член. Широко расставив ноги, она помогла ему войти в себя. Он обхватил губами ее рот, затем улыбнулся так, словно жизнь не могла быть прекраснее, чем в этот момент.
— Любимый, — прошептала она, — где же все-таки Марион Кирби?
Он улыбнулся еще шире.
— За такой информацией следует обращаться, надев черное белье и исполнив эротический танец с хлыстом.
Она пробежала пальцами, как по клавиатуре, по его груди к бедру.
— Действительно, Майк. Где он?
Он прижал ее к себе и поцеловал.
— Потом, Лаура.
Кирби, он же Арт Олбрайт Старший, находился по-прежнему в Нью-Мехико, под пристальным, но тайным наблюдением, рассказал ей Майк. В деле оказалось так много взаимосвязанных направлений расследования, что если, как в пасьянсе, что-то не вовремя переставить или потревожить, сломается вся игра. Все участники будут вызваны в суд по повесткам или арестованы в соответствии с ордерами одновременно.
— И когда это случится? — спросила Лаура.
— Пройдут недели, а может быть месяцы. Чем дольше мы сможем спокойно вести следствие, тем больше у нас будет прочных доказательств, и тогда уже никто не сможет развалить дело. — Майк встал с кровати и начало деваться. — Пойду проведаю Райана, взгляну, как у него дела.
— Ты все это время не забывал о своей работе, не так ли?
— Чем быстрее мы закончим здесь, тем скорее мы сможем отправиться домой, ко мне, конечно, а не к тебе. У меня дома как-то поуединенней. Меньше шумных соседей.
— Хорошо. Но я все-таки должна позвонить Алану. Он утверждает, что детей травмирует, когда они хотят поговорить со мной, а он не может меня найти. Можно воспользоваться этим телефоном?
— Да, — он чмокнул ее. — Приходи в офис, когда поговоришь. Райан рассеянный, но не чересчур. Поэтому тебе, вероятно, следует все-таки сначала одеться. — И он широким шагом вышел из комнаты.
Алана и детей не было дома, поэтому она оставила им сообщение на автоответчике; конечно же, не о том, что она проводит время с Майком (потому что Алан бы рассвирепел, если бы узнал об том), но просто назвала номер телефона, по которому с ней можно связаться. Затем, улыбаясь так, словно она слегка захмелела от шампанского, она оделась и привела в порядок постель. Ей предстояло встретиться с совершенно незнакомым человеком, полицейским офицером, одетой как на маскарад. Да еще после того, как она занималась любовью с одним из его коллег. Но она была так чертовски счастлива, что все это мало ее заботило.
Она вошла в офис. На столе стоял теперь еще один компьютер, но размером поменьше, чем «РС» Томлинсона. Его Фонг отставил в сторону, соединив часть его внутренностей с компьютером, который он принес. Он читал текст на съемном портативном экране.
Читать дальше