Но с каждым днем мысль о возвращении домой становилась все менее желанной. Джастин очаровывал ее, она понимала, что все большее место начинает занимать в его жизни.
В то время, как он показывал ей окрестности и свои владения, леди Стеннард знакомила ее, как ведется хозяйство в усадьбе. Тут и там леди Стеннард роняла замечания типа "ну, это вы еще увидите, дорогая" или "возможно, вам придут лучшие идеи", как будто знала, что вскоре Деборе самой придется заниматься всеми этими делами.
- В этом году так сухо, - произнесла как-то леди Стеннард, когда они стояли на террасе и смотрели вниз на маленькую речушку, не более, чем ручеек.
- Я слышала, что даже некоторые из озер высохли. Так, однажды можно будет увидеть дно этого непостижимо глубокого озера. Джастин не рассказывал вам еще о нем? О, знаете, это жуткое место - озеро всегда выглядит темным, даже когда светит солнце. Здесь ходят рассказы о брате и сестре, которые много лет назад в нем утонули... А еще существует легенда о загадочном лице, которое смотрит из глубины и заманивает людей в воду.
- В различных уголках Европы я много слышала подобных историй, ответила Дебора.
Воскресным утром они все вместе отправились в церковь. Пастор Джеральд Ормсби приветливо улыбнулся Деборе, а все собравшиеся повернулись в ее сторону.
Деборе хотелось сказать, что ее присутствие здесь означает лишь, что она гость в Стеннард-Прайори. И не более того. Пока.
Джастин вместе с Деборой и Изабель отправились на бега в Тетфорд, где Дебора еще не бывала.
- Что это? - спросила вдруг Дебора, показывая на небольшой холмик с горкой камней наверху, внизу по углам которого лежали камни побольше.
- Могила, - даже не посмотрев в ту сторону, ответил Джастин, - какаято девушка покончила с собой.
Несмотря на теплую погоду, Изабель вздрогнула. Дебора еще раз оглянулась на холм. Четыре камня по углам были зрячими.
- Надеюсь, - вздохнула Дебора, - эти камни отведут зло от бедняжки.
- Или удержат ее там, - произнес Джастин.
- Она повесилась, - пробормотала Изабель.
- Довольно! Мы привезли Дебору сюда не для того, чтобы огорчать ее всей этой бессмыслицей вроде безответной любви или чем там еще.
Вид ипподрома, других экипажей, ржание лошадей и приветственные возгласы друзей мгновенно увлекли Джастина. Взяв Дебору за руку, он поспешил с ней в самую гущу толпы. В течение нескольких минут он представил ее такому количеству молодых людей, что Дебора тут же их всех перепутала. Изабель старалась не отставать от них.
- Боюсь, вы находите это не слишком интересным, мисс Ричи.
Неприятный голос заставил Дебору испуганно вздрогнуть. Когда Гарри Чивнинг склонился над ее рукой, она заметила уголком глаза, как Изабель дернула Джастина за рукав и предостерегающе покачала головой.
- Гарри! - Джастин радостно приветствовал Друга.
- Еще двадцать минут до начала первого забега, - сообщил Чивнинг, хотите принести нам часть, мисс Ричи?
- Мистер Чивнинг, вы погубите моего брата, - как можно спокойнее произнесла Изабель.
- Для этого надо совсем немного, мисс Стеннард.
Джастин смущенно рассмеялся и попытался замять это замечание, переключив внимание всех на пестро разукрашенные цыганские кибитки. Двое мужчин играли в карты, и обилие зрителей их, казалось, не смущало. Несколько молодых женщин продавали пряники и деревянные прищепки для белья. Пожилая цыганка, сидя на трехногом табурете, предлагала травы и bpel от времени склонялась над протянутой ладонью.
- Если этот сброд будет кочевать по моей округе, я подам на них в суд, - зло произнес Джастин.
Женщина на табурете, услышав его возмущенный тон, внимательно поглядела в их сторону. Первой она увидела Дебору, и после этого ее, казалось, другие уже не интересовали. Пристально посмотрев на девушку, она откинулась назад и негромко произнесла:
- Этот человек не предвещает тебе ничего хорошего.
Замечание относилось не к Деборе, а к одному из мужчин. Чивнинг проследил за взглядом цыганки и оцепенел от удивления. Выражение его лица напомнило Деборе Рэнделла Гонта, когда они впервые встретились, и он как будто хотел спросить, не встречались ли они раньше.
Но прежде чем Дебора смогла что-либо сказать, Чивнинг повел их всех к лошадям.
- Если мы хотим поставить на лошадей, - рассуждал он, - нечего отдавать деньги этим пронырам. Давайте сами условимся.
Джастин любовно оглядывал животных.
- Гнедой, - наконец решился он.
- Договорились, - ответил Чивнинг, - пятьдесят?
Читать дальше