Владимир Пучков - Чертовский переполох

Здесь есть возможность читать онлайн «Владимир Пучков - Чертовский переполох» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: АРМАДА: «Издательство АЛЬФА-КНИГА», Жанр: Юмористическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Чертовский переполох: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Чертовский переполох»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Нелегка ты, доля богатырская! Но Яромиру и его друзьям другого и не надо. Гулять так гулять, служить так служить! Только почему-то и в том и другом случае трещат лбы, не с похмелья, так после драки! Вроде и Яга выходит замуж, и враги побиты, ан новые прут! А тут еще Курсы государевых богатырей, будь они неладны! Кто защитит Русь от бед, кто избавит ее от напастей, пока богатыри изучают тонкости солдатского политеса? Да ясно кто, блин! Всего-то и надо, что пройти Лабиринт Препятствий, свернуть шею десятку демонов и загнать колдунов в бутылку!

Чертовский переполох — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Чертовский переполох», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Яромирка, а ведь они дело базарят, – сказал Муромец. – Нас они в бутылку загнали? Загнали! А теперь пусть сами посидят! Только где мы здесь бутылку найдем?

– В моей каюте остался мех от вина, – смиренно заявил Дуремаг. – Он тоже сойдет. В конце концов, не все ли равно, где сидеть?

В каюте действительно нашелся старый потрепанный мех. Яромир вынес его и бросил на палубу.

– Можно приступать? – скромно осведомился чародей.

– Валяй! – отмахнулся Илья.

– Только у меня к вам просьба. Бросьте этот мех за борт, в море, чтобы его никто никогда не нашел!

– Ладно, ладно, бросим, – сказал Илья. – Только не тяни, а то уже берег скоро.

– Ничего, – скрипучим голосом отозвался Дуремаг, – потерпите! Чувши! – сказал он, уставившись на Алхимуса. Под взглядом колдуна Витя вздрогнул и быстро-быстро стал превращаться в вонючий зеленый дым. Но еще раньше в дым превратился Дуремаг. Через минуту мех раздулся как шар и Яромир, заткнув его пробкой, выбросил за борт.

– Туда вам и дорога! – сказал он на прощанье, ожидая, что раздувшийся мех полетит вниз. Но вместо этого он не полетел вниз, а стал дрейфовать в сторону острова.

– Ни фига себе! – пробормотал Илья. – Ты смотри-ка!

В этот момент шар зашевелился, словно затрясся от смеха, и из него послышался скрипучий голос Дуремага:

– Обманули дурака на четыре кулака! Что, съели? Ну погодите, мы выберемся и вам еще покажем!

– Лук бы сейчас со стрелой! – вздохнул Яромир и тут же тронул Муромца за рукав: – Смотри-ка!

Муромец посмотрел вниз и даже присел от удивления.

По морю неслась весельная шлюпка. Взмахов весел не было видно, так быстро они поднимались и опускались, а за кормой тянулся белый бурунный след.

– Это кто же так чешет?

– Скоро узнаем, – сказал Яромир. – Нам бы только сесть…

В этот момент страшный удар потряс корабль до основания, и он развалился на куски. От удара Илью и Яромира забросило почти на самую верхушку холма. Остатки корабля застряли на вершине скалы, об которую он и треснулся.

– Вот и сели! – сказал Илья, принимая сидячее положение.

– Кто бы сомневался! – откликнулся Яромир, отплевываясь от песка. – Перед нами две задачи: найти это самое чудище и свернуть ему башку, а Алеше с Добрыней вправить мозги.

– Ну и неча тогда рассиживаться! – Илья легко вскочил на ноги и отряхнулся. Его парик после всех испытаний разлохматился, перевернулся задом наперед, и Муромец стал похож на сбежавшую из-под ареста непотребную девку.

– Пошли, Яромирка, ща все быстро сделаем! У-ух как подраться охота!

И богатыри, сосредоточенно сопя, припустили в глубь острова.

38

Альфред пришел в себя первым, как и положено партайгеноссе и председателю ГКЧП. Пошевелив ногой дрыхнущего Липучку, он огляделся. Помещение, где они находились, мало напоминало царскую трапезную. Из этого Альфред сделал правильный вывод: они находятся совсем в другом месте. Но что это за место, понять было трудно. Вроде бы подземелье, родной запах, кругом стены и только одна дверь. Весь личный состав боевого отряда лежал навалом на полу и, понятное дело, не благоухал. После всего, что съели и выпили, это было закономерно.

Стараясь не сломать ногу, Альфред перелез через кучу своих сподвижников и попытался открыть дверь. Дверь оказалась заперта. Тогда Альфред припал к замочной скважине, но не глазами, а губами, стараясь вдохнуть побольше свежего воздуха. Для начала он выдохнул остатки старого и услышал, как за дверью что-то шумно упало.

– Что бы это могло быть? – подумал Альфред, со свистом вдыхая и выдыхая воздух. – Может, обвал? В любом случае надо отсюда тикать!

Он еще раз огляделся, теперь уже внимательнее, и сразу приуныл. Помещение, в котором они находились, не было подземельем. Оно не было даже подвалом. По всей видимости, оно было тюрьмой.

– Вот оно, настоящее испытание! – попытался обрадоваться Альфред. – Кто только за правду не сидел? Мракс и Вредникс тоже сидели… может, и до сих пор сидят! Зато отмотаю срок – выйду в авторитете! – Альфред размечтался и даже не услышал, как в замочную скважину вставили ключ и с лязгом провернули. В следующий момент партайгеноссе получил дверью в лоб и отлетел в дальний угол. В комнату вошли люди с факелами. Правда, факелы тут же начали гаснуть, а вошедшие в страхе попятились назад.

– Куда! – раздался зычный голос. – Принести спецфонарь! Вот так!

В следующую секунду в комнате стало светло как днем. Яркий свет спецфонаря безжалостно высветил все уголки темницы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Чертовский переполох»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Чертовский переполох» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Чертовский переполох»

Обсуждение, отзывы о книге «Чертовский переполох» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x