• Пожаловаться

Кейт Лаумер: Замороженная планета [Компиляция]

Здесь есть возможность читать онлайн «Кейт Лаумер: Замороженная планета [Компиляция]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2018, категория: Юмористическая фантастика / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Кейт Лаумер Замороженная планета [Компиляция]

Замороженная планета [Компиляция]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Замороженная планета [Компиляция]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Содержание: 1. Кейт Лаумер: Замороженная планета (Перевод: И. Павловский) 2. Кейт Лаумер: Хрустальный замок (Перевод: А. Флотский) 3. Кейт Лаумер: Бронзовое божество (Перевод: А. Флотский) 4. Кейт Лаумер: Фокусы-покусы, или Настоящая дипломатия (Перевод: М. Пелиновский) 5. Кейт Лаумер: Гигантский убийца 6. Кейт Лаумер: Культурное наследие (Перевод: И. Павловский) 7. Кейт Лаумер: Лес на небеси (Перевод: В. Смирнов) 8. Кейт Лаумер: Предки героев (Перевод: И. Павловский) 9. Кейт Лаумер: Дворцовый переворот (Перевод: Виктор Федоров, Илья Рошаль) 10. Кейт Лаумер: Протокол (Перевод: Виктор Федоров, Илья Рошаль) 11. Кейт Лаумер: Политика (Перевод: Виктор Федоров, Илья Рошаль) 12. Кейт Лаумер: Запечатанный приказ (Перевод: Виктор Федоров, Илья Рошаль) 13. Кейт Лаумер: Памятная записка (Перевод: Виктор Федоров, Илья Рошаль) 14. Кейт Лаумер: Культурный обмен (Перевод: Виктор Федоров, Илья Рошаль) 15. Кейт Лаумер: Двойной трюк (Перевод: А. Флотский) 16. Кейт Лаумер: Плетеная страна чудес (Перевод: А. Флотский)

Кейт Лаумер: другие книги автора


Кто написал Замороженная планета [Компиляция]? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Замороженная планета [Компиляция] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Замороженная планета [Компиляция]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Здесь Клампер. Это кто?

- Это Ретиф, Клампер…

- А, да, умный молодой чиновник. Что же, я предсказываю, что в ближайшем будущем для вас настанут большие перемены. Примерно через тридцать секунд, если быть точным.

- Клампер, там бомба…

- Ну-ну, значит, вы пронюхали и об этом тоже. Прошу прощения, но ничем не могу вам помочь. Так что пока, со…- наушники замолкли.

- Клампер!

Юм взглянул на часы.

- Точка в точку.

- По меньшей мере,- заметил Дулс,- он прожил достаточно долго для того, чтобы успеть оправдать мистера Ретифа.

Послышались поспешные шаги. Ретиф с Юмом обернулись. В дверях Уимпертон и Пирд стояли наподобие взъерошенных птиц и пристально смотрели на них.

- Боюсь, что вы, парни, опоздали на лодку,- заявил им Ретиф.

Юм сделал знак рукой. Полдюжины местных жителей рассредоточились, окружив пришедших.

- О, мистер Ретиф… Чего ради вы выбрались из постели? - пискнул Пирд.

- А, я просто заскочил сюда вниз, чтобы предложить вам прекрасную новую возможность устроиться на работу в Корпусе Достижений. Генеральному консулу Дулсу требуются два добровольца для работы на станциях по учету дикой жизни на континентах Один и Два. Вам первым я собираюсь предложить эти должности. Мы пройдем в убежища и напечатаем ваши рапорты об уходе из ДКЗ и пару пятилетних контрактов на работу в КД - на бескомпенсационной основе, разумеется.

У Уимпертона отпала челюсть.

- А у меня есть множество записей на микропленке, которыми я могу поделиться,- заметил Дулс- Они очень интересные. Все про бомбы, про притязания на землю и золотые разработки. Вы можете их слушать на досуге - во время песчаных бурь, возможно.

- Но… мистер Ретиф! - возопил Пирд.- Мы… мы находим, что условия здесь не совсем подходящие…

- А что, если мы откажемся? - Уимпертон сглотнул,

- В таком случае Юм со своими коллегами захотят проинтервьюировать вас на предмет свободного поселения.

- Где подписывать? - поспешно сказал Пирд.

- Я попрошу пару парней проводить этих двоих филантропов к Консульству,- сказал Юм.- Дело может подождать и до утра. Нам с тобой нужно еще прикончить бутылку йикиля, Ретиф.

- Покажи мистеру Дулсу пару жемчужин из тех, что мы добыли, Юм.

Юм достал камни, вручил их Дулсу, который склонил к блестящим дюймовым сферам две пары глаз на стебельках.

- Джентльмены, это в точности тот продукт, который мне нужен, чтобы квалифицировать Пун в качестве коммерческого мира первого класса! Эти вещи можно добывать в любом количестве? Скажем, по дюжине в месяц?

- Думаю, это можно устроить,- ответил Юм на общеземном языке с сильным акцентом.- Почему бы вам не присоединиться к Ретифу и ко мне с парнями для того, чтобы выпить?

- Ну, я не думаю…

- Я знаю бармена, который может составить подходящий напиток для любого типа метаболизма,- уговаривал Юм.- И средство от похмелья впоследствии.

Ретиф взял тощего гроака под руку.

- Идемте, мистер генеральный консул,- сказал он.- Отрицательного ответа мы не примем.

1

2

ДКЗ — Дипломатический Корпус Земли.

3

Ср. с пиджин-инглиш. Гаспьеро-земной гибридный упрощенный язык с искаженными морфологически и фонетически словами.

4

«Свершившимся фактом» (фр.)

5

Ср. колоритный язык оригинала: «…удержанию состояния напряжения на грани действительного конфликта». См. досье ДКЗ 17В/Б/491, сб. VII, пленка 12; 745 мм (код 22). — прим. авт.

6

ОВЛ — Очень Важное Лицо.

7

8

9

10

11

12

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Замороженная планета [Компиляция]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Замороженная планета [Компиляция]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Замороженная планета [Компиляция]»

Обсуждение, отзывы о книге «Замороженная планета [Компиляция]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.