— Я думаю, с ней все в порядке, раз она с Анитой, — возразил Джеймс. — Замечательная женщина.
Джорджия бесстрастно посмотрела на него. Он не мог знать Аниту — они всего несколько раз встречались, да и то случайно.
— Особенно ты хорошо знаешь, какая она замечательная, — насмешливо ответила Джорджия. Они вошли внутрь, и Джеймс с восхищением оглядел огромное помещение. Но Джорджия почувствовала себя неуютно: по сравнению с этими роскошными апартаментами ее магазинчик — захолустная каморка.
— Разрешите, я помогу вам снять пальто? — предложила девушка в белой блузке, протягивая к ней руки.
— Добрый день. Рада познакомиться. Вы знаете Кэт? Меня зовут Джорджия Уолкер, я… — Джорджия сама сняла пальто и подала его девушке.
— Спасибо, — коротко произнес Джеймс и, тут же взяв Джорджию под локоть, повел ее дальше. Разумеется, стоило сразу сообразить — девушка из обслуживающего персонала, которому полагалось принимать верхнюю одежду гостей. Разве Джорджия могла предположить, что Кэт наймет людей, чтобы они помогали приехавшим раздеваться?
Пройдя в холл, она осмотрелась и заметила нескольких хорошо одетых гостей, беседовавших друг с другом.
Застекленная огромная стена представляла собой гигантское окно, а потолок был необычайно высоким, и Джорджии это казалось ненормальным. Конечно, она знала о существовании таких помещений, но ей никогда не доводилось бывать ни в одном из них. Поэтому оно произвело на нее просто шокирующее впечатление. Стены, отделанные самыми дорогими материалами, пол, поражавший зеркальным эффектом, вдоль стен расставлены статуэтки в стиле модернизма и авангардизма. Но больше всего Джорджию потряс камин — огромный, с серебристыми решетками камин и невероятного размера обеденный стол, отражавший свет хрустальной люстры. Еще одним украшением интерьера служили картины на стенах и гигантские вазы, установленные прямо на полу и полные живых цветов — самых свежих лилий. На всем отпечаток изысканного вкуса, роскоши и того, что обычно подразумевают под словом «стиль».
— Фантастическая архитектура, — заметил Джеймс, взяв тарталетку с грибами и бокал белого вина. — Я так долго отсутствовал, что проворонил все новейшие тенденции в дизайне интерьеров Сохо.
Он улыбнулся Джорджии, продолжавшей смотреть на него все так же серьезно.
— А вот и наша хозяйка, — сказал Джеймс, увидев Кэт в шелковом малиновом платье с декольте, спешившую их поприветствовать. Она легко порхала от одного гостя к другому, от пары, беседующей у камина, к группе мужчин и всем одинаково любезно уделяла внимание. Среди гостей находился высокий человек, с которым она обменялась многозначительными взглядами.
— Это мой муж Адам. Он сейчас немного занят, но я познакомлю вас с ним попозже, — сказала Кэт, одарив сияющим взглядом Джорджию и Джеймса.
— Потрясающая галерея, я давно уже не видел такого изысканного дизайна. Воистину чувствуется стиль и дух модерна, — сказал Джеймс, продолжая глазеть вокруг. Джорджия с удовлетворением отметила, что на Кэт он свой взгляд особо и не фокусировал.
— Я устрою вам экскурсию после ужина; думаю, вы оцените дизайнерскую изобретательность. Наш архитектор — настоящее чудо; я восхищаюсь двумя гениями — вашим и его. А теперь идемте, я вас кое-кому представлю.
Кэт улыбнулась Джеймсу с такой теплотой, словно они были давними друзьями.
— Очень рада, что ты приехала, Джорджия, — добавила Кэт, оглядев бывшую подругу с головы до ног. Она символически протянула к ней руки и на одно мгновение коснулась ее предплечий, а затем снова повернулась к Джеймсу: — Я рада, что вы приехали вместе.
Они отправились за ней следом, подчиняясь необходимости быть представленными всем гостям, и Джеймс тут же вскочил на любимого конька, принявшись в деталях повествовать о своей успешной карьере. Джорджия мало что знала о его достижениях, да и вряд ли они ее интересовали, но из вежливости она притворялась, что слушает очень внимательно. Джеймс закончил свою речь торжественной фразой: «И вот мы здесь с Джорджией». Кэт понимающе кивнула и вскоре удалилась, чтобы побеседовать с другими гостями. Все они держались абсолютно одинаково, несмотря на разнообразие туалетов, — надменные, с сознанием собственного превосходства и довольные собой.
— Впечатляющее собрание, — заметил Джеймс.
— Ну, ты здесь как рыба в воде.
— Для тебя, наверное, непривычны такие приемы.
— Можешь быть спокоен, я чувствую себя прекрасно, — возразила Джорджия.
Читать дальше