Денис Соколов - «Чёрные буйволы бизнеса»

Здесь есть возможность читать онлайн «Денис Соколов - «Чёрные буйволы бизнеса»» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: popular_business, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

«Чёрные буйволы бизнеса»: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги ««Чёрные буйволы бизнеса»»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Чёрные буйволы бизнеса» — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу ««Чёрные буйволы бизнеса»», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Страны персидского залива.Богатая культура и традиции, которые разительно отличаются от европейских, но, тем не менее, с ними очень приятно работать. Хотя свои тонкости тоже нужно знать. Ну, например, иногда отказываются вести диалог с женщиной, требуют только мужчин. Неоднозначно посмотрят на вас, если вы даёте им свою визитку, которую (по-американски) достали из джинсов. Сидеть на переговорах, задрав ботинки, у них не принято, а значит, не будет положительно оценено. Однако они прекрасно знают своих «коллег» по цеху, стараются не обращать на это внимания. Если партнеры c Запада также знакомы с их особенностями, то контакт находится очень легко.

Самое важное, что я хотел бы сказать в этом разделе, что самый гостеприимный, открытый и радушный народ живёт в Белоруссии и на Украине. Я не знаю, с чем это связано, но такого ощущения не найдешь нигде, кроме этих двух стран.

Вот, пожалуй, и всё, если говорить кратко. Я не задавался целью рассказать о бумажной волоките при оформлении контрактов или грузов. Нам мой взгляд, это неинтересно читателю, а во-вторых, все эти аккредитивы, гарантии, incoterms уже изрядно набили оскомину предпринимателям. Поэтому я останавливался лишь на общих чертах и особенностях.

Разумеется, что в каждой стране есть свои большие и маленькие особенности, которыми гордятся их жители. В данном случае мы рассматривали их очень обобщенно и без каких-либо тонкостей. В любом случае, каждая страна уникальна по-своему, и с каждой страной очень интересно сотрудничать.

Весь руководящий состав должен знать как можно больше о тех странах, с которыми приходится работать. Очень часто сотрудники, работающие в отделе экспорта или клиентской поддержки, проходят специальные курсы и семинары, на которых рассказываются ментальные особенности тех или иных стран. Такие курсы проходят при городской торгово-промышленной палате, и стоят такие курсы относительно недорого. Преподаватели, как правило, европейцы, которые либо живут в других странах, либо очень долго сотрудничают с ними. Они расскажут вам, как принято давать визитку или кто должен первым садиться за стол, если вы приехали в другую страну на переговоры и многие другие тонкости. В общем, я очень рекомендую посещать такие курсы, если у вас есть такая возможность. Процент недопонимания будет снижаться прямо пропорционально вашим знаниям о стране-партнёре.

Завершая этот раздел, я хотел бы упомянуть, что каждая корпорация старается как можно чаще задействовать людей близкого менталитета к той стране, с которой будут идти переговоры или долгосрочное сотрудничество. Всегда же приятней урегулировать недопонимания или возникшие трудности на родном языке, чем через переводчика или на ломаном английском. Если это Китай, то желательно китаец, если Россия, то желательно русский и так далее. Но это на уровне бытовом. Про высший уровень я писал выше.

Глава семнадцатая

При единении и малое растет, при раздоре и величайшее распадается.

Саллюстий

В заключительной главе моей книги, я хотел бы обратиться ко всем тем, кто прочитал её с самого начала и понял общий смысл тех вещей, о которых я говорил.

Я очень надеюсь, что вы узнали кое-что полезное, и некоторые ваши заблуждения или сомнения развеялись. Теперь вы четко понимаете, что конкуренция — это не просто — на зло конкуренту опустить цены, который торгует на другом конце города. Конкуренция — это жизнь, в которой мы живём. Конкуренция окружает нас везде и повсюду. От неё нельзя уехать в другой город или другую страну. В конкурентной борьбе можно либо победить, либо проиграть. Конкуренция идёт между всеми и всегда.

Мы конкурируем с другими компаниями, но мы также конкурируем с другими странами. Самое интересное то, что эти два поля битвы настолько тесно переплетаются между собой, что часто сложно сказать, на каком поле победа будет важнее.

Чтобы победить в любой конкурентной борьбе, нужно иметь как минимум три вещи: достоверные сведения о противнике, разработанную стратегию борьбы с ним, и третье — уверенность в своей победе. Любой спортсмен вам скажет, что не стоит даже выходить на ринг, если ты на сто процентов не уверен в своей победе. Это может показаться очень простым правилом, но очень многие недооценивают важность уверенности в себе.

Важно помнить всегда, что у российских компаний есть очень серьезные соперники, которые имеют огромный опыт ведения борьбы в самых жестких условиях. Они всеми силами стараются дать ложные ориентиры, ложные знания, ложные понятия о жизни, чтобы никто не смог с ними конкурировать на равных. Как сказал Лао-Цзы: «Нет большей беды, чем недооценивать противника». Однако это не означает, что их нужно бояться. Потому что: «Кто напуган — наполовину побит». Поэтому мы должны принять во внимание слова Суворова, который отлично разбирался в страхе, противниках и победах.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на ««Чёрные буйволы бизнеса»»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на ««Чёрные буйволы бизнеса»» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге ««Чёрные буйволы бизнеса»»

Обсуждение, отзывы о книге ««Чёрные буйволы бизнеса»» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x