Мейв Бинчи - Небесный лабиринт. Прощение

Здесь есть возможность читать онлайн «Мейв Бинчи - Небесный лабиринт. Прощение» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Мир книги, Жанр: Любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Небесный лабиринт. Прощение: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Небесный лабиринт. Прощение»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Продолжение истории дружбы Бенни Хоган и Евы Мелоун. Поступив в Дублинский университет, они оказываются в водовороте насыщенной взрослой жизни. Появляются новые люди, которым тоже предстоит стать их друзьями: красавчик Джек Фоли, эгоистичная и честолюбивая Нэн Махон, роковая Розмари Райан… Но Бенни и Ева, пережив множество разочарований и тревог, смогут обрести свое счастье и сохранить на долгие годы верную и крепкую дружбу.

Небесный лабиринт. Прощение — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Небесный лабиринт. Прощение», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Бенни, понимавшая, что избавиться от Шона не удастся, решила быть с ним вежливой. По словам Патси, родители боялись, что она устроит им скандал.

— Подумаешь, какой-то ленч. Это же не на всю жизнь, — философски ответила Бенни.

— Если бы на всю жизнь, они были бы счастливы.

— Нет, Патси, не шути так. Все, хватит. Пусть даже и не думают. Нечего их поощрять.

— Не знаю. Нет закона, который бы запрещал людям ждать и надеяться.

Но Патси ошибалась. Родители не могли надеяться, что она выйдет за Шона. Дела шли плохо. С деньгами было туго. Она знала это. А еще она знала, что родители не стали бы платить за ее учебу в университете, если бы не надеялись, что их дочь ждет лучшее будущее. Если бы они верили, что она выйдет за Шона Уолша, который будет руководить магазином, то отправили бы ее на курсы секретарей и бухгалтеров. Заставили бы ее работать в магазине. И на пушечный выстрел не подпустили бы к миру, в котором жил ее Джек Фоли.

* * *

Месса в монастыре всегда была удовольствием. Отцу Россу нравилось звучание голосов молодых монахинь, певших в хоре. Когда он читал проповедь в часовне Святой Марии, никто не кашлял, не сморкался и не переходил с места на место. Монахини умело подхватывали мелодию и вовремя звонили в колокола. Ему не нужно было иметь дело с сонными и недовольными служками. Тут не было ничего похожего на возмутительную демонстрацию мод, состоявшуюся утром в приходской церкви Нокглена. Тут не было мирян — конечно, не считая юной Евы Мэлоун, которая выросла в этом монастыре.

Когда отец Росс перешел к заключительному благословению «Ite Missa Est», его взгляд обратился на смуглую маленькую девушку. Произнося «Deo Gratias», она склонила голову так же почтительно, как и остальные сестры.

Он встревожился, услышав, что Ева собирается жить в домике, где ее мать умерла при родах, а бедный отец вскоре тоже расстался с жизнью. Она была слишком молода, чтобы оставаться в таком опасном месте одной. Но на этом настаивала мать Фрэнсис, поразительно умная женщина.

— Отец, ее отделяет от нас только сад, — уверяла она его. — В каком-то смысле это часть монастыря. Получается, что она нас вовсе не покидает.

Теперь он с нетерпением предвкушал завтрак в трапезной. Запах и вкус бекона, тщательно зажаренного сестрой Имельдой, и треугольных кусков картофельного пирога могли заставить человека забыть обо всем на свете.

Миссис Уолш ехала на велосипеде, возвращаясь из Нокглена в Уэстлендс. В половине двенадцатого мистер Саймон и мисс Хитер должны были уйти в церковь. Старый джентльмен уже давно не ходил ни на какие службы. Видеть немощного старика в кресле было грустно, но иногда память к нему возвращалась. Конечно, при этом все лучшее забывалось. Запоминались печальные события, несчастные случаи и катастрофы. Но не счастливые моменты, связанные со свадьбами, крещениями и прочими семейными торжествами.

Миссис Уолш никогда не рассказывала о своей жизни в Большом Доме. Хотя многие охотно услышали бы о ребенке, который сидел и рассказывал Кларе о ее щенках, мистеру Вафельному — о его рождественском салате, а пони — о том, как она станет шорником и придумает для его бедной нежной мордочки что-нибудь помягче удил.

Миссис Уолш предупреждала Би, чтобы та не распространяла слухи. Люди всегда горазды ругать семью, противостоящую деревне. Тем более что Уэстуорды были представителями другого вероисповедания, другого класса и даже другой национальности. Англо-ирландцы могут считать себя ирландцами, часто говорила миссис Уолш, пытаясь вдолбить это в голову Би Мур. Но, конечно, ничего общего с ирландцами они не имеют. Они такие же англичане, как те, которые живут за морем. Их единственная проблема заключается в том, что они этого не понимают.

Взять хоть мистера Саймона. В данный момент он был увлечен одной английской леди из Гэмпшира и собирался пригласить ее в гости. Но не в Уэстлендс. Он хотел поселить даму в гостинице Хили; это означало, что он еще не принял окончательного решения ввести ее в дом.

Миссис Уолш ехала на велосипеде готовить завтрак и думала, что кто-то дал мистеру Саймону плохой совет. Богатой женщине из Гэмпшира в гостинице Хили делать нечего. Номера там тесные, а сантехника никуда не годная. Если леди не понравится гостиница, то не понравятся ни Уэстлендс, ни весь город, и она увезет свои несметные тысячи фунтов обратно в Гэмпшир.

Конечно, данная особа, которую приглашали с матримониальными целями, должна была добавить роду английской крови. Но еще важнее были ее деньги, в которых поместье нуждалось позарез.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Небесный лабиринт. Прощение»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Небесный лабиринт. Прощение» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Небесный лабиринт. Прощение»

Обсуждение, отзывы о книге «Небесный лабиринт. Прощение» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x