Роб, сжав кулаки, рванулся к ним, но Онор остановила его:
– Стой! Это закон природы.
Она перевела взгляд на гнездо, из которого продолжали вылезать детеныши.
– Их так много, я не могу их отследить.
– Выбери кого-то одного, едва он вылезет из гнезда, а затем следуй за ним до воды.
Все черепашата были однаковыми, но Онор показалось, что у одного панцирь чуть светлее, чем у других, – на нем она и сосредоточилась. Он выбрался из гнезда и, петляя то влево, то вправо, направился через пляж.
Внезапно Онор вспомнила, как Нэйт на заднем дворе учил трехлетнего Джастина вести к воротам футбольный мяч. В горле тут же возник ком. Между тем «ее» черепашонок благополучно достиг океана и исчез в волнах.
– Нет! – раздался вопль Роба. – Мой парень направился не туда и увлек за собой еще нескольких друзей!
Онор улыбнулась. Надо же было Робу умудриться выбрать черепашонка, такого же гиперактивного и лишенного здравого смысла, как и он сам.
Роб разулся:
– Я собираюсь это исправить.
Онор схватила его за руку:
– Я должна соблюдать принцип невмешательства.
– А я не должен!
Он разжал ее пальцы и рванулся вперед.
Она повернула ультрафиолетовую лампу, чтобы осветить ему путь среди маленьких, ведомых инстинктом рептилий, заполонивших пляж и проворно спешащих к воде. Роб со стороны напоминал танцора, исполняющего ирландский степ-данс. Он то отшатывался в сторону, пропуская крохотных черепашат, то ловко перепрыгивал через них, то замирал на месте, позволяя им переползти через его босые ноги. Таким образом он пересек пляж и добрался до дальней дюны, где шестеро детенышей затаились под деревьями. Роб развернул их вожака в сторону воды, и тот сразу же изо всех сил засеменил к океану. Его спутники, покружив на месте, кинулись за ним. Вскоре вся эта маленькая компания сиганула в темные волны и скрылась в них.
Их спаситель размашисто зашагал обратно по почти опустевшему пляжу – теперь тут лишь птицы доедали черепашат, ставших их жертвами.
Онор смотрела на этого мужчину, чуть запыхавшегося, с кривой улыбкой на красивом лице, и ее сердце переполняло восхищение. Впервые за долгое время она, не раздумывая, повела себя так, как подсказывали ей чувства, – подбежала к Робу, крепко обняла его и прошептала на ухо: «Спасибо!»
Он рассмеялся, обхватил теплыми ладонями ее талию и без усилия поднял Онор. Держа ее на весу, Роб легонько покачал ее из стороны в сторону, и она крепче вцепилась в его плечи.
– Ты благодарна мне?
– Да!
– Я заслужил награду?
Онор непонимающе нахмурилась:
– Какую?
– Один поцелуй.
Ее восторг тут же испарился.
– Ты специально это подстроил, Далтон?
Он закатил глаза, но не разжал рук.
– Конечно. Я пришел сюда пораньше и пошептался через песок с черепашатами, сидящими в своих яйцах. Мы все тщательно спланировали. Ты нас раскусил.
– Значит, ты просто решил воспользоваться шансом?
– А то! Один поцелуй – такую цену я назначил.
– За что?
– За спасение шести новорожденных детенышей, а может, и всего вида зеленых черепах.
Роб шутил. Но Онор только что сама бросилась из благодарности в его объятия. Теперь вряд ли получится притвориться, что она не оценила его поступок.
– Тебе ведь не хочется меня целовать.
Онор знала, что многих людей пугают ее шрамы. Она не зацикливалась на этом, но все же была реалисткой.
– Позволь тебя поправить. Я хочу поцеловать тебя с того момента, как впервые увидел.
Взгляд Роба был искренним, но Онор все еще сомневалась. Может, для него поцелуи ничего не значат – так просто, маленькое развлечение? Откуда ему знать, что она целовалась всего с двумя мужчинами за всю жизнь? Первый раз – в четырнадцать лет, а второй – с мужем. Роб будет третьим. Если она согласится.
Онор сглотнула. Сердце в груди тревожно билось, но тело стремилось изведать, что будет, если поддаться влечению и узнать вкус поцелуя этого мужчины.
Для Роба это, наверное, лишь забава. Наверное, ему скучно на острове – вот и решил развлечься. Ну а как лучше всего отреагировать на флирт? Заставить Роба сказать «бэ», раз уж он сказал «а».
– Хорошо. Только один поцелуй.
Зрачки его расширились, и он наклонил голову.
– Один маленький поцелуй, – уточнила Онор.
Он кивнул:
– Один маленький поцелуй за каждого черепашонка.
В глубине души Онор наслаждалась этим разговором – прелюдией к поцелуям. Он будоражил, вызывал давно забытые ощущения.
– За каждого вылупившегося или каждого спасенного?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу