Журнал Компьютерра - Журнал «Компьютерра» N 30 от 22 августа 2006 года

Здесь есть возможность читать онлайн «Журнал Компьютерра - Журнал «Компьютерра» N 30 от 22 августа 2006 года» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Прочая околокомпьтерная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Журнал «Компьютерра» N 30 от 22 августа 2006 года: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Журнал «Компьютерра» N 30 от 22 августа 2006 года»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Журнал «Компьютерра» N 30 от 22 августа 2006 года — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Журнал «Компьютерра» N 30 от 22 августа 2006 года», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Прибыв в отель, я развернул ноутбук и нашел шесть или семь доступных WiFi-сетей. Надо сказать, тогда это меня несколько удивило, но позже выяснилось, что Wi-Fi очень популярен и доступен практически везде в Бразилии, как в крупных, так и в относительно маленьких городах.

Большинство из сетей требовали ключ, и я приобрел доступ к Интернет прямо из комнаты отеля - по витой паре, достаточно быстрый и качественный [Стоимостью 20 реалов (около $9) в сутки, но чаще всего в гостиницах он бесплатен].

Выйдя прогуляться по главной туристической и деловой улице города авеню Паулиста («паулиста» означает «уроженка Сан-Паулу»), наткнулся на первые признаки популярности Linux в Бразилии: в уличном киоске, вместе со свежей прессой, глянцевыми журналами (странно, почему там не было «Компьютерры»?) продавались несколько покетбук-книжек с названиями «Чего-то про Linux». «Linux бла-бла 21 бла-бла» и т. д.

Конечно, книжки и названия были на португальском, и кроме Linux и цифр (спасибо арабам за замечательное изобретение) других слов понять было невозможно, но, пролистав одну из них, я заметил знакомые «chmod 777» и «kill -9», и окончательно утвердился в мысли, что книга полезная.

Небоскребы на авеню Паулиста, множество хорошо одетых людей и полное отсутствие рыдающих женщин из сериалов и танцоров самбы (и мамбо) постепенно привели к мысли, что Бразилия - страна вполне современная.

На следующий вечер была назначена встреча с моими знакомыми из бразильского Borland и ребятами из Delphi User Group Brazil.

Страдания по языку

Надо сказать, что я несколько устал, ожидая этой встречи, так как фактически находился в языковой изоляции. Практически никто в Сан-Паулу, за исключением людей на ресепшен отеля, не понимает английского (не говоря уже о русском). Даже в банках, где я неоднократно пытался выяснить, как найти ближайших обменный пункт, почти никто не говорил по-английски. Слова «dollar» и «exchange» находили очень слабый отклик в сознании сотрудников банков. Обычно на вопросы «Where I can change dollars to reals? Where is currency exchange?» я получал полторы минуты подробных объяснений на португальском. Видя, что я не понимаю, терпеливые бразильцы повторяли объяснения медленнее, в других выражениях, потом еще медленнее и в конце концов пытались что-то объяснить совсем уж в детских выражениях. Но я все равно не понимал - ну не знаю я португальского!

Позже мне объяснили, что единственной фразой, четко усвоенной каждым бразильцем из школьного курса английского языка, является «The book is on the table», и что ТВ-компании выпускают популярное шоу, где «иностранцы» «общаются» друг с другом, бесконечно повторяя эту фразу на разные лады.

Впрочем, выучив несколько абсолютно необходимых программисту фраз («дуос севежа, пор фавор» - «два пива, пожалуйста», «куантро кушта ишта?» - «сколько это стоит?») я вполне адаптировался в Бразилии.

Люди

Честно говоря, я думаю, что в Москве подобный непонятливый иностранец был бы вскоре бит или послан очень далеко в самой невежливой манере. В Бразилии не было случая, чтобы кто-то проявил ко мне невежливость или пренебрежение. Некоторые, правда, переспрашивали «Американо?», но узнав, что я из России, начинали искренне сочувствовать нашим холодам.

Социальное расслоение в Бразилии чрезвычайно сильное множество людей ночует - фото 57

Социальное расслоение в Бразилии чрезвычайно сильное - множество людей ночует на улице, благо климат позволяет (приехав из летней Москвы в зимний Сан-Паулу, я не заметил никакой разницы). Особенно расслоение заметно в Рио-де-Жанейро, где прямо от аэропорта начинается фавела (опасный район), забитая мусором, да и на знаменитой Копакабане, неподалеку от магазина с «Мерседесами» последних моделей, спят бездомные.

Пиво, пинга и два пальца

Ну естественно, нельзя не упомянуть основной и самый любимый продукт потребления айтишников во всем мире - пиво. Бразильское пиво очень легкое и вкусное. Охлаждают его при минусовой температуре: когда подают, прямо лед на бутылках.

И для меня было большим сюрпризом, что распространены всего лишь пять марок пива (не брэндов, а именно марок): SKOL, Bohemia, Cerpa и Antarctica с Brahma (традиционно отличающегося от своего российского аналога в лучшую сторону). Мы привыкли, что российские производители выпускают новые сорта пива и производят «ребрэндинг» чуть ли не каждый месяц, и даже в скромном пивном киоске можно увидеть десяток видов пива. К сожалению, большинство бутылок наполнено не совсем хорошим пивом, так как производители заботятся о качестве нового брэнда лишь полтора-два месяца, а потом начинают лить «из той же бочки». В Бразилии все наоборот - всего лишь несколько сортов, но они обладают отменным качеством по всей стране. Пробуете ли вы SKOL в Пирасикабе или в Рио - это будет все тот же SKOL, очень вкусный и легкий.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Журнал «Компьютерра» N 30 от 22 августа 2006 года»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Журнал «Компьютерра» N 30 от 22 августа 2006 года» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Журнал «Компьютерра» N 30 от 22 августа 2006 года»

Обсуждение, отзывы о книге «Журнал «Компьютерра» N 30 от 22 августа 2006 года» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x