Когда пришло время возвращаться в Агия-Анну, Фиона попросила счет.
— О, логариасмос! — сказал официант, положив его перед ней.
— Похоже на логарифмы, которые мы решали в школе…
— А разве они еще существуют? Позволь, я заплачу половину, — предложила Вонни.
— С тех пор как я окончила школу, их, наверное, больше нет, — согласилась Фиона. — Нет, уберите свои деньги, вы купили билеты на паром.
— У меня работа, за которую мне платят больше, чем ты думаешь, — возмутилась Вонни.
— Взгляните на все иначе: сегодня я сэкономила две тысячи евро. Считаю, что почти выиграла в лотерею.
И женщины улыбнулись друг другу. Во многих отношениях это было гораздо лучше выигрыша в лотерею.
На пути в Агия-Анну Вонни видела, как Фиона вцепилась в перила, жадно глядя на воду.
Губы ее шевелились, возможно, в молитве или от плача. Или она просто о чем-то размышляла. Что бы то ни было, Вонни знала: ни помощь, ни просто беседа ей не требуется.
Дэвид помогал Андреасу на кухне.
— Я буду скучать по всему этому, — сказал он.
— Возможно, ты смог бы готовить немного для своего отца.
— Это не одно и то же.
— Да, но это не долго, и ему может понравиться. Достань свой блокнот и запиши. Научу тебя готовить настоящую мусаку. У вас в Англии есть мелицаны?
— Баклажаны? Да, есть.
— Тогда я тебе покажу, как это делается. Ему понравится, что ты для него готовишь.
— Вы так думаете? — Дэвид усомнился.
— Не думаю, я знаю, — уверенно произнес Андреас.
Йоргис позвонил из гавани. Он был потрясен, Фиона и Вонни появятся в таверне через пятнадцать минут.
— Йоргис говорит, что Фиона в прекрасном настроении, — обрадовал Андреас.
— Наверное, сумела вытащить этого дурака из тюрьмы, — мрачно предположил Дэвид.
— Нет, совсем наоборот, как раз хотел сказать, что она его бросила. Оставила его там.
— Скоро она за ним вернется.
— Не уверен, но лучше пускай сама расскажет. Согласен?
— Да, я тоже так думаю, — согласился Дэвид. — А она все еще разговаривает с Вонни?
— Если верить Йоргису, они как лучшие подруги.
Дэвид рассмеялся:
— Какие же вы сплетники!
— Если нельзя посплетничать с собственным братом, тогда скажи, пожалуйста, с кем еще сплетничать? Где твой блокнот? Вот так, кило наилучшей молотой баранины, затем…
— Желаете прогуляться в Анна-Бич? — спросил Томас Эльзу.
— Нет, там как-то… я не знаю… слишком много хромированного железа и роскоши и мало приятных воспоминаний. Как насчет уютного местечка на мысе, где плещутся волны?
Томасу туда не хотелось.
— Слишком хорошо помню, как спасал там Фиону от избиения. Шейн ударил ее кулаком так, что почти проломил череп…
— Но этого не случилось, и теперь она его бросила, — успокоила его Эльза. — Куда же мы пойдем? Хорошо бы там было поменьше людей, мы же сказали, что у нас встреча…
— Почему бы не попробовать кебаб с лимоном и вернуться ко мне, — предложил Томас.
— Отлично, это просто замечательно. А если Вонни нас увидит, мы что-нибудь придумаем…
— Она теперь в курятнике и в дом не зайдет. Но если и зайдет, мы скажем, что наш друг, ненадежный немец, не пришел.
— Нет! Она ни за что не поверит. Ненадежный немец? Да такого не может быть никогда, — засмеялась Эльза. — Пусть лучше будет ненадежный американец…
— Какая вы чудовищно несправедливая расистка. Нет, я не хочу позорить свой народ. Может быть, ненадежный ирландец?
— Нет. Вонни ирландка, она его должна знать… ненадежного или надежного. Пусть будет кто-нибудь другой. Думаю, англичанин.
— Как это несправедливо по отношению к Дэвиду, он как раз очень надежный. В такое отчаянное время нужны отчаянные меры. Тогда пусть будет какой-нибудь плохой англичанин, который нас подвел.
— Оставлю Фионе записку, что вернусь позже, и пойдем поужинаем.
Фиона заметно изменилась. Это всем было видно. Плечи ее распрямились, улыбка стала ярче. В манере исчез неуверенный, виноватый тон. Вдруг стало видно, какой девушкой она была прежде.
Она хлопотала, помогая приготовить званый обед.
В таверне за тремя столиками сидели гости, все англоговорящие. Фиона переводила им меню и всем советовала начать с долмы, которая, как объясняла она, представляла собой маленькие шарики, завернутые в виноградные листья и приготовленные тут же, на кухне. Фиона превосходно умела уговорить их. Домашнее вино, по ее мнению, было недорогим и очень вкусным. Скоро она так все организовала, что маленькая Рина, девушка на кухне, уже подавала на стол.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу