• Пожаловаться

Мелина Харди: Любовь решает всё сама

Здесь есть возможность читать онлайн «Мелина Харди: Любовь решает всё сама» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Любовь решает всё сама: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Любовь решает всё сама»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мелина Харди: другие книги автора


Кто написал Любовь решает всё сама? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Любовь решает всё сама — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Любовь решает всё сама», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Важно, чтобы я считала его достойным меня, а он был уверен, что я достойна его. Думаю, некоторые называют это любовью, Джеймс.

Он провел кончиком пальца по краю бокала.

- Я должен сделать признание, - сказал он, застенчиво улыбаясь. - До недавнего времени я, как идиот, думал, будто любовь - это что-то вроде обыкновенного гриппа; если принять соответствующие меры, то можно и не заболеть.

- Как романтично, - тихо произнесла Мелоди.

- Я самоуверен и упрям и склонен делать поспешные и порой необоснованные выводы о вещах, которые мне далеко не всегда понятны.

- Я заметила.

- Ты выглядишь очень мрачной. Тебе не нравится барашек?

Мелоди ощущала желание закричать. Бросить бы ему в лицо: "У меня от тебя несварение желудка!" Куда заведет этот разговор?

- Барашек восхитительный, - ответила она.

- Тогда поспеши с ним покончить. Я хочу показать тебе кое-что в саду.

Деревья были увешаны сотнями миниатюрных лампочек, и ночь превратилась в сказку, когда они вышли наружу. Джеймс взял Мелоди под локоть и повел ее в сторону через луг, к живой изгороди из высоких кедров, что росли по внешнему краю широкого открытого пространства.

Остановившись у небольшой прогалины между ветвями, Джеймс велел:

- Посмотри в это "окошко" и скажи мне, что ты видишь.

Мелоди повиновалась, живо ощущая его близкое присутствие за спиной. Но затем она почти забыла о Джеймсе при виде развернувшейся перед ее глазами картины.

- Я вижу дом, - прошептала она; дух у нее захватило.

Джеймс положил руку ей на бедро, чтобы удержать ее в вертикальном положении и легко коснулся подбородком ее волос.

- Правильно, Мелоди. А теперь скажи, что ты о нем думаешь?

Великолепное старинное здание высилось в окружении тщательно вылизанного парка, занимая примерно акр земли. Высокие грациозные печные трубы поднимались в небо, сгущавшееся сумерками. Карнизы и балконы особняка были отделаны полированным кирпичом.

- Я думаю, это самое прекрасное место, какое я видела!

- Это дом, который я купил для Сета.

- Для Сета? - Острые каблуки ее золотистых туфель с перепонками, как у сандалий, увязли в траве, когда Мелоди резко обернулась. - Джеймс, особняк огромен. Что на тебя нашло?

- О, я говорю не о здании на первом плане, - сказал он, как бы успокаивая Мелоди. - Я о доме у ворот за зарослями рододендронов.

- Мне ничего не видно за зарослями рододендронов, Джеймс. Что там за дом у ворот? Он взял ее за пояс.

- Позабыл, что ты невелика ростом. Дай-ка я подсажу тебя.

Она слишком забывчива, если дело касается Джеймса! Легко прощает.

Мелоди была вынуждена напомнить, как он зашвырнул ее на высоту четырех футов.

- В последний раз, когда ты устроил подобное представление, я получила травму, упав лицом вниз.

- Угу, но теперь я держу тебя крепче, - пробормотал он, усаживая Мелоди у себя на плече. - Ну, что ты думаешь о доме Сета?

- Он очень мил, - ответила она, высмотрев лепные карнизы небольшого домика, наполовину скрытого за кустарником. - Великолепен. Но что ты собираешься делать с главным зданием? Откроешь детский приют?

- Что-то в этом роде, - согласился Джеймс и, прежде чем Мелоди успела выразить неудовольствие. разочарование или другое чувство из богатого арсенала своих эмоций, относящихся к Джеймсу, он схватил ее за бедра и начал медленно опускать на землю - медленно, дюйм за дюймом.

- Ну, это была еще одна ошибка, - буркнул Джеймс, когда наконец Мелоди коснулась носками земли. - Из-за этого упражнения у меня возникло совершенно неджентльменское желание поцеловать тебя, а я изо всех сил пытаюсь сегодня вечером быть настоящим джентльменом.

- Перестань пытаться и следуй своим естественным инстинктам. просительным тоном сказала Мелоди, отказываясь от борьбы, которую она никогда не надеялась выиграть; она качнулась к Джеймсу. - Я устала ждать.

Он слегка встряхнул ее, пожурил:

- Не будем повторять прежние ошибки. Твердо шагая, Джеймс повел ее назад в зал ресторана.

За время их отсутствия официант убрал со стола, оставив на положенном месте только украшенные шелковыми кисточками небольшие картонки - меню десертов. В тяжелом хрустальном подсвечнике горела свеча. В серебряном ведерке со льдом охлаждалась бутылка шампанского.

- Так, - сказал Джеймс с живостью. - Что тебе хочется на десерт?

- Ничего, - отвечала она.

По правде говоря, ее уже тошнило из-за эмоциональных качелей, на которых она летала вверх - вниз на протяжении последних двух с лишним часов; к тому же она чувствовала себя глубоко обиженной, потому что ей снова пришлось просить у него милости.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Любовь решает всё сама»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Любовь решает всё сама» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Франклин Диксон
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Томас Харди
Фрэнк Харди: Власть без славы
Власть без славы
Фрэнк Харди
Отзывы о книге «Любовь решает всё сама»

Обсуждение, отзывы о книге «Любовь решает всё сама» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.