- Знала, вот он. - Занна протянула ему папку. - А что касается моего так называемого исчезновения, я решила, что мне необходимо отдохнуть. И, между прочим, у меня есть на это право. Я и так все время работаю.
- Я рад, что ты позволила себе это удовольствие, - усмехнулся сэр Джеральд, испортив недовольным взглядом все впечатление от своих слов. - Но на будущее предупреждай меня перед тем как исчезнуть, и сообщай, как связаться с тобой в случае чего.
- Ясно. - Занна с задумчивым видом налила себе кофе. - Хорошо, папа, что ты не беспокоился обо мне.
- Беспокоился? - Густые брови отца поползли вверх. - Еще чего не хватало. Ты взрослая женщина и прекрасно можешь сама о себе позаботиться, хотя, должен признать, меня удивило, что ты оказалась способной на такую безответственную выходку. Но сейчас ты здесь, и разговор можно считать оконченным. Ты хорошо справилась с покупкой "Золто Электроникс". - Он кивнул. - Удачная сделка. Я горжусь тобой.
Когда-то эти слова были бы для Занны лучшей наградой, но сейчас они оставили ее равнодушной, даже задели чем-то. В ее голове эхом отдавался усталый голос Генри Уолтона. "Вы - дочь своего отца, мисс Уэсткотт".
Она тихо ответила:
- Я рада, что ты доволен.
- Завтра приходи на работу пораньше. - Отец щелкнул зажигалкой. - Мы вместе позавтракаем и обсудим подробности. - Он кивнул еще раз и ушел, так же резко, как появился.
"Оставил меня наедине с моими делами, - уныло размышляла Занна, закрывая за ним дверь, - и с моими мыслями".
И она заметила, что дрожит.
***
- С вами все в порядке, мисс Уэсткотт?
Занна, склонившаяся над раковиной, повернула голову и встретилась взглядом с Тессой Ллойд. Ее губы дрогнули. Занну только что стошнило, но она успокаивала себя тем, что в женском туалете не было никого, кто мог бы стать свидетелем ее слабости. Оказывается, она ошибалась. Вот черт!
Занна выпрямилась, все еще чувствуя головокружение, и потянулась за салфеткой.
- Спасибо, я в порядке, - солгала она, стараясь не обращать внимание на бледное лицо с остекленевшим взглядом, смотрящее на нее из зеркала. Наверное, съела что-нибудь не то.
Тесса Ллойд нахмурилась.
- Я надеюсь, не в нашей столовой. Может мне поговорить с поварами?
Занна швырнула использованную салфетку в мусорное ведро.
- Все уже прошло, мисс Ллойд, - спокойно возразила она. - Незачем начинать расследование.
- Но, простите меня, это ведь не впервые на этой неделе, так ведь? Женщина внимательно посмотрела на Занну. - Вы уверены, что не хотите обратиться к врачу?
Занна прикусила губу, мысленно проклиная местных сплетниц.
- Конечно, но я не собираюсь разносить кишечную палочку по всему зданию. Пойду-ка я домой, - добавила она с напускным безразличием. - Полежу денек в постели и все как рукой снимет.
Тесса Ллойд слегка улыбнулась.
- И по офису тоже не разносите. Эти вещи очень быстро распространяются в закрытых помещениях.
- Я почти уверена, что это не дизентерия. - Занна старалась сдерживать свое раздражение. - Сначала я разберусь с почтой. Вы ведь пока не заразились?
- Конечно нет. - Голос Тессы был полон сарказма. - Должна ли я сообщить сэру Джеральду о том, что вы больны?
- Это не обязательно, - быстро ответила Занна. - В любом случае завтра я выйду на работу.
За месяц, прошедший после Занниного "прогула", как называл это сэр Джеральд, отец ни на минуту не сводил с нее глаз. Ее стол был завален бумагами; из-за обилия работы у нее не оставалось времени, чтобы задуматься. По выходным ей приходилось выполнять роль хозяйки на различных деловых мероприятиях. "Преданный пес вернулся, - с иронией размышляла Занна, - и снова готов служить хозяину". Малейший намек на то, что она заболевает, вызвал бы настоящий переполох, а этого ей совершенно не хотелось.
Занна на подкашивающихся ногах вернулась в свой кабинет. Мэган, ее секретарша, проводила ее тревожным взглядом.
"Понятно, кто снабжает информацией Тессу Ллойд, - усмехнулась Занна, усаживаясь за стол. - Кажется, пора подыскать более умную секретаршу".
- Что-нибудь срочное? - Занна начала просматривать стопку писем.
- Не думаю, мисс Уэсткотт. - Мэган запнулась. - Одно из них было помечено как "личное", и я отложила его для вас.
- О? - Занна с удивлением взяла в руки пухлый кремовый конверт с изящной надписью "Мисс Сюзанне Уэсткотт". Странно было видеть свое полное имя, написанное незнакомым человеком. Она разрезала конверт и вынула рельефную пригласительную открытку.
Заннины брови поползли вверх. Ее просили почтить своим присутствием открытие галереи Лантрелла в Лондоне.
Читать дальше