1 ...7 8 9 11 12 13 ...36 На лице Неда появилось смущенное выражение, с которым он всегда выслушивал планы жены.
- Я узнал об этом позавчера от Марианны, - ответил он. - Но не придал этому никакого значения.
Марианна Уэст была компаньоном в его адвокатской конторе. Элис на секунду задержала дыхание. Ее явно огорчило невнимание мужа к ее работе, но лучше не омрачать ясное воскресное утро, и она, подавив вздох, переменила тему:
- Что вы обсуждали с Марианной, дорогой? Ответа отца Элизабет не слышала, как и телефонного звонка в соседней комнате. Она была так расстроена ночным разговором с Джессикой, что даже не стала есть.
Элис не могла не заметить мрачного настроения дочери:
- Что с тобой, Лиз? Ты поссорилась с Тоддом?
- Нет, мам, мы отлично провели время.
- Тогда почему у тебя такой мрачный вид?
- Да так, это ничего. У меня все в порядке. - Элизабет через силу улыбнулась.
- Может, есть что обсудить вместе?
- Особенно нечего. Просто я не выспалась.
Дай мне какой-нибудь комикс. Может, он меня развеселит.
Когда Джессика впорхнула на кухню, Элизабет, чтобы развеяться, разглядывала карикатуры.
- Доброе утро всем! - Несмотря на короткий сон, Джессика вся кипела энергией, словно только что открытая бутылка содовой. - Как мы себя чувствуем? - И, не дожидаясь ответов, чмокнула каждого в лоб.
Элизабет была очень удивлена. Чтобы сестричка встала так рано воскресным утром - нет, такого еще не бывало!
- Что это на тебя нашло, Джес? - с доброй усмешкой спросил отец.
- Ты и сам можешь ответить, Нед, - улыбнулась миссис Уэйкфилд. - Это значит, что Джессика очень довольна вчерашними танцами.
- Ты угадала, мамочка, - ответила Джессика, наливая стакан апельсинового сока. Потом откинулась на спинку стула и устремила в пространство мечтательный взгляд.
- Кажется, я влюблена, - наконец объявила она.
- В Уинстона? - Мать не могла скрыть удивления.
- Конечно, нет. Уинстон - увалень и шут. А тот, в кого я влюбилась, супер.
Никто не обратил внимания на вырвавшийся у Элизабет вздох. Внимание родителей было приковано к сестре.
- Кто же, дорогая, твой избранник? - спросила Элис.
Для большего эффекта Джессика выдержала паузу и торжественно прошептала:
- Брюс Пэтмен.
- Младший Пэтмен? - одобрительно переспросил отец.
- Но, Джессика, а как же Уинстон? Ты же с ним пошла на танцы? - В голосе Элис звучало явное неодобрение.
Она-то знала своевольный нрав дочери, способной не считаться с чувствами других.
- Пошла-то я с ним, но ему больше приглянулась другая, - оправдывалась Джессика, не забыв бросить на Элизабет предупреждающий взгляд. - Мы с ним расстались перед тем, как ехать к Кену.
Первым побуждением Элизабет было разоблачить сестру. Но Джессика явно больше не сердилась на нее, и ей не хотелось снова затевать ссору. Но до чего же ей было противно сидеть и слушать, как сестра с горящими глазами рассказывает о свидании с Брюсом.
Джессика была как в трансе.
- ..И еще он сказал, что мы созданы друг для друга. Правда, романтично? повернулась Джессика к Элизабет, которая, против обыкновения, сидела, набрав в рот воды. Не дождавшись ответа, она пожала плечами, с гордым видом вышла в коридор за красной нейлоновой курткой, висевшей в гардеробе, и, перебросив ее через плечо, вернулась на кухню.
- Ты куда? - спросил Нед.
- Только что звонил Брюс. Он зовет меня на озеро Секка ловить рыбу. Не знаю, сколько мы там пробудем. Так что вы меня особенно не ждите. - Джессика взглянула на висевшие на стене часы:
- Он может появиться в любую минуту.
Этого надо было ожидать. Не желая видеть, как сестра выскочит за дверь, не чуя под собой ног от радости, Элизабет встала из-за стола.
- Простите, но мне надо идти готовиться к контрольной, по химии.
- Да, конечно, дорогая, - отозвалась мать.
- Что за спешка, Лиз? Контрольная будет только в четверг, - заметила Джессика. - Впереди еще целая вечность.
- Можешь считать меня зубрилой, - ответила Элизабет, - но я хочу хорошо подготовиться. Кстати, и тебе это бы не помешало.
- Я не нуждаюсь ни в чьих советах, - отрезала Джессика и выскочила в прихожую в ожидании Брюса Пэтмена, который должен был вот-вот подъехать в своем черном "порше".
Глава 4
- Лиз, Лиз, мне надо с тобой поговорить! Эмили Мэйер перехватила Элизабет на следующее утро возле шкафчика в школьной раздевалке. Она выглядела совсем не так, как на субботнем концерте. На маленькой барабанщице была простая юбка цвета морской волны и свитер. Волнистые волосы были туго стянуты сзади.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу