Кто мы
Кто же такие современные российские деятели shareware? И что такое вообще этот shareware? Было бы не совсем честно предлагать единственный ответ на эти вопросы, но основные ориентиры очевидны.
1. Это бизнесмены, работающие на рынке разработки тиражных программных продуктов и распространения цифрового контента.
2. Это авторы программ, которые уже прошли этап наемного труда и готовы рискнуть, открыв собственное дело.
3. Это исследователи и предприниматели, которые обладают знаниями и/или патентами на перспективные технологии и намерены вкладывать свои (чужие) силы и средства в их превращение в тиражные продукты.
Ребрэндинг
До сих пор я довольно смело использовал термин «shareware» и называл разработчиков «шароварщиками». Но в заключение предлагаю отказаться от этих названий. Их сохранение в долгосрочной перспективе наносит вред сообществу, поскольку они не отражают сложившихся реалий. Кто же мы и как нам себя называть? В наибольшей степени отвечающим моменту мне видится термин «разработчики тиражного ПО» (в противовес «разработчикам заказного ПО»).
Таким образом, социальный портрет «бывшего» шароварщика сегодня описывается так: бизнесмен, разработчик и продавец тиражного ПО.
Девять лет shareware в России
Это мини-интервью с Александром Каталовым, президентом компании «Элкомсофт» и тем самым «мэтром первой волны», было записано на прошедшем «Цебите». Учитывая, что «КТ» тоже не осталась в стороне в процессе появления shareware в России, я попросил Александра вспомнить об этом. — С.Л.
— На «Комдексе» 1997 года в Лас-Вегасе я познакомился с Игорем Гордиенко, причем пересеклись мы совершенно случайно — в «КТ» было опубликовано, что он ищет гостиницу или место, где можно остановиться. Я написал, предложил ему остановиться вместе с нами, и хотя место на тот момент у него уже нашлось, мы договорились встретиться. Встретились, я ему рассказал, как продавать софт через Интернет, он загорелся, предложил мне готовить материалы. Готовил я долго и лениво, статья вышла только в марте — об истории возникновения shareware, о его сути, о том, как готовить пробные версии, как принимать деньги, какие программы писать, как искать хостинг… Основной тезис был такой: заниматься этим можно в любой провинции, главное — иметь компьютер и доступ в Интернет.
После этой публикации пошел вал писем с комментариями, образовалось комьюнити, которое к концу лета насчитывало уже несколько сот человек, и в конце сентября мы договорились встретиться на «Софтуле» в последний день выставки (впоследствии это стало традиционным временем и местом встречи). Выход статьи совпал с созданием сайта download.ru, но случилась одна неприятность. В статье был скриншот с download.ru, но когда статья готовилась, еще не было зарегистрировано доменное имя. IP-адрес в скриншоте был подправлен на www.download.ru в расчете на то, что к моменту выхода журнала имя уже будет. Однако регистрация затянулась, в результате возмущенные читатели писали мне, что такого сайта не существует. В конце концов, вопрос решился, и буквально за первый месяц посещаемость выросла до 4 тысяч в день, что по тем временам было просто фантастикой, сайт стабильно висел в первой десятке «Рамблера». Концепция сайта была такова, что на нем присутствуют только российские программы, никаких иностранных. На момент открытия мне удалось найти всего двенадцать программ, причем одни были бесплатные, другие — чем-то походили на shareware. Например, антивирус Касперского был доступен в виде бесплатной, но урезанной версии, а полная продавалась только в коробке, потому что у компании не было механизмов приема онлайновых платежей. Из других программ — ReGet, DrWeb, ADInf, FineReader, что-то из «Лексиконовских»… Эту дюжину программ я для солидности аккуратно разбил на целых восемь категорий. Ну а со временем сайт стал культовым — как место тусовки российских разработчиков софта.
ПИСЬМОНОСЕЦ: Слова помнят свою историю
Автор: Леонид Левкович-Маслюк
К статье «Прикольно, гламурно, пафосно» Анатолия Шалыто: Анатолий Абрамович спрашивает, было ли прикольно лыжнице во время олимпийской гонки. Отвечаю — да, ей было прикольно. Сужу по себе — для меня самое волшебство начинается на девятый час велогонки. Когда уже все «надо» не срабатывают — мне становится по-настоящему «прикольно», мне это интересно. Разных людей в разное время по-разному возбуждают («прикалывают») разные вещи. Чей-то прикол мы назовем подвигом, чей-то не заметим ввиду бессмысленности. Посему предлагаю просто не использовать пустое тюремно-наркоманское слово «прикол», не имеющее для русского уха интуитивного смысла. Эта пара статей («интересное и/или прикольное» и «прикольно, гламурно, пафосно») напоминают мне старую добрую фидорастию — затянутый многословный спор о терминах, ославивший ФИДО и продолживший свои традиции на форумах.
Читать дальше