Ги Раше - Месть Гора

Здесь есть возможность читать онлайн «Ги Раше - Месть Гора» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харьков; Белгород, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», Жанр: Любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Месть Гора: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Месть Гора»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Новинка от талантливого популяризатора истории Древнего Египта! Удивительная история восхождения на трон отважного египтянина, Повелителя змей. Однако ничто человеческое не чуждо великим — Хети, когда-то потерявший возлюбленную, снова влюбляется. И все же в его сердце не угасли чувства к первой жене…

Месть Гора — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Месть Гора», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Поэтому велико было удивление Хети, когда невдалеке он увидел Амимону, одетую в традиционное для островитянок платье в сборку. Она решительным шагом подошла к нему и поприветствовала на свой манер, как это делают женщины.

— Это ты распорядился, чтобы в обучение брали только мужчин? — спросила она. — Я не вижу здесь ни одной девушки.

Хети никак не удавалось справиться с волнением, охватившим его при виде девушки.

— Амимона, приветствую тебя. Я очень рад твоему приходу. Ты спрашиваешь, почему здесь собрались одни только мужчины? Думаю, потому что борьба, бег и работа с оружием — занятие для мужчин, а женщинам они не интересны. Как бы то ни было, я никогда не говорил, что не стану обучать девушек. Как видишь, во время занятий набедренные повязки нам мешают, поэтому приходится их снимать и разгуливать нагишом, как это принято у нас в Египте. И я не совру, если скажу, что на моей родине военным делом и борьбой занимаются только мужчины, а девушки участвуют в играх и танцах, если, конечно, хотят.

— Если так, ты не станешь возражать, если я стану первой девушкой, решившей заниматься вместе с вами. Думаю, ты достаточно давно живешь на острове, чтобы знать наши обычаи и законы. Не сомневайся, я приведу сюда и других девушек. Не хватало, чтобы юноши стали сильными воинами и ловкими борцами, решив, что наш удел — жить, как женщины других народов! Мы наравне с мужчинами участвуем в играх с быками и часто делаем это куда лучше, чем куреты. Вполне возможно, что мы станем лучшими и в этих упражнениях.

— Если ты не боишься боли и готова соревноваться с юношами в беге, метании дротиков и копий, добро пожаловать в наши ряды! Я лично займусь твоим обучением. Но тебе придется снять платье и сандалии, тем более что после занятий мы все вместе купаемся в море, чтобы освежить разгоряченные тела.

— Неужели ты думаешь, что наши женщины плавают в море, не снимая платьев? Знай, у кефтиу дети — мальчики и девочки — учатся плавать в очень раннем возрасте. Ты, наверное, уже заметил, что море видно с любой возвышенности на острове, и наша любовь к нему так велика, что мы украшаем стены комнат во дворцах и в простых домах изображениями рыб, осьминогов, раковин…

При этих словах она, решив, что тянуть с раздеванием ни к чему, стала снимать платье. Хети молча стоял перед ней, он словно остолбенел. Освободившись от единственного своего предмета одежды, она протянула его Хети, который машинально взял платье у нее из рук. Опершись о его плечо, она одну за другой сбросила с ног сандалии.

— Ну что, теперь я готова к занятию? — насмешливо спросила девушка.

— Да, теперь готова, — ответил Хети, поднял сандалии Амимоны и пошел к месту, где была сложена одежда учеников.

На обратном пути он услышал, как юноша, которого он перед приходом Амимоны бросил на землю — точнее, на песок, потому что борьбой они не занимались на более жесткой земле, — сказал, обращаясь к девушке:

— Я узнал тебя. Ты — фиада, которая играла роль нашей доброй богини. По мне, так ты очень красивая.

— Не стану возражать. Ты тоже очень красивый юноша, и твое стройное тело великолепно. Но, как я успела заметить, господину Хиану не составило труда повалить тебя на землю.

— Поэтому-то он и сказал тебе, что эти упражнения больше подходят мужчинам.

— Наши женщины не слабее мужчин. Ты должен это знать, ведь ты здесь родился.

— Катреус, ты уже изучил много способов захвата противника, — обратился к юноше Хети. — Выбери себе партнера и хорошенько их отработай. Мне нужно заняться новенькой. Ты слышал, она хочет помериться силой с парнями?

— Не просто померяться силой, — живо возразила Амимона, — я хочу их превзойти в умениях. Отдаю себя в твои руки и прошу: не щади меня только потому, что я — женщина.

— Я и не думал тебя щадить. Я буду обращаться с тобой так, словно ты — юноша. Знай, что выносливость — первое качество, которое должен в себе выработать каждый, кто приходит ко мне учиться. Ты должна быть готова к ударам и падениям, которые зачастую причиняют сильную боль. Мы стараемся не наносить друг другу ударов, которые могут привести к перелому руки или ноги. Кроме того, я требую, чтобы ученики боролись только на песке, он смягчает удар при падении.

— Я готова вытерпеть любую боль, все, что пойдет мне на пользу. И я бы разозлилась, если бы узнала, что ты думаешь, будто женщины-кефтиу хотя бы в чем-то уступают мужчинам.

— Знай, со дня моего приезда у меня не было повода так думать, и я восхищаюсь силой духа женщин твоего острова. А теперь давай начнем. Представь, что мы — соперники, и не важно, что я мужчина, а ты — женщина. Будет так, как ты сказала: я стану обращаться с тобой, как обращаюсь с мужчинами, которые приходят ко мне изучать военное искусство.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Месть Гора»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Месть Гора» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Месть Гора»

Обсуждение, отзывы о книге «Месть Гора» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x