Коллектив Авторов - Цифровой журнал «Компьютерра» № 102

Здесь есть возможность читать онлайн «Коллектив Авторов - Цифровой журнал «Компьютерра» № 102» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Прочая околокомпьтерная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Цифровой журнал «Компьютерра» № 102: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Цифровой журнал «Компьютерра» № 102»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Оглавление
Статьи Интервью Терралаб Колумнисты Голубятня-Онлайн
Стрелы времени: как устроены атомные часы Стрелы времени: история хронометрирования Александр Лазуткин о перспективах космонавтики CES 2012: цифровые фотоаппараты CES 2012: телевизоры, видео- и аудиотехника Василий Щепетнёв: Сампо–2012 Кафедра Ваннаха: Цифровая холодная война Дмитрий Шабанов: Отказ от экспансии? Василий Щепетнёв: Сампо-2012. Эпидемия утопии Кивино гнездо: Виртуальная реальность сна Кафедра Ваннаха: Получка инженера Дмитрий Вибе: День рождения Солнца Кивино гнездо: Бодрствующее сознание внутри сна Голубятня: Bluetooth-клавиатура RAPOO E6300 Голубятня: хаб Ginzzu с USB 3.0 и внешний диск Seagate GoFlex

Цифровой журнал «Компьютерра» № 102 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Цифровой журнал «Компьютерра» № 102», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

С предметами дорогими поначалу вышла заминка, но у богатых людей часто есть дети, а дети часто (или хоть иногда) любят свободу и справедливость в представлениях народных демократов девятнадцатого века. Так что и бриллианты очень скоро стали предметом наиобыкновеннейшим, равно как и «Ролексы». Или принесёт папа с работы новейший «айфон», а сын улучит момент – и сунет в дупликатор. Или же самый мощный на январь двенадцатого года ноутбук. Или читалку. Или…

Всё это благолепие очень быстро оказалось на торрентах, и теперь уже совершенно каждый мог превратить свою хрущёвку в пещеру Аладдина образца две тысячи двенадцатого года. А лекарства! Не нужно идти за рецептом к врачу, не нужно идти с деньгами в аптеку. Есть всё.

Ясно, что написанное выше – присказка. Аперитив. Экспозиция. Главные события — на пороге. (продолжение обдумывается)

К оглавлению

Кафедра Ваннаха: Цифровая холодная война

Михаил Ваннах

Опубликовано11 января 2012 года

Только-только, капитуляцией императорской Японии, принятой представителями Объединённых Наций на борту американского линкора USS Missouri, завершилась Вторая мировая война. А проницательный Джордж Оруэлл, избавившийся на опалённой Гражданской войной земле Испании от былых левых иллюзий, уже заговорил о новом этапе истории.

В эссе «Вы и атомная бомба», увидевшем свет 19 октября 1945 года на страницах газеты Tribune, он заговорил о «мире, который не является миром», но представляет собой непрерывную «холодную войну».

Эту ситуацию Оруэлл объяснял идеологической конфронтацией между Советским Союзом и державами Запада, между большевизмом и Свободным Миром. Ну, в какой-то мере такая конфронтация, конечно, была. Только вот есть такой факт. Вся вторая половина XIX столетия проходила в постоянном стоянии России на грани войны с Англией, не говоря уже о вполне «горячей» Восточной войне.

Никаких идеологических разногласий – и там, и там рыночная экономика и частная собственность. Никаких династических споров – и в Виндзоре, и в Зимнем восседала родня. Но – непрерывно идёт воспетая Киплингом «Большая игра». Но – британцы инициируют и частично субсидируют Японию в её войне против России. Так что дело тут не только в идеологии…

Большевизм скорее ослаблял Россию. Расстрелянные в Катыни польские офицеры были прежде всего поляками, а не помещиками и буржуа; представителями народа, обрекаемого на смерть германскими национал-социалистами. Их позже не хватало сформированным в России польским частям. Без их казни корпус Андерса принял бы на себя часть ратного труда на Восточном фронте, а не ушёл бы к союзникам, где и таскал под Монте-Кассино каштаны из огня для американцев. (Обходились же Екатерина Великая и Александр Васильевич Суворов без таких мер, хотя в польской Праге Александра Васильевича вспоминали долго…)

Позже, 10 марта 1946 года в статье в The Observer Оруэлл писал, что «Россия начала холодную войну против Британии и Британской империи». (Стране, только что потерявшей 27 миллионов душ, стране, где были сожжены сотни городов и свыше семидесяти тысяч сёл и деревень, 25 миллионов человек остались без крова, а в нашем климате на улице долго не живут, где было уничтожено около 32 тысяч промышленных предприятий и 65 тысяч километров железнодорожных путей, главнее задачи, чем холодно воевать с англичанами, конечно, не было…).

Термин этот очень понравился журналисту Герберту Байярду Свопу, спичрайтеру финансиста и советника президента Трумэна Бернарда Баруха, и был озвучен последним в речи перед законодателями Южной Каролины. С этого момента он, разнесённый по миру телеграфными агентствами, и пошёл по свету, украсив собой обложки книг.

Время всё расставило на свои места. Современные англосаксонские авторы говорят прежде всего о геополитической напряжённости между СССР и Западом. Той же, что была между управляемыми роднёй империями позапрошлого столетия. Да и сам Оруэлл написал «1984» скорее об английском социализме, находившемся тогда у власти, чем о нас.

Знаете, для сравнения, как памятник того времени, прочтите третью часть «Космической трилогии» сказочника и христианского апологета К.С. Льюиса, «современную сказку» из жизни научных сотрудников среднего возраста «That Hideous Strength» – «Мерзейшая мощь» в переводе Н.Л. Трауберг.

Отечественным же исследованиям, адекватно разделяющим подлинные интересы страны и идеологические иллюзии тогдашнего правящего режима, похоже, только предстоит быть написанным.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Отзывы о книге «Цифровой журнал «Компьютерра» № 102»

Обсуждение, отзывы о книге «Цифровой журнал «Компьютерра» № 102» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x