Когда он вошел в нее, Крис уже была готова принять его. Он все глубже и глубже вонзался в ее тело, глядя, как темнеют ее глаза, в ожидании ее страстного крика, прежде чем он сам достигнет пика наслаждения. А потом, когда они лежали, обнявшись, уставшие, но счастливые, Крис сонно улыбнулась ему.
- Я чувствую себя сейчас просто великолепно, И это в сто раз лучше вишневого мороженого.
- Да и маринованной свеклы, правда? Крис провела пальчиком по его щеке.
- У тебя усталый вид. И ты тоже похудел. Ни за какие блага в мире Гарольд не признался бы даже самому близкому человеку, что с тех пор, как узнал о ее беременности, к нему снова вернулись старые кошмары, терзавшие его после аварии.
- Я занимаюсь спортом и играю в теннис, - откликнулся он. - Говорят, это помогает избавиться от сексуальных желаний.
- Ты хочешь сказать, что тебе это не помогает? - удивилась Крис.
- А разве ты сама не поняла?
Крис как-то замерла в его объятиях, но не откликнулась. Спустя несколько минут она уже крепко спала в его объятиях. Вот оно, счастье, думал Гарольд: рука Крис лежала на его груди, ее головка уютно устроилась у него на плече.
Через час Гарольда разбудил резкий звонок телефона, стоявшего у кровати. Крис села в постели, протирая глаза, и схватила трубку.
- Алло! Том, что случилось? Что? Целый день? Вот идиоты - у них что, совсем в голове пусто? Хорошо, я буду через пятнадцать минут. Вскочив с кровати, она объяснила:
- Прибыл специальный заказ - декоративные травы из Онтарио, и их оставили на целый день жариться на солнце. Мне придется поехать и помочь Тому. Бог мой, ну где же мой второй носок?
Гарольд приподнялся на локте, наблюдая, как подпрыгивают груди Крис, пока она натягивает шорты.
- Я бы тоже мor помочь.
Крис не собиралась подпускать Гарольда к Тому и на пять километров: Том не скрывал, что, по его мнению, отец ребенка должен денно и нощно нести вахту рядом с будущей мамашей, и объяснять ему что-либо было бесполезно - да у Крис, собственно, и не было таких намерений. Поспешно натянув рубашку, каким-то образом ухитрившись застегнуть пуговицы, Крис обнаружила наконец второй носок - он спокойно лежал на письменном столе, напоминая о том, как поспешно они с Гарольдом раздевались, ослепленные страстью.
Тело Гарольда было до бедер прикрыто простыней. У Крис просто сердце замирало, когда она смотрела на темные завитки волос, сбегавшие к пупку. Я люблю все его тело, искренне призналась она себе, а вслух выпалила:
- Интересно, как мы здесь оказались?
- Потому что оба безумно хотели друг друга. С этим трудно было поспорить.
- Так не должно было случиться, - твердо заявила Крис. - Это не входит в наши планы.
- Крис, - жестко произнес Гарольд, - если тебя что-то пугает, смущает или расстраивает, скажи об этом прямо. Но не надо принижать нашу близость, это было так... - Он запнулся, подыскивая слова, способные хоть отдаленно передать иx удивительное слияние,
- Стихийно, - тихонько подсказала Крис. Их глаза встретились, и Гарольд сердито сказал:
- Иди-ка займись делом, Крис. А не то все твои декоративные травы так и погибнут.
Крис смущенно повела плечами.
- Когда я сегодня утром встала, мне и в голову не приходило, что сегодня между нами произойдет нечто подобное.
И я бы с удовольствием повторила, честно призналась она себе. Причем прямо сейчас. А ведь близость с Дэном была настоящей пыткой.
- Гарольд, - взмолилась она, вконец смущенная, - мне правда надо бежать. Ты закроешь за собой дверь? Просто захлопни, и все.
- Хорошо, - отозвался он и прибавил будничным тоном:
- Ты там поосторожнее.
Ни один из них словом не обмолвился о следующей встрече. Однако, когда Крис вернулась домой, после того как растения были спасены, она обнаружила у входной двери бумажный пакет. Внутри оказалась банка маринованной свеклы.
***
Гарольд любил и ценил свою мать, они были добрыми друзьями, что встречается не так уж часто. Сегодня за обедом и потом, когда они отправились гулять по тенистым улочкам Портленда, в его памяти снова и снова всплывали слова Крис: "Я ношу под сердцем ее внука", - сказала она. Внука, которого так хотела его мать.
Мелани была гордым и тактичным человеком - скорее всего она больше вообще не станет затрагивать эту больную тему. Но Гарольд знал, что хотя горе после кончины любимого второго мужа Мелани переносит стоически и с достоинством, жизнь ее все больше кажется пустой и грустной. Как он может лишить ее такой радости - долгожданного внука?
Читать дальше