— Привет, лесная дева. Я слышал, у вас замечательная погода. — У Говарда был игривый тон. — Как провела день?
— Нормально. — Я сделала безуспешную попытку заставить свой голос звучать равнодушно.
— То есть замечательно. Угадал? А в этом чертовом мегаполисе такая духотища и скукотища. Что скажете об Артуре? Неужели это из-за него в вашем голосе появились богатые бархатистые обертоны?
— Вероятно. Я, как он, обожаю сплетничать. А что еще остается делать в этой глуши?
— Приезжайте ко мне в Нью-Йорк. За новыми сплетнями.
— Спасибо. А вы не боитесь, что я могу воспользоваться вашим великодушным приглашением?
— Нисколько. — Он рассмеялся своим обычным театральным смехом. — На какое число заказать билет?
— Скажу в следующий раз. У Артура еще не истощился запас местных баек.
— Вы встречаетесь с ним сегодня?
— Да. А что?
— А то, что я вас ревную. Ясно?
— Не совсем. Мы с вами, если не изменяет память, еще не объяснились.
— Я вас люблю, Эл. Что вы ответите мне на это?
— Обещаю разобраться в своих чувствах. Я уже не в том возрасте, когда принимают скоропалительные решения.
— Вы — юная и прекрасная богиня.
— Я не знала, что вы пьете с утра шампанское.
— Приезжайте ко мне, прошу вас.
В трубке громко щелкнуло, и связь прервалась.
Я услыхала шум и выглянула на террасу. На лужайке перед домом стояли Бренда и Борс. Оба размахивали руками и громко разговаривали на непонятном мне диалекте. По виду Борса я поняла, что он здорово навеселе.
— Лора, — услышала я в трубке взволнованный голос Кэролайн. — Маму прооперировали. Будем надеяться, что удачно. Тебе не звонил Говард?
— Пять минут назад.
— А я никак не могу ему дозвониться. Наверное, у его личного телефона сели батарейки. Если он позвонит еще, передай, пожалуйста, чтобы обязательно связался со мной. Это очень срочно.
— Хорошо.
— Мама считает, что ты должна приехать в Дублин. Я тоже так думаю.
— Спасибо, Каро, но мне здесь хорошо. Кажется, я начинаю втягиваться в работу.
— Кстати, я хотела предупредить тебя, чтобы ты ни в коем случае не принимала всерьез мистера Мордреда. Он… словом, он употребляет наркотики.
— Бог с ним, Каро.
— У вас там все в порядке?
— Конечно.
Наверное, у меня был не слишком уверенный голос. Дело в том, что я вспомнила вдруг пропажу Астраты. Похоже, Кэролайн ничего не заметила.
Я положила трубку и увидела Артура Мордреда. В одной руке он держал большой букет свежих роз, в другой шампанское.
— Извините, что без приглашения. Если позволите, я присяду к столу. — У Артура странно бегали глазки. — Я был Уэстпорте и решил заехать к вам по пути. Узнать, как у вас дела.
— Какие у меня могут быть дела, мистер Мордред? Спала, ела, гуляла…
— Завтра я снова собираюсь в Уэстпорт. Может, хотите составить мне компанию? Там есть замечательный антикварный магазин, в котором висит несколько этюдов Сислея.
— Спасибо. Я уже была в Уэстпорте. К тому же я не люблю Сислея.
— Тогда можем прокатиться на озеро Лох-Дерг. Там удивительные места. Завтра тоже обещают хорошую погоду.
— Нет, нет, я никуда не поеду. — Это прозвучало слишком категорично, и я поспешила исправить положение. — Меня укачивает в машине.
— Очень жаль. В таком случае я тоже никуда не поеду. Если не возражаете, буду сопровождать вас на пешей прогулке. Нести вашу сумку, шляпу, шлейф и все остальное. Как верный паж.
— Мистер Мордред, я вам очень благодарна, но предпочитаю гулять в одиночестве.
Он пристально глянул на меня и тут же отвел глаза.
— Что ж, тогда давайте выпьем за ваше здоровье. Надеюсь, это вы позволите мне сделать?
— Конечно. Я очень тронута, мистер Мордред.
Я взяла бокал с шампанским и сделала глоток.
«Черт бы тебя побрал, — пронеслось в голове. — Мне просто необходимо побыть сейчас одной…»
— Вам, очевидно, уже донесли, что за мной водятся, скажем так, странности.
— Мне нет дела до них.
— Соседи уверены, будто я употребляю наркотики. До сих пор мне было наплевать на то, что обо мне болтают.
— До каких пор, мистер Мордред? — ехидно поинтересовалась я. Толстяк действовал мне на нервы.
— До вчерашнего дня. Вернее, вечера. Догадываетесь, что, вернее, кто, послужил тому причиной?
Я пожала плечами и усмехнулась.
— Вы, Лора. И мне бы очень не хотелось, чтобы вы думали обо мне плохо.
«Я никак не думаю о тебе, толстый зануда, — подумала я. — Только бы ты поскорей убрался ко всем чертям».
Вслух я сказала:
Читать дальше