• Пожаловаться

Фрида Митчелл: Притяжение красоты

Здесь есть возможность читать онлайн «Фрида Митчелл: Притяжение красоты» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Притяжение красоты: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Притяжение красоты»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Фрида Митчелл: другие книги автора


Кто написал Притяжение красоты? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Притяжение красоты — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Притяжение красоты», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Завтра мы с Федерико едем прогуляться по Испании. Проведем в поездке неделю. Он так настаивал, что я не могла отказать, хотя мне бы хотелось быть на яхте с вами... Карен, не смотри так на меня. Мы будем останавливаться в отелях и жить в разных комнатах! - строгим голосом закончила Маргарет свое сообщение.

- Конечно, конечно, я понимаю! - с улыбкой отвечала Карен.

- Чему ты смеешься?

- Ничему, просто очень тебя люблю. - Она взяла сестру за руку и потянула к себе. - Присядь, нам надо поговорить.

Разговор получился странным. Магги не могла себе представить, что у той сложилось свое мнение о Федерико. И примириться с этим не могла.

- Этот мужчина не для тебя, - доверительно сказала Карен. - Он настоящий, не книжный, в нем все естественно, он устает, ошибается, делает глупости, совершает подвиги. Бывает добрым, гневным, жестоким...

Маргарет с обидой взглянула на сестру.

- Какой же мужчина мне нужен?

- Такой, как ты сама, - правильный, дисциплинированный. Не прощающий недостатки, не терпящий слабости в себе и в других. Арнольди ведь был такой, удобный, правда?

- Что же в этом плохого?!

- Плохого ничего, но таких мужчин, как твой Арнольди, почти нет на свете.

Карен посмотрела с нежностью на сестру и тихо добавила:

- Не обижайся, Маргарет, я люблю тебя. Мы с мамой часто тебя жалели.

- Жалели?! За что?

- За то, что у тебя так трудно складывается жизнь. Мой Мануэль был тяжелый человек, ужасный, но я любила его. Как мама любила нашего папу.

- Этого мерзавца, убившего мать предательством?!

- Он тоже любил маму, пока не встретил другую женщину. Это все жизнь, сложная, непредсказуемая, без четких правил... Маргарет, получается, тебе невозможно объяснить элементарные вещи. Федерико вот пытается за тобой ухаживать, он такой неопытный, робкий, мне кажется, очень нежный. А ты...

- Он развратник! Хотел меня соблазнить!

- Ах, а ты всегда такая недоступная! Скала, а не женщина! - В голосе Карен звучал сарказм.

- Самозащита необходима! Я не позволяю себе забываться, и слежу за своими поступками. Ненавижу Федерико!

Вместо слов Карен поцеловала сестру в лоб.

- Прости меня, нам пора продолжать сборы. - Теперь тему разговора сменила Карен. - Ты бы видела, как легко Рикардо свою любовь к автомобилям сменил на страсть к лошадям. Он никогда в жизни, представь, не катался, даже не притрагивался к этим замечательным животным! Это мое упущение, но теперь оно в прошлом. Сегодня малыш не вылезал из седла почти два часа!

- Лошади тебе важнее сестры! Карен рассмеялась и вышла из комнаты.

Глава 8

Кристина помогла Маргарет вынести из дома кофры ровно в восемь утра. У подножия лестницы та, к своему удивлению, увидела не потрясающий роскошный лимузин, не великолепную спортивную машину: Федерико распахнул перед ней дверцу скромного "опеля" серого цвета.

- Уподобимся простым туристам, - улыбаясь, произнес ее спутник. Почувствуем себя бедными студентами.

И хмыкнул, укладывая в багажник кофры, в которых были собраны лучшие платья Маргарет. Наконец они сели в машину, и Бокерия нажал на газ. С этого момента все события последующих дней слились для нее в один пестрый волшебный калейдоскоп.

К своим кофрам и дорогим платьям, любовно упакованным в дорожные чехлы, молодая женщина за все путешествие так и не прикоснулась. Они оказались ей не нужны.

В памяти Маргарет навсегда остались ущелья и вершины терракотовых гор, ясные прозрачные воды морских заливов, сказочные замки, старинные стены древних зданий, поросшие зеленым и рыжим мхом, маленькие и громадные площади, брусчатка которых помнила топот римских легионеров...

Она дышала воздухом песчаных пляжей Аликанте, любовалась зелеными лугами и отвесными скалами Астурии, стояла на мысе Креус.

Одетые в простенькие майки и шорты, они с Федерико карабкались по горам, бродили по булыжным мостовым городков Каталонии, пили пиво в квартале Лавапьес... И везде прекрасно себя чувствовали, словно мадридские студенты, сдавшие экзамены.

Мадрид особенно понравился Маргарет - солнечный веселый город. От площади Кибелы до северной окраины она прошла пешком, даже натерла себе ноги, и Федерико чувствовал себя виноватым, поскольку настоял на этой прогулке.

- Теперь ты настоящая испанка. Кстати, этой дорогой любила ходить королева София, которая основала Центр искусств. А там, между прочим, мы можем увидеть "Гернику" Пикассо и несколько работ сумасшедшего Дали. Не боюсь в этом признаться, его творчество меня несколько угнетает.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Притяжение красоты»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Притяжение красоты» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Фрида Митчелл Митчелл: Испытай меня
Испытай меня
Фрида Митчелл Митчелл
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Фрида Митчелл
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Фрида Митчелл
Фрида Митчелл: Возвращение весны
Возвращение весны
Фрида Митчелл
Фрида Митчелл: Льдинка на ладони
Льдинка на ладони
Фрида Митчелл
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Фрида Митчелл
Отзывы о книге «Притяжение красоты»

Обсуждение, отзывы о книге «Притяжение красоты» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.