Н. Сергей О - Royal Crisis

Здесь есть возможность читать онлайн «Н. Сергей О - Royal Crisis» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Прочая околокомпьтерная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Royal Crisis: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Royal Crisis»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Права на мир и персонажей принадлежат тётке Ро. Всякое совпадение с реальными лицами и учреждениями случайно. Попаданец в Гарри Поттера. Бесконечных сейфов нет, титулов Певереллов, Блэков, Слизеринов, Гриффиндоров и Поттеров тоже нет. Небольшой бонус к ментальной магии, так как парселтанг - это, по сути, змееориентированная легилименция. Сверхсил нет: тяжёлое детство с ежедневными побоями подорвало магическое здоровье Героя Магической Британии. Мальчик-Который-Выжил слабее даже среднестатистического магглорождённого. Пейринга в обычном понимании нет. Это рассказ о том, как Гарричку любят две подруги - Ненависть и Ярость.
• Рейтинг: NC-17. Содержит нецензурную лексику, сцены жестокости, издевательств и убийств.
• Автор: Н. С.О.
• Бета: Котяра Леопольд.
• Готовность: закончен.
• Качество: v1.1.
• Дата выпуска: 14 марта 2016.

Royal Crisis — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Royal Crisis», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— О стоимости обычных портключей вы в курсе, наследник рода Блэк. Мы успеем их сделать вместе с вашим основным заказом. Надёжные наёмники обойдутся вам в четыреста галлеонов в сутки за палочку. Стажёр Острозуб ожидает вас за дверью. Он поможет с обменом денег и пополнением депозита.

— С вами приятно иметь дело, мастер Скалотрус. Надеюсь, наше сотрудничество будет долгим и приятным. А уж в том, что оно будет выгодным для всех сторон, у меня сомнений нет.

— Пусть золото в вашем сейфе прибывает, наследник рода Блэк, — э-э-э, а что мне по протоколу положено говорить-то? Нужна импровизация.

— Пусть ваши враги от испуга гадят в штаны, когда слышат ваше имя, мастер Скалотрус, — встав и коротко поклонившись, я покинул переговорную.

Гриммо 12, гостиная

Дорогая госпожа Скитер,

Прискорбно слышать, что существуют несознатель­ные элементы, покусившиеся своими грязными лапами на угловой столп демократического общества — свободную прессу, и на самую прекрасную её представительницу в вашем лице.

В этот трудный для общества час перед каждым его членом стоит задача поддержать тех, кто, не щадя себя, борется за правду, публичность, свободу слова. На ваш счёт переведены 250 галлеонов — это всё, чем я могу помочь вам в этот трудный для страны час. Я также постараюсь поддерживать вас каждый месяц, чтобы не угасло пламя правды, не погас свет свободной прессы.

Кроме того, вскоре я хочу порадовать вас превосход­ным материалом, который, я надеюсь, позволит вам сотво­рить ещё один шедевр журналистики.

Ваш преданный поклонник

Гарри Джеймс Поттер

— Кричер, доставь письмо на почту и отправь общей совой.

Додзё

Сумки и небольшой картонный ящик лежали треугольником со стороной четыре ярда. В одной сумке — стволы и набитые магазины. В другой — гранаты. В ящике, переложенные листами поролона, запалы. Бычок молодец — знал, как обращаться с вещами. С каждого ствола я отстрелял по половине магазина по манекенам. Гранаты использовать в закрытом помещении не рискнул — даже в таком большом.

Годрикова Лощина, 3 пополудни

Тут началась эта идиотская история Мальчика-Который-Выжил. Тут безмозглые родители Гаррички сделали всё, чтобы по-тупому сдохнуть, и в итоге они, что самое удивительное, по-тупому сдохли. Это действительно удивительно, потому что у таких клинических неудачников могло не выйти и это. Развалины в посёлке были только одни, так что найти дом не составило труда. Я долго бродил по «дому», но ничего интересного там уже не было. На калитке, что характерно, была прибита бронзовая табличка, повествующая о героизме родителей (Гриффиндор — это приговор) и о том, что дом передан государству как памятник Магической Войны. Кем передан? Какой такой бородатый ублюдок с бубенцами передаёт мой дом государству, как памятник? А Гарричку мразь засунула в чулан.

В фанфиках Гарричка всегда что-то находит в руинах — крутой артефакт, серьёзный компромат, самоучитель шаманских танцев или просто фотографию родителей. Мне не повезло — должно быть, фанаты унесли всё, что можно было унести. Поняв бесплодность своих поисков, я через калитку выбрался на дорогу.

— Молодой человек, почему вы нарушаете покой мемориала! Имейте почтение! — вещала мне низенькая старушка, с крыльца следующего дома.

— Леди, вы, должно быть, введены в заблуждение, потому не стоит делать поспешных выводов. Это мой дом, и я имею право тут находиться.

— Но, молодой человек! Этот дом передан государству, и, я уверена, его не перепродадут частному лицу! Как вам не стыдно обманывать старших.

— Леди, вы, должно быть, ошибаетесь. Я не передавал дом моей семьи государству, а все остальные передачи незаконны! — она меня уже начала меня бесить. Защиту дома, что ли, укрепить?

— Мерлин во плоти! Вы же Гарри Поттер! Какое счастье, какой праздник на нашей улице! А то в газетах пишут, что вас убили! Пройдёмте в дом, молодой человек! Пройдёмте, пройдёмте! У меня чудесный зелёный чай.

М-де... Воспитание из прошлой жизни меня подводит. Вот как ей отказать?

Пока я шёл в дом, одна неприятная ассоциация родила у меня в голове поток мыслей, который пролетел быстрее, чем его можно выразить словами. С одной стороны — Дурсли и чудаковатая старушка-наблюдатель миссис Фигг. С другой стороны — дом Поттеров и снова чудаковатая старушка-наблюдатель. Если прислушаться, ясно различим звон бубенцов с бороды одного любвеобильного победителя Тёмных лордов. Отравить она меня не отравит, а против всего остального я буду начеку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Royal Crisis»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Royal Crisis» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Royal Crisis»

Обсуждение, отзывы о книге «Royal Crisis» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x