Он замялся, но Рик мысленно продолжил: "Наподобие тебя, Рик Хаш."
— Так по-вашему, дикарь — он что, не человек, что ли?
— Я такого не говорил, — угрюмо отрезал Воронин, — Дикарь тоже человек, но он невоспитан, не образован и так далее; словом — не культурен.
— А я не культурен? — воинственно вскинулся Рик. Воронин усмехнулся:
— Немного.
— Ну а Эн Ди культурен?
— Ты валишь все в одну бочку, — снова помрачнел Воронин.
— Ну, можно сказать и так, — покорно кивнул Рик, — Однако это "валю" не я, а природа. Скажи, капитан, если опыт прожитых зим дает зрелому человеку некоторое право коман... воспитывать молодого, то старый человек может одернуть первых двух, так?
— Совершенно верно.
— В таком случае, существо, прожив несколько столетий, имеет оно моральное право одернуть не в меру "расшалившуюся" группу людей?
— Нет. Человека может, как ты выразился, "одернуть" только старый человек. Если это "существо", то никаких прав вмешиваться в деятельность людей у него нет и быть не может! — веско отрубил Воронин.
— Но люди же контролируют поведение животных, — возразил Рик.
— Это совсем другое. Животные лишены разума, оттого благо, когда человек ими распоряжается. Будь у тебя слабоумный брат, так ты бы не задавал подобного вопроса.
— Но, капитан, ведь может быть такая высота развития разума, когда люди представляются всего лишь слабоумными.
— Ты просто не представляешь, о чем ты говоришь, — вздохнул Воронин, — Вот тебе то же самое, но попроще: если ты человек, то это одно. Если ты человеком не являешься, то это уже совсем другое, и тогда тебе нечего делать среди людей.
— То есть ты хочешь сказать, что существуют миры демонов, да?
Воронин кивнул.
— Ну а ты, капитан Воронин, ты сам — человек?
— Конечно!
Рик вздохнул и наморщил лоб:
— Тогда я теперь совершенно не понимаю, что ж такое "человек", раз ты считаешь им себя, меня, населения многочисленных планет Гдема, и отказываешь в этом Эн Ди.
— Это просто. Человек имеет разум, но довольствуется тем телом и теми способностями, которые дарованы ему родителями. Он строит машины, но не встраивает их в себя. Как только, — Воронин поднял палец, — Как только он начинает модернизировать себя, либо кто-то другой модернизирует этого человека, изменяя тело и сознание, получается демон.
— Понятно. А протезы? — усмехнулся Рик.
— Ну, деревянная нога или электронный кардиостимулятор никого не делают демоном. Конечно, если не приносят своему обладателю каких-то особых и ранее не свойственных способностей, — уточнил капитан.
— Но человек всю жизнь учится, — тихо возразил Рик, — разве обучение не является изменением сознания? Более того, одни люди учат других, меняя их сознание и поведение. И разве это не влияет на его способности?
Воронин откинулся в кресле и долго молча смотрел на юношу. Через долгих две минуты он угрюмо проворчал:
— А я и не знал, что ты успел заполучить импланты. Следовательно, говорить уже бесполезно. Поверь, мне очень тебя жаль, но придется тебя убить.
Он потянулся к чему-то, не видному за столом. Рик не стал ждать, когда Воронин достанет это что-то, мгновенно переместился в главный коридор, возле перекрестка, лихорадочно соображая — что делать дальше.
Через секунду по орбитальной станции оглушительно взревели сирены, через две — возле Рика из роя искр сгустился капитан, сжимающий неприятный предмет и развернул его раструбом в сторону юноши. Рик немедленно оказался в почтительном расстоянии. Ревуны начали действовать на нервы, но тут их выключили. Сверкающая игла мощного лазера проделала дыру в переборке совсем рядом.
Рику стало жарко. Он не стал выяснять, откуда по нему выстрелили, и снова переместился, на этот раз в темное, пыльное помещение в недрах станции. Почувствовав тепло его тела, медленно разгорелся небольшой светильник, осветив серые груды хлама.
Рик пошевелил ногой ближайшую кучу, тут же пожалев о своем любопытстве — в воздух поднялись облака мельчайшей пыли. Хреновины сразу потеряли всякую привлекательность, когда юноша понял: взяв что-нибудь с пола, он лишится сколько-то пригодного к дыханию воздуха.
Прислушался. Кто-то торопливо бежал в его сторону, а издалека слышались неразборчивые выкрики. Рик тихонько рассмеялся, все же взял не очень тяжелый предмет в руки, подняв новые тучи пыли, и переместился в другое помещение, по его предположению, находящееся позади преследователей. Оно оказалось таким же, как и предыдущее.
Читать дальше