Алексей Федорчук - Погружение в Salix

Здесь есть возможность читать онлайн «Алексей Федорчук - Погружение в Salix» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: ОС и Сети, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Погружение в Salix: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Погружение в Salix»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эта электронная книжка, aka e-book, посвящена дистрибутиву Salix – одному из «клонов» Slackware. Он интересен и сам по себе. Но также и тем, что среди всех потомков старейшего из выживших дистрибутивов он в наибольшей степени наследует особенности родительской системы. И потому знакомство с ним может рассматриваться (в том числе и) как самый быстрый и простой метод вхождения в мир Slackware. Ибо фраза «Если ты знаешь Slackware – ты знаешь Linux» до сих пор не потеряла своей актуальности.
Настоящая книжка не является руководством по Salix, Slackware или, тем более, по Linux'у вообще. Нет, это описание дистрибутив-специфических особенностей Salix'а – тех, которые показались мне интересными, и которые я задействовал в своей практической работе.
Основу книжки составили
и цикл статей, размещённых на
(содержание его
). Ныне они исправлены, дополнены и причёсаны, так что полного совпадения с материалами, ранее размещёнными на указанных ресурсах, нет.
Непосредственным стимулом к оформлению всех изложенных материалов послужило желание моего сына Виктора погрузиться в Salix самому и приобщить к нему сестру Ольгу. Так что им эта e-book'а и посвящается.

Погружение в Salix — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Погружение в Salix», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

За загрузку консольных шрифтов отвечает файл rc.fontиз того же каталога /etc/rc.d. Сразу после установки она содержит единственную строку:

unicode_start ter-v16n

Это наследие давних времён зари юникодизации Linux-консоли, и ныне не работает. Так что смело удаляем её, а взамен вписываем такую:

setfont -v ter-v22b

где -v– опция, обеспечивающая вывод сообщения о загрузке шрифта, а ter-v22b– имя шрифтового файла. Все файлы шрифтов содержатся в каталоге /usr/share/kbd/consolefonts, но не все имеющиеся там шрифты содержат символы кириллицы. Шрифты семейства Terminus – содержат, и к тому же имеются всех мыслимых размеров (от 8x12 до 12x32, так что каждый может подобрать размер по глазам), двух шрифтоначертаний (для LCD-мониторов рекомендуется полужирное – отсюда литера bв имени файла), да ещё и включают таблицу перекодировки внутреннего 16-битного представления во внешнее 8-битное.

Сделанного достаточно, в чём легко убедиться, запустив rc.fontна исполнение, которое, благодаря опции -v, выведет на экран такое сообщение:

3aгpyжaeтcя 512-cимвoл шpифтa 11x22 из фaйлa /usr/share/kbd/consolefonts/ter-v22b.psf.gz3aгpyжaeтcя юниĸoднaя тaблицa oтoбpaжeния...

Впрочем, изменение шрифта можно будет уловить органолептически, без всяких сообщений. Ну а особо недоверчивые могут ещё и выполнить затем команду date, которая русским по чёрному сообщит о текущем дне неделе и месяце.

Ещё раз повторяю: никаких дополнительных телодвижений, которые можно встретить в сетевых описаниях, типа старта/стопа режима unicode, загрузки карты соответствия и вывода на все консоли так называемой «магической последовательности», ныне не нужно. Разве что что при использовании старых шрифтов, без собственной карты – но нынче в них нет ни малейшей необходимости: шрифты семейства Terminusпокрывают почти все потребности применителей. Ну а тем, которые с претензиями, остаются ещё и шрифты типа LatArCyrHeb, LatGrkCyrи LatKaCyrHeb(между нами говоря, вполне уродливые, но зато содержащие символы не только латиницы и кириллицы, но и некоторых более иных алфавитов).

Теперь для полноты счастья остаётся только обеспечивать и ввод символов кириллицы – например, чтобы комментировать свои конфиги и скрипты на языке родных осин. Этим делом ведает файл /etc/rc.d/rc.keymap, который по умолчанию выглядит так:

#!/bin/sh# Load the keyboard map. More maps are in /usr/share/kbd/keymaps. if [ -x /usr/bin/loadkeys ]; then /usr/bin/loadkeys -u us fi

Здесь достаточно заменить английско-американскую раскладку usна любую подходящую кириллическую, список которых можно просмотреть так:

$ ls ls /usr/share/kbd/keymaps/i386/qwerty/ru*

Например, на такую:

if [ -x /usr/bin/loadkeys ]; then /usr/bin/loadkeys -u ruwin_cplk-UTF-8

Это русская раскладка для кодировки UTF-8, соответствующая варианту winkeys из Иксов, с переключением латиница/кириллица клавишей CapsLock. Тем же, кто когда-то учился печатать на пишущей машинке, и так и не смог привыкнуть к маразму под названием «вариант winkeys», могу предложить мою раскладку, соответствующую иксовому варианту Typewrite Legacy – ru-type-legacy_cplk-UTF-8. Соответственно, вторая строка в rc.keymapприобретут такой вид:

/usr/bin/loadkeys -u ru-type-legacy_cplk-UTF-8

Впрочем, ностальгия по временам, когда «Эрика даёт четыре копиии» – не единственная причина для применения применения этой «старомодной» раскладки: знаки препинания на нижнем регистре (инвертированно с цифрами) зело способствуют скорости печати. А для массового ввода цифири NumPadещё не запретили.

Thunar и архивы

Описанная ниже проблемка возникает, вероятно, только при базовой установке Salix'а – в установке FULLвсё необходимое имеется по умолчанию.

Чтобы просматривать, распаковывать и создавать архивы через файловый менеджер Thunat требуется, во-первых, плагин к нему – thunar-archive-plugin. По умолчанию он не устанавливается, так что:

$ sudo slapt-get -i thunar-media-tags-plugin

После этого к контекстному меню Thunar'а добавляются пункты Создать архив, Извлечь сюдаи Извлечь в...Однако, к моему удивлению, они не работали, вызывая панель выбора приложений. Более того, архив даже нельзя было просмотреть щелчком на его имени – следовало сообщение, что подходящего менеджера рахивов не обнаружено.

Просмотр каталога /usr/libexec/thunar-archive-pluginпоказал, что подходящим менеджером архивов может быть Ark, Engrampa или File-roller. Последнего в репозитории не обнаружилось, Ark – менеджер архивов для KDE и здесь явно не к месту, так что оставался один вариант – Engrampa, менеджер архивов для MATE. Каковой я и установил:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Погружение в Salix»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Погружение в Salix» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Погружение в Salix»

Обсуждение, отзывы о книге «Погружение в Salix» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x