- Разумеется, я собиралась сказать тебе о твоем наследстве, оправдывалась она. - Но я все никак не привыкну к мысли, что ты наконец-то вернулся через столько лет!
На лице Тайлера промелькнуло слабое подобие улыбки.
- Позволь я избавлю тебя от беспокойства по поводу моего наследства. Дело в том, что я получил письмо от адвоката Лэндона, в котором он уведомил меня, что половина ранчо - моя. Я требую предоставить мне мою долю наследства.
Брианна чуть не задохнулась от гнева. Вскочив со стула, она быстро обогнула стол и подошла к Тайлеру.
- Скажите на милость, он требует! - проговорила она с нескрываемой издевкой в голосе. - За все девять лет своего отсутствия ты ни разу не поинтересовался, как идут дела на ранчо! Все это время я учила твоего братца управлять имением... Я сделала все, чтобы спасти дом и ранчо от полного банкротства... А чего мне стоило добиться, чтобы Даниэль стал Уитмором на законном основании! - выпалила она и тут же осеклась.
- Я требую отдать то, что мне принадлежит по праву! - Тайлер не придал значения ее последней фразе.
Подавив внезапно вспыхнувшую ненависть и немного успокоившись, она решила объяснить ему, как обстоят дела на самом деле.
- Послушай, Тайлер, - уже спокойно проговорила Брианна, - хочешь знать правду о своем наследстве? Так вот, ты богач только на бумаге, а на деле бедняк! Богач без цента в кармане!
- Что, черт возьми, ты хочешь этим сказать?
- Ранчо приносит постоянный доход, достаточный, чтобы платить по счетам, но в банке, к сожалению, немного денег! - объяснила Брианна. - Потому что восемьдесят процентов прибыли уходит на содержание самого ранчо.
- Объясни, пожалуйста, - сказал он, помрачнев.
Ослепительная улыбка озарила ее лицо.
- Вот уже три года, как я управляю ранчо. Он стоял и смотрел на нее пристальным, изучающим взглядом, становясь все мрачнее и враждебнее. У Брианны екнуло сердце. Сейчас он ее ударит, подумала она. Брианна попятилась, втиснувшись в угол между буфетом и столешницей.
- Я буду управлять твоей половиной ранчо и защищать твои интересы, пока ты будешь отсутствовать, - предложила она осторожно.
- Надо же как удобно! - сказал он, упершись в столешницу руками слева и справа от нее. - Должен заметить, что твое предложение звучит очень.., разумно.
- Конечно, разумно! - Она отпрянула назад, но бежать было некуда - она оказалась в ловушке. - Обещаю тебе, я сделаю все возможное, чтобы твоя часть ранчо приносила еще большую прибыль.
- Ты сможешь, не сомневаюсь, - сказал он, улыбнувшись, отчего в его глазах засверкали синие искорки. - Это было бы идеальное решение вопроса, не так ли. Бри? Ты по-прежнему управляешь всем ранчо, а я делаю ноги, чтобы не мешать тебе. Лучше не придумаешь!
Она покачала головой и собралась что-то сказать, но он прижал палец к ее губам.
- Одно плохо: я не собираюсь никуда уезжать, - сказал он. - И не пытайся меня уговаривать.
- Я и не собираюсь, - возразила она глуховатым голосом, потому что он так и не убрал палец с ее губ.
- Нет, собираешься. - Он провел пальцем дальше, по ее подбородку, и она вздрогнула от такой наглой ласки. - У меня есть великолепный план, как прославить "Угодья Уитморов". Если бы ты согласилась сотрудничать со мной, мы добились бы большого успеха.
- Черт возьми, Тайлер, ты не имеешь никакого права надеяться на помощь с моей стороны. Ты уехал, и девять лет от тебя не было ни слуху ни духу. Хоть бы раз написал или позвонил мне, чтобы я знала, что у тебя все в порядке!
- Я считал, что в этом нет необходимости, - проговорил он презрительно. Отойдя от нее и направившись к двери, с середины кухни обернулся и тихо сказал:
- А ведь ты обещала стать моей женой. Помнишь, Брианна?
У нее перехватило дыхание и закружилась голова. О да, она помнит - сначала сладостные обещания, потом разбитое сердце и безысходное отчаяние.
- Ты мог бы предупредить меня! Но ты исчез, ничего не сказав. - Она ждала его, но дни складывались в недели, а от Тайлера не было никаких известий. И она поверила Бонду, когда тот сказал, что Тайлер никогда не вернется. В конце концов, Тайлер так и не дал о себе знать.
- Что-то не похоже, чтоб ты скучала без меня. И полугора месяцев не прошло, как я уехал, а ты уже выскочила замуж за Бойда.
- У меня не было... - "Выбора", - чуть не сказала она, но вовремя остановилась. Как ему объяснить, каково ей было тогда, восемнадцатилетней девчонке, одинокой, испуганной, обнаружившей, что она беременна, и понимавшей, что у ее ребенка не будет никакого будущего? Тайлер не оставил ей другого выхода, кроме того, которым она воспользовалась. Когда она обратилась за помощью к родному отцу, тот с презрением оттолкнул ее, лишив последней надежды. И она призналась Бойду, что ждет ребенка, и он предложил единственно возможное решение.
Читать дальше