[1]. « UNIX не был создан для того, чтобы мешать кому-то делать глупости, ведь это помешало бы умным людям делать умные вещи » Doug Gwyn
[2]Тогда еще ARPANET
[3] http://www.siber.com/sib/internet/RussianNetStory.html
[4]От английского слова “ creeper” - ползучее растение, ленточный конвейер. В русскоязычной литературе эта программа известна под именем «Вьюнок»
[5]В дословном переводе «Монстр из печенья» - герой популярной детской передачи Sesame Street
[6]Сетевые черви существовали еще и до Морриса. Если бы не масштабы эпидемии его творение так бы и осталось ничем незамеченным
[7]которые возникли намного позднее
[8]Ну, может быть, за исключением школьников младших классов, находящихся на иждивении у родителей
[9]Вадим Антонов
[10]Если непривилегированный пользователь получит право модификации файла паролей, он сможет изменить пароль администратора (или другого пользователя) и несанкционированно войти в систему
[11]Впрочем, обновления устанавливать необходимо - в большинстве случаев атакующий использует самые свежие уязвимости в системе, поэтому успешность атаки большей частью зависит от того, - чья из сторон (нападающий или жертва) первой отреагирует на сообщение о новой дыре
[12]Правильнее было бы сказать наивный или доверчивый. К сожалению, с приходом опыта доверчивость чаще всего остается
[13]Но «высшей» еще не обозначает сложной
[14]Впрочем, все это не мешает использовать книгу для «диванного чтения» и получать от этого удовольствие
[15]От английского “ hack” - рубить, разрубать; кромсать; разбивать на куски, надрубать; наносить резаную рану, а так же тонкая ювелирная работа, верх совершенства
[16]Ну, по-русски они клацали, а по-американски хацкали
[17]Словом, киберпанков
[18]А могут считать, но публично утверждать обратное
[19]Сигареты, пиво и отращивание волос еще никого не сделали хакером
[20]Хакеры, хакеры…
[21]Шутка, конечно, но чего не бывает в жизни…
[22]Точная статистика варьируется от одного источника к другому, поэтому, конкретные цифры здесь не приводняется
[23]Любопытно, но выдержки из этой работы непонятным образом попадают в монографию Николая Безрукова «Компьютерные вирусы», изданную гораздо позже - в 1989 году, но без ссылок на первоисточник!
[24]К слову сказать, диплом не является свидетельством образованности - деградация высших учебных заведений - тема для отдельного длинного разговора
[25]“ …когда он (хакер -КК) охвачен своей манией, он не может говорить ни о чем, кроме своей программы. Но единственный момент, когда он счастлив, время, проведенное за пультом управления вычислительной машины. И тогда он не станет беседовать ни с кем, кроме машины » Дж. Вейценбаум
[26]“Хакинг дает Кевину Минтику чувство самоуважения, которого ему не хватает в реальной жизни. Алчность и стремление навредить тут ни при чем…” Гарриет Розетто, директор реабилитационной службы
[27]Автор этой книги не всегда разделяет мнения психологов, перечисленные в этой главе
[28]Вот почему среди хакеров практически никогда не встречается женщин
[29]Жизнь проходит независимо от того, протекает ли она за решением задачи или хождением на открытом воздухе - КК
[30]«Inside the mind of Dark Avenger» by Sarah Gordon
[31]Иа-Иа
[32]Как хакер, кончено
[33]Во избежание искажений атмосферы произведения, текст не переведен.
[34]Слабительное, одним словом
[35]Пускай заключительные приговоры в подобных случаях - незавидная экзотика, но все же…
[36]С помощью cookie
[37]Во всяком случае «кто предупрежден, - то вооружен»
[38]В противовес аппаратным, совершаемым кусачками
[39]То есть гостевых правах с минимальными привилегиям
[40]Конечно, для этого придется обзавестись сервером и выделенным каналом, но, вполне вероятно, вложенные в атаку средства окупятся продажами ворованной информацией
[41]Равно, как и сервер, специально предоставленный для взлома
[42]Иными словами дифференцированное программное обеспечение или гетерогенная сеть в отличие от гомогенной (одно-ранговой)
[43]API - Application Program Interface - Интерфейс Прикладных Программ
[44]Здесь приходится использовать термин дейтаграмма, что бы не вызвать противоречия
[45]См. второй том книги
[46]http://www.fish.com/~zen/satan/satan.html
[47]Хорошее место, траву прямо на улице курят. Что и объясняет особенности берклеского юникса. (Антонов - старший.)
[48]Впрочем, некоторые GNU программы успешно перенесены на платформу Windows. Например, редактор EMACS.
[49]Но очень, очень желательно
Читать дальше