Геннадий Крылов - Zombiewood

Здесь есть возможность читать онлайн «Геннадий Крылов - Zombiewood» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: Литагент Selfpub.ru (искл), Жанр: Юмористическая фантастика, samizdat, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Zombiewood: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Zombiewood»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Что делать, если ты машина для убийства, специально выведенная для убийства зомби? Ответ очевиден, крошить ходячих мертвецов в капусту. Чёрный юмор, сарказм, орды зомби и лихой сюжет, вот что вы найдёте в этой книге.

Zombiewood — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Zombiewood», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

–Так что дальше? – Вновь спросил я,

–А ничего, напьёмся, и я вас провожу наружу.

–Не понял. Ты же говорил, что даже не знал, что на поверхности живут люди. И не хочешь пойти с нами?

–Хочу, но этих. – Он кивнул наверх. – Они там не приживутся, а если уйду я, то их сожрут через неделю.

–Может, расскажешь, как вышло, что вы живёте тут.

–Ну, если верить рассказам моих предков, когда началась вся эта история с вирусом, большая группа людей укрылась в этих пещерах. Потом люди начали дичать, кто-то из моих предков взял бразды правления этим стадом в свои руки. Так и живём. Питаемся теми, кого поймаем на поверхности. Хорошо, что их там много.

–Стоп. Вы питаетесь зомбаками?

–Ну, да. А что тут такого? Жрать захочешь и не такое будешь.

–Это ты верно подметил. Как звать-то тебя?

–Местные зовут меня вождь. Родители дали имя Алекс.

–Алекс значит. А что, если я скажу, что я могу вывести всех кто тут на поверхность, и отвести к людям. Племя твоё поселят в нормальных условиях. Будете жить хорошо, постепенно адаптируются.

–Идея конечно хороша, только дойдём ли?

–Я с вояками свяжусь, прилетят на вертушках.

–Можно попробовать. Давай, так, бутылку допьём, и я дам ответ. Идёт?

–Договорились. – Ответил я.

Через пару часов, мы допивали уже третью бутылку. Под водку, я рассказал Алексу кто мы такие. Он ради интереса, сломал мне руку и ногу. В итоге, мы договорились, что людей мы выведем на поверхность, а пока, он распорядился, что бы сюда привели наших. Сильвию, Линкольна и молодняк засунули в другие комнаты. А я, Алекс и Бен, сели пить дальше. Утром, Сильвия обнаружила нас спящих лицами на столе. Без долгих раздумий, она облила нас водой. Кое-как, разлепив глаза, Алекс отдал приказ начинать сборы, для выхода на поверхность. Было принято решение, выдвигаться через два часа.

–Слушай, Алекс, всё хотел спросить, на кой вам куча ловушек в проходах? – По ходу сборов, задал вопрос я.

–Да мало ли, мутанты какие проберутся.

–А те цепные твари, как вы их отловили, и как приручили?

–Да никак не приручали, просто посадили на цепь, а как поймали, всё просто, убили их, но не до конца. Они же потом всё равно встают.

–Ладно. Тогда третий вопрос, куда вы трупы своих деваете?

–Как куда, хороним, что же мы, не люди?

–То есть, как это хороните? Они же потом к вам же и придут.

–До сих пор не приходили.

–В каком смысле, не приходили? Вы их так далеко уносите, что они потом не возвращаются, или они у вас вообще не встают? – Я зацепился за эту ниточку, потому как даже сам Алекс, кажется, не задумывался об этом.

–Да не далеко, кладбище вон там, за оградой, лежат себе спокойно. Никто не прыгает и не бегает.

–Но, ты ведь говорил, что вы питаетесь теми, кого поймаете на поверхности.

–Ну, да, а что?

–Может, кто нибудь из твоих в тихую выкапывать трупы, чтоб сожрать?

–Эммм, да хрен его знает, спроси что полегче.

–Тогда бегом к кладбищу! – Заорал я.

–Погоди, нахера тебе на кладбище? Трупов никогда, не видел что ли?

–Видел, но пойми, же ты, если ваши там лежат спокойно, то это значит, что у вас иммунитет к вирусу!

–Точно! А я что-то даже не задумывался об этом. – У Алекса аж лицо вытянулось.

Мы бросились бегом за Алексом, он вёл нас узкими коридорами и переходами. Добрались быстро, от его комнаты оказалось рукой подать. Подземный ход вывел нас прямо на кладбище, там спокойно стояли могильные плиты, на которых были накарябаны годы жизни и имена усопших. Сами могилы представляли собой просто кучки щебня, которым видимо были засыпаны тела. Мы раскидали щебень на первой же могиле, там спокойно лежал труп женщины, мы побежали к другой, там тоже лежало абсолютно нормальное тело, без признаков «жизни». В третьей и четвёртой могилах было то же самое. И везде так, мы раскопали не меньше двух десятков могил, разных по возрасту, но везде просто лежали трупы, даже без намёка на вирус.

–Алекс, ты понимаешь, что это значит? – Заорал Бен.

–Эммм, кажется, мы не подвержены вирусу? Ты это хочешь сказать?

–Именно это! Так, доберёмся до Ферингтона, вы все сдадите анализы крови, и пройдёте полное медицинское обследование.

–Согласен. – Подтвердил я.

–Да срал я на это, вы скажите, с помощью нашей крови можно сделать лекарство от этого вируса?

–Возможно. Я не знаю, я не врач.

–Ладно, пока что молчим об этом. – Сказал Бен.

–Согласен. Через сколько мы выдвигаемся? – Спросил я.

Алекс глянул на часы. – Через сорок минут.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Zombiewood»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Zombiewood» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Константин Крылов
libcat.ru: книга без обложки
Борис Крылов
Геннадий Катышев - Крылья Сикорского
Геннадий Катышев
libcat.ru: книга без обложки
Борис Крылов
libcat.ru: книга без обложки
Константин Крылов
Геннадий Дмитриев - Весь мир под крылом
Геннадий Дмитриев
Геннадий Гога Крылов - Zombiewood
Геннадий Гога Крылов
Алексей Крылов - Род Крыловых
Алексей Крылов
Отзывы о книге «Zombiewood»

Обсуждение, отзывы о книге «Zombiewood» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x